《黃帝四經(jīng)》
(根據(jù)長(zhǎng)沙馬王堆漢墓帛書(shū)整理,其中缺漏之處,尚有待專(zhuān)家研究補(bǔ)充。)
《黃帝四經(jīng)?道法》
原文:
道生法。法者,引得失以繩,而明曲直者(也)。口執(zhí)道者,生法而弗敢犯(也)。法立而弗敢廢(也)。□能自引以繩,然后見(jiàn)知天下,而不惑矣。虛無(wú)(刑)形,其冥冥,萬(wàn)物之所從生。生有害,曰欲,曰不知足。生必動(dòng),動(dòng)有害,曰不時(shí),曰時(shí)而□。動(dòng)有事,事有害,曰逆,曰不稱(chēng),不知所為用。事必有言,言有害,曰不信,曰不知畏人,曰自誣,曰虛夸,以不足為有余。故同出冥冥,或以死,或以生;或以敗,或以成。禍福同道,莫知其所從生。見(jiàn)知之道,唯虛無(wú)有。虛無(wú)有,秋稿(毫)成之,必有形名。形名立,則黑白之分已。故執(zhí)道者之觀於天下(也),無(wú)執(zhí)(也),無(wú)處也,無(wú)為(也),無(wú)私(也)。是故天下有事,無(wú)不自為刑(形)名聲號(hào)矣。刑(形)名已立,聲號(hào)已建,則無(wú)所逃跡匿正矣。公者明,至明者有功。至正者靜,至靜者圣。無(wú)私者知(智),至知(智)者為天下稽。稱(chēng)以權(quán)衡,參以天當(dāng)。天下有事,必有巧驗(yàn)。事如直木,多如倉(cāng)粟,斗石已具,尺寸已陳,則無(wú)所逃其神。度量已具,則治而制之矣。絕而復(fù)屬,亡而復(fù)存,孰知其神。死而復(fù)生,以禍為福,執(zhí)知其極,反索之無(wú)刑(形),故知禍福之所從生,應(yīng)化之道,平衡而止。輕重不稱(chēng),是(胃)謂失道。天地有恒常,萬(wàn)民有恒事,貴賤有恒位,畜臣有恒道,使民有恒度。天地之恒常,四時(shí)、晦明、生殺、(柔)剛。萬(wàn)民之恒事,男農(nóng),女工。貴賤之恒立(位),賢不宵(肖)不相放(妨)。畜臣之恒道,任能毋過(guò)其所長(zhǎng)。使民之恒度,去私而立公。變恒過(guò)度,以奇相御。正、奇有立(位),而名口弗去。凡事無(wú)大小,物自為舍。逆順?biāo)郎镒詾槊?。名刑(形)已定,物自為正。故唯?zhí)(道)者能上明於天之反,而中達(dá)君臣之半,當(dāng)密察於萬(wàn)物之所終始,而弗為主。故能至素至精,(浩)彌無(wú)刑(形),然后可以為天下正。
譯文:
作為宇宙本原的道產(chǎn)生了各項(xiàng)法度,法就像繩墨辨明曲直一樣決定著事物的成敗得失。因此既然制定了各項(xiàng)法度就不可違犯,法度一旦設(shè)立便不可廢弛。所以說(shuō)如果能夠以繩墨法度自正,然后就可以識(shí)天下萬(wàn)物之理而不會(huì)迷惑。
道體虛空無(wú)形,寂靜深遠(yuǎn),萬(wàn)物賴(lài)之以生。人一降生便有患害隨之,這是因?yàn)槿说谋拘灾写嬖谥疫@種欲望永無(wú)止境。人生則好妄動(dòng),妄動(dòng)必有患害。具體表現(xiàn)在不能相識(shí)而動(dòng),甚至還逆時(shí)而動(dòng)。妄動(dòng)必然妄舉事,舉事則患害隨之,具體表現(xiàn)在行事違逆事理或舉事不量力而行,甚至行事不知功用何在。凡人舉事必有言說(shuō),有言說(shuō)即有患害,具體表現(xiàn)在言無(wú)征而爽信或口出大言不知尊敬他人,或者明明做不到的事卻稱(chēng)能做到,或言過(guò)其實(shí)浮夸,或力所不及卻揚(yáng)言力量大有余。
宇宙萬(wàn)物萬(wàn)事都生于道,其死生成敗都是由道決定的。禍福同出一門(mén),人們卻不知道它們產(chǎn)生的原因。要想明白死生、成敗、禍福的道理,只有依靠道了。依靠道,就能把握所出現(xiàn)的細(xì)微事物的形和名,形和名的觀念一旦確立,那么是非黑白的分界也是隨之確定了。所以懂得大道的人示范天下的便是變通而不固執(zhí),功成而不依賴(lài)它,順時(shí)而動(dòng)不妄為,處事公正不以私意。因此天下之事便可以在形名確立、名實(shí)相符的情況下自然而然地得到治理。各項(xiàng)法令制度都已確立,官職都已建置,那么天下萬(wàn)物就都在正道中了。
心胸廣闊,能包容一切的人是精明的,最為精明的人總能建立功業(yè)。遵循正道的人總能達(dá)到因時(shí)而靜的最高境界(至靜),至靜的人就是圣人。大公無(wú)私的人總是睿智的,至智的人可以成為天下所取法的榜樣。如果用法度來(lái)審定是非,并且參照自然、社會(huì)的必然規(guī)律,那么天下之事都可以得到有效的證驗(yàn)了。事物繁多,多得如同倉(cāng)中的粟米,然而法律制度一一設(shè)置具備了,那么再隱秘微妙的東西也無(wú)法逃脫。所以說(shuō)法度已經(jīng)具備了,所有事都可以得到有效的監(jiān)督和治理。斷絕了的世祀會(huì)重新接續(xù),滅亡了的國(guó)家會(huì)重新出現(xiàn),誰(shuí)能知道其中的奧秘呢?衰敗的國(guó)家又變得興盛了,禍?zhǔn)掠肿兂闪烁J?,誰(shuí)能知道其中的究竟呢?只要反求于道,便可以懂得上述禍福、死生、存亡等產(chǎn)生的原因了。應(yīng)付事物變化的方法在于掌握平衡和適度,輕重不當(dāng),便是失道。
天地之間存在著永恒的規(guī)律,天下百姓各自從事著自己的本職,貴賤高低也都有它們確定的位置,使用下臣有確定的方法,統(tǒng)治百姓有既定的守則。四季更迭、晝夜交替,榮枯變換、柔剛轉(zhuǎn)化便是天地間所存在的固有規(guī)律。男耕女織便是老百姓所從事的固定工作。有才德和無(wú)才德的人不能處于同等的地位,就是貴賤都有它們確立的位置。選任官吏時(shí),職位的高低要與他們的能力相符,這便是使用下臣的確定方法。去私門(mén)而行公道,這是統(tǒng)治人民的既定守則。如果一旦出現(xiàn)了不正?;虺搅顺R?guī)的事情,就要相應(yīng)地采取非常規(guī)的手段加以控制。而治理國(guó)家所使用的常規(guī)和特殊方法是因事而施的,明白了這一點(diǎn),那么判定事物時(shí)也就不會(huì)發(fā)生偏頗了。事物無(wú)論巨細(xì)大小都有它們各自存在的理由,而逆順?biāo)郎纫磺星闆r的發(fā)生都是由事物本身的性質(zhì)決定的;根據(jù)性質(zhì)就可以準(zhǔn)確界定事物的名稱(chēng)和概念了,因而也就可以對(duì)該事物做出正確處理。
圣人不但能體悟自然運(yùn)行的規(guī)律,還能了解君道和臣道所應(yīng)存在的分界,又能詳察萬(wàn)物發(fā)生及終結(jié)的內(nèi)在原因,然而卻從不以天地萬(wàn)物的主宰自居,所以他能深遠(yuǎn)廣泛的體悟萬(wàn)事萬(wàn)物,并成為天下的楷模。
《黃帝四經(jīng)?國(guó)次 》
原文:
國(guó)失其次,則社稷大匡。奪而無(wú)予,國(guó)必遂亡。必盡天極,衰者復(fù)昌。誅禁不當(dāng),反受其央(殃)。禁伐當(dāng)罪當(dāng)亡,必虛(墟)其國(guó)。兼之而勿擅,是胃(謂)天功。天地?zé)o私,四時(shí)不息。天地立,圣人故載。過(guò)極失(當(dāng)),天將降央(殃)。人強(qiáng)勝天,慎辟(避)勿當(dāng)。天反勝人,因與俱行,先屈后信(伸),必盡天極,而毋擅天功。兼人之國(guó),修其國(guó)郭,處其郎(廊)廟,聽(tīng)其鐘鼓,利其資財(cái),妻其子女。是胃(謂)□逆以芒(荒),國(guó)危破亡。故唯圣人能盡天極,能用天當(dāng)。天地之道,不過(guò)三功。功成而不止,身危又(有)央(殃)。故圣人之伐(也),兼人之國(guó),隋(墮)其城郭,棼(焚)其鐘鼓。布其資財(cái),散其子女,列(裂)其土地,以封賢者,是胃(謂)天功。功成不廢,后不奉(逢)央(殃)。毋陽(yáng)竊,毋陰竊,毋土敝,毋人執(zhí),毋黨別。陽(yáng)竊者天奪(其光),(陰竊)者土地芒(荒),土敝者天加之以兵,人執(zhí)者流之四方,黨別(者)□內(nèi)相功(攻)。陽(yáng)竊者疾,陰竊者幾(饑),土敝者亡地,人執(zhí)者失民,黨別者亂,此胃(謂)五逆,五逆皆成,□□□□,□地之剛,變故亂常,擅制更爽,心欲是行,身危有(央)(殃),(是)胃(謂)過(guò)極失當(dāng)。
譯文:
為政治國(guó)如果失去正常的法則,天下就會(huì)不安定。攻奪他國(guó)之地而不進(jìn)行分封,便不能真正滅亡其國(guó)并長(zhǎng)久地占有它。在征伐他國(guó)時(shí),如果不能最終達(dá)到天道所限定的準(zhǔn)度,則經(jīng)過(guò)征伐本已衰落的國(guó)家會(huì)重新振興起來(lái)。在討伐亂逆禁止暴虐時(shí)如果未達(dá)到準(zhǔn)度,反而會(huì)招惹禍患。在誅禁理當(dāng)治罪理當(dāng)滅亡的國(guó)家時(shí),必須一鼓作氣,使其成為廢墟。兼并了其他國(guó)家但不能獨(dú)自占有,因?yàn)檫@是冥冥天道所促成的功績(jī)。由于天地的公正無(wú)私,才有了四季、晝夜、存亡、生死等現(xiàn)象的正常循環(huán)。因?yàn)槿f(wàn)物各當(dāng)其位,圣人才能夠成就萬(wàn)物。任何事情如果超過(guò)了天道所限定的準(zhǔn)度,都會(huì)受到天降禍患的懲罰。在敵國(guó)尚處于強(qiáng)盛時(shí),要謹(jǐn)慎地避開(kāi)它。當(dāng)敵國(guó)由強(qiáng)轉(zhuǎn)弱時(shí),就應(yīng)該乘機(jī)去征討它,這便是先屈后伸的道理,而這也是由天道所決定的;由于受到天道的指導(dǎo),所以一切功德人都不能獨(dú)自占有。
兼并他國(guó)后,便修治它的城郭,占據(jù)其宮室,享用其鐘鼓音樂(lè),貪取其資財(cái),霸占其子女,這些做法是大逆天道的取敗之道,必然導(dǎo)致國(guó)家危殆而最終滅亡。所以說(shuō),只有圣人在治國(guó)用兵時(shí)能夠合于天道。天地間的道理概括起來(lái)不過(guò)是“三功”而已。如果成就此三功再覬覦其他,那么就難免有禍殃之危了。
所以圣人的征伐之道是,兼并他國(guó)后,要拆毀它的城郭,焚毀它的鐘鼓,均分它的資財(cái),散居其子女后代,分割其土地賞賜有賢能之人,總之不能獨(dú)自占有,因?yàn)檫@功績(jī)是天道促成的。這樣才能功成而不去,然后方能沒(méi)有患禍。
在誅伐征討敵國(guó)時(shí),不應(yīng)從護(hù)生存繼對(duì)方的角度去審度問(wèn)題(就是不能存亡繼絕,沽名釣譽(yù);儒家講“國(guó)之大事,在祀與戎”,《黃帝四經(jīng)》則很少講“祀”,多講道、法、戎——錄者注),而在務(wù)耕農(nóng)桑,不要從刑虐死殺的角度去審視問(wèn)題。不要過(guò)度地使用地力而使土地凋敝,為政治民,不可偏執(zhí)一己之私。治臣馭下,不使其拉幫結(jié)派。征伐敵國(guó)不盡天極而空懷存繼之心,則天反奪其名,勸農(nóng)而有刑虐之意,則必導(dǎo)致土地荒蕪,過(guò)度使用地力莊稼沒(méi)有收成。國(guó)力貧弱,則必有外兵侵侮。人主偏執(zhí)一己之私,強(qiáng)奸民意,必被人民逐放而流徒四方。君主馭下無(wú)術(shù),臣下結(jié)幫營(yíng)私,黨派紛爭(zhēng),則必有內(nèi)外相攻之患。違逆誅伐之道,必受其殃。違反耕種之宜,必導(dǎo)致饑饉年荒。用地失度,必被侵失土。偏執(zhí)己見(jiàn),必失民心。黨派紛爭(zhēng),必導(dǎo)致國(guó)家大亂。這些做法被稱(chēng)為五逆,即是攪亂違背天地的常道,改變破壞常規(guī)的做法:專(zhuān)斷法令、私設(shè)制度,更動(dòng)律令無(wú)常,一意孤行,不知改悔,最終會(huì)殃及自己。這些的作法叫作違反天道。
《黃帝四經(jīng)?君正》
原文:
一年從其俗,二年用其德,三年而民有得,四年而發(fā)號(hào)令,(五年而)□□□,(六年而)民畏敬,七年而可以正(征)。一年從其俗,則知民則。二年用(其德),民則力。三年無(wú)賦斂,則民有得。四年發(fā)號(hào)令,則民畏敬。五年以刑正,則民不幸()。六年□□□□□□□□。(七)年而可以正(征),則勝?gòu)?qiáng)適(敵)。俗者順民心(也)。德者愛(ài)勉之(也)。(有)得者,發(fā)禁拖(弛)關(guān)市之正(征) (也)。號(hào)令者,連為什伍巽(選練)賢不肖有別 (也)。心刑正者,罪殺不赦(也)。 (也)??梢哉撸袼拦?jié) (也)。若號(hào)令發(fā),必廄(究)而上九,壹道同心,(上)口口口口口下不,民無(wú)它(志),然后可以守單(戰(zhàn))矣。號(hào)令發(fā)必行,俗也。男女勸勉,愛(ài)也。動(dòng)之靜之,民無(wú)不聽(tīng),時(shí)也。受賞無(wú)德,受罪無(wú)怨,當(dāng)也。貴賤有別,賢不宵(肖)衰也。衣備(服)不相綸,貴賤等也。國(guó)無(wú)盜賊,詐偽不生。民無(wú)邪心,衣食足而刑伐(罰)必也。以有余守,不可拔也。以不足攻,反自伐也。天有生死之時(shí),國(guó)有生死之正(政)。因天之生也以養(yǎng)生,胃(謂)之文。因天之殺也以伐死,胃(謂)之武。(文)武并行,則天下從矣。人之本在地,地之本在宜,宜之生在時(shí),時(shí)之用在民,民之用在力,力之用在節(jié)。知地宜,須時(shí)而樹(shù)。節(jié)民力以使,則財(cái)生。賦斂有度則民富,民富則有佴(恥),有佴(恥)則號(hào)令成俗,而刑伐(罰)不犯,號(hào)令成俗而刑伐(罰)不犯則守固單(戰(zhàn))勝之道也。法度者,正(政)之至也。而以法度治者,不可亂也。而生法度者,不可亂也,精公無(wú)私而賞罰信,所以治也??潦?,節(jié)賦斂,毋奪民時(shí),治之安。無(wú)父之行,不得子之用。無(wú)母之德,不能盡民之力。父母之行備,則天地之德也。三者備則事得矣。能收天下豪票(驃)雄,則守御之備具矣。審于行文武之道,則天下賓矣。號(hào)令闔(合)于民心,則民聽(tīng)令。兼愛(ài)無(wú)私,則民親上。
譯文:
君主為政治國(guó)的方針應(yīng)是,第一年遵從百姓的風(fēng)俗,第二年選拔有德能的人授與官職,第三年要使民富足。到了第四年的時(shí)候就可以發(fā)號(hào)令了,第五年可以用法律來(lái)治理百姓,第六年人民就會(huì)有了敬畏心理,第七年便可以指揮百姓從戎出征了。第一年遵從百姓的風(fēng)俗習(xí)慣,可以掌握他們是非善惡、好惡取舍的標(biāo)準(zhǔn)是什么。第二年擢用有德能的人,百姓就都會(huì)努力爭(zhēng)取向上。第三年免去賦稅征斂,百姓就會(huì)生活富足。第四年發(fā)號(hào)施令,百姓都會(huì)敬畏服從。第五年用法律來(lái)治理,百姓就不敢有僥幸心理。第六年百姓有敬畏心理,便會(huì)懂得刑罰律令而不敢觸犯。第七年率民出征敵國(guó),便能戰(zhàn)勝?gòu)?qiáng)大的對(duì)手。
第一年遵從百姓的風(fēng)俗是為了是順應(yīng)民心。第二年選拔有德能的人為官吏是通過(guò)施愛(ài)于民以激勵(lì)其奮勉。第三年要使民富足是要廢除山澤之禁及關(guān)口市場(chǎng)的征稅。第四年要想有效地發(fā)號(hào)令,就要以什伍連坐的方式將人們組織起來(lái),并挑選人才去管理他們,使賢與不賢的人各有等差。第五年以法律治理百姓,有罪必罰,不可姑息。第六年百姓有了敬畏心理便不敢再去觸犯刑罰。到了第七年便可以率民出征并戰(zhàn)勝?gòu)?qiáng)敵,這是因?yàn)榘傩諘?huì)出死效力。
若號(hào)令傳下,百姓必應(yīng)聲集結(jié)而上合君意,齊心一致,上下同心同德,民無(wú)異心,這樣就可以據(jù)國(guó)防守或出兵征戰(zhàn)了。號(hào)令發(fā)出,百姓必定執(zhí)行,這是因?yàn)榉拿钜呀?jīng)養(yǎng)成習(xí)慣。百姓爭(zhēng)相勸勉,這是因?yàn)榫魇?ài)的緣故。召之應(yīng)戰(zhàn),或令之務(wù)農(nóng),民皆聽(tīng)命,這是君主遵循天時(shí)的緣故。人民受賞不戴德,受罰不含怨,這是因?yàn)橘p罰得當(dāng)?shù)木壒寿F賤有區(qū)別,賢與不賢能就會(huì)分出等級(jí)來(lái)。衣服制度都有一定的規(guī)格不能僭越,這是因?yàn)樗鼧?biāo)志著人們的身份等級(jí)。國(guó)家沒(méi)有了盜賊,奸詐虛偽之心不生,民無(wú)邪念,這是由于百姓富足且刑罰律令得到了堅(jiān)決的執(zhí)行。以充足的國(guó)力據(jù)國(guó)防守,國(guó)家就不會(huì)被攻取,而國(guó)力不足卻要先進(jìn)攻他國(guó)。結(jié)果反而是自取滅亡。
天下諸國(guó)或亡或存決定于天時(shí),國(guó)家萬(wàn)事或成或敗決定于國(guó)政。因此對(duì)于天道使存之國(guó),要順應(yīng)天意去聯(lián)合保護(hù)它,這被稱(chēng)之為“文”,而對(duì)于天道使亡之國(guó),要順應(yīng)天意去討伐兼并它,這就被稱(chēng)為“武”,文武并舉,開(kāi)下各國(guó)就會(huì)無(wú)不順從。
使用土地的根本在于因地制宜,恰當(dāng)?shù)姆N植適于該地生長(zhǎng)的農(nóng)作物。適宜農(nóng)作物生長(zhǎng)的關(guān)鍵還在于準(zhǔn)確地掌握耕種的時(shí)間和季節(jié),準(zhǔn)確地掌握農(nóng)時(shí),還在于如何使用百姓,使用百姓的關(guān)鍵在于使其各自盡力其事。使用民力的關(guān)鍵在于適度。要了解土地適宜于種植什么,并且根據(jù)時(shí)令來(lái)種植五谷,適度地使用民力,就能有效地創(chuàng)造財(cái)富,賦斂適度,則人民富足。人民富足,則懂得政教廉恥。廉恥觀念形成,就使得百姓習(xí)慣于服從命令并且不敢觸犯刑罰。百姓習(xí)慣于聽(tīng)令,又不敢觸犯刑罰,這便是守國(guó)則牢,伐國(guó)則勝的原理所在。
法度,是至為公正的。以法度來(lái)治理國(guó)家,而不能任意妄為。創(chuàng)制法度,不能變化不一。依法辦事,公正無(wú)私,賞罰分明便能取信于民,這是治理天下的大道所在。省去煩瑣的政事,有節(jié)度地征收賦斂,不侵占百姓的農(nóng)時(shí),國(guó)家的政治才能安定。君主如果沒(méi)有像父母一樣的嚴(yán)威慈愛(ài),就不能使子民有效地為之效力。君主若具備了待民如子的德行,便是德如天地一樣廣大。如果賞罰相濟(jì),恩威并施,那么萬(wàn)事都可以成功。如果能廣招天下驍健之士,那么就如同有了最好的防御武器,懂得了實(shí)行文武共舉之道,那么天下就都會(huì)歸順了。發(fā)號(hào)施令能夠合于民心,人民才能自覺(jué)地聽(tīng)從命令。君主如能德施天下,秉公執(zhí)法,那就會(huì)得到百姓的愛(ài)戴擁護(hù)。
《黃帝四經(jīng)?六分》
原文:
觀國(guó)者觀主,觀家觀父。能為國(guó)則能為主,能為家則能為父。凡觀國(guó),有六逆:其子父,其臣主,雖強(qiáng)大不王。其□謀臣在外立(位)者,其國(guó)不安,其主不(御)則社稷殘。其主失立(位)則國(guó)無(wú)本,臣不失處則下有根,(國(guó))憂(yōu)而存。主失立(位)則國(guó)芒(荒),臣失處則令不行,此之胃(謂)國(guó)。主兩則其失明,男女掙(爭(zhēng))威,國(guó)有亂兵,此胃(謂)亡國(guó)。適(嫡)子父,命曰上日費(fèi)。群臣離志,大臣主,命曰雍(壅)塞;在強(qiáng)國(guó)削,在中國(guó)破,在小國(guó)亡。謀臣(在)外立(位)者,命曰逆成,國(guó)將不寧;在強(qiáng)國(guó)危,在中國(guó)削,在小國(guó)破。主失立(位),臣不失處,命曰外根,將與禍冷藺(鄰);在強(qiáng)國(guó)憂(yōu),在中國(guó)危,在小國(guó)削。主失立(位),臣失處,命曰無(wú)本,上下無(wú)根,國(guó)將大損;在強(qiáng)國(guó)破,在中國(guó)亡,在小國(guó)滅。主暴臣亂,命曰大芒(荒),外戎內(nèi)戎,天將降央(殃);國(guó)無(wú)小大,又(有)者滅亡。主兩,男女分威,命曰大麋(迷),國(guó)中有師;在強(qiáng)國(guó)破,在中國(guó)亡,在小國(guó)滅。凡觀國(guó),有大<六>順:主不失其立(位),則國(guó)□□。(臣)失其處,則下無(wú)根,國(guó)憂(yōu)而存。主蕙臣忠者,其國(guó)安。主主臣臣,上下不者,其國(guó)強(qiáng)。主執(zhí)度,臣循理者,其國(guó)(霸)昌。主得□臣輻屬者,王。六順六逆□存亡□□之分也。主上者執(zhí)六分以生殺,以賞□,以必伐(罰)。天下太平,正以明德,參之與天地,而兼復(fù)(覆)載而無(wú)私也,故王天下。王天(下)者之道,有天焉,有人焉,又(有)地焉。參(三)者參用之,□□而有天下矣。為人主,南面而立。臣肅敬,不敢敝(蔽)其主。下比順,不敢敝(蔽)其上。萬(wàn)民和輯,而樂(lè)為其主上用,地廣人眾兵強(qiáng),天下無(wú)適(敵)。文德廄(究)于輕細(xì)□刃于□□,王之本也。然而不知王述(術(shù)),不王天下。知王(術(shù))者,驅(qū)騁馳獵而不禽芒。飲食喜樂(lè)而不面(湎)康,玩好好則惑心,俱與天下用兵,費(fèi)少而□功。□□□□□□□□□□則國(guó)富而□□□□□□□其□(不)知王述(術(shù))者,驅(qū)騁馳獵則禽芒(荒),飲食喜樂(lè)則面康,玩好好則惑心;俱與天下用兵,費(fèi)多而無(wú)功,單(戰(zhàn))勝而令不□□□失□□□□□□□□空□與天□□則國(guó)貧而民芒(荒)?!跏ブ烁チ?,天下弗與。如此而有(又)不能重士而師有道,則國(guó)人之國(guó)已(矣)。王天下者有玄德,有□□獨(dú)知□□□□王天下而天下莫知其所以。王天下者,輕縣國(guó)而重士,故國(guó)重而安身;賤財(cái)而貴有知(智),故功得而財(cái)生,賤身而貴有道,故身貴而令行。□□天下□天下則之。(霸)主積甲士而正(征)不備(服),誅禁當(dāng)罪而不私其利。故令行天下而莫敢不聽(tīng)。此自以下,兵單(戰(zhàn))力掙(爭(zhēng)),危亡無(wú)日,而莫知其所從來(lái)。夫言(霸)王,其□□□唯王者,能兼復(fù)(覆)載天下物曲成焉。
譯文:
考察一個(gè)國(guó)如何關(guān)鍵在君,考察一家如何關(guān)鍵在父。能治理一國(guó)政事的堪任其君,能主持一家事務(wù)的堪當(dāng)其父。在考察一個(gè)國(guó)家的時(shí)候,有六種悖逆的現(xiàn)象需要注意:第一是為太子具有了君父的權(quán)威。第二是作為大臣的具有了君主的權(quán)威,這樣的國(guó)家雖然強(qiáng)大也不能稱(chēng)王天下。第三是謀臣有外志而不能盡忠于本國(guó),這樣國(guó)家就不會(huì)安定,君主意識(shí)不到這一點(diǎn),國(guó)家就會(huì)受到損害。第四是君主失位不能行使權(quán)力,國(guó)家便失去了依托,而大臣此時(shí)如能堅(jiān)守崗位,克盡職守,國(guó)還有生存的基礎(chǔ),雖有憂(yōu)患尚可保存;君主失位已經(jīng)使得政事荒廢不治,此時(shí)大臣再不能克盡職守,則政令不能下達(dá),這便稱(chēng)作“頹國(guó)”。第五是君主暴戾無(wú)道,賞罰生殺失去準(zhǔn)度,臣下貴賤位次混亂,賢與不賢的人并立無(wú)別,這便稱(chēng)作“危國(guó)”。第六是君主、后妃同時(shí)掌政,政令歧出,令人迷惑無(wú)所適從,加之王、妃爭(zhēng)權(quán),勢(shì)必導(dǎo)致國(guó)家內(nèi)戰(zhàn),這便稱(chēng)作“亡國(guó)”。
太子具有了君父的權(quán)威,這就稱(chēng)作逆上,會(huì)使群臣不能與君主一心一德。大臣具有了君主的權(quán)威,這就稱(chēng)作大臣遮蔽了君主的威望,上述兩種情況,發(fā)生在大國(guó)會(huì)使大國(guó)削弱,發(fā)生在中等國(guó)家會(huì)使中等國(guó)家破敗,發(fā)生在小國(guó)會(huì)使小國(guó)滅亡。謀臣有外心兼為他國(guó)設(shè)謀,這是違反常規(guī)的,國(guó)家將不安寧。此種情況發(fā)生在大國(guó)會(huì)使大國(guó)面臨危險(xiǎn),發(fā)生在中等國(guó)家會(huì)使其削弱,發(fā)生在小國(guó)會(huì)使其破敗。君主失去王位,大臣還能盡職,這就稱(chēng)作君主尚有依托,但已接近禍患了,此種情形,發(fā)生在大國(guó)是令人擔(dān)憂(yōu)的,發(fā)生在中等國(guó)家是很危險(xiǎn)的,發(fā)生在小國(guó)會(huì)使其削弱。如果君主失位,而且大臣失職,那么國(guó)家就失去了生存的根基,根基一失,國(guó)家也就將受到絕大的損害了。此種情形,發(fā)生在大國(guó)會(huì)使其破敗,發(fā)生在中等國(guó)家會(huì)使其衰亡,發(fā)生在小國(guó)會(huì)使其覆滅。君主行為暴戾,臣下位次混亂,這就稱(chēng)為萬(wàn)事荒廢不可救藥,外患內(nèi)亂必接踵而至,違背天理天必降災(zāi),這種情況,無(wú)論發(fā)生在什么國(guó)家都會(huì)滅亡。君主、后妃分爭(zhēng)權(quán)力,導(dǎo)致國(guó)家出現(xiàn)二主,這就使國(guó)人迷惑無(wú)所適從,國(guó)家因此會(huì)有兵亂,這種情形,發(fā)生在強(qiáng)國(guó)會(huì)使其破敗,發(fā)生在中等國(guó)家會(huì)使其衰亡,發(fā)生在小國(guó)會(huì)使其覆滅。
考察一個(gè)國(guó)家,有六種順當(dāng)?shù)默F(xiàn)象,這就是:君主不失其位,國(guó)家便具備了存在的根基;而如果大臣不能盡職,這就使君主失去了依托,這樣的話,國(guó)家還可以在憂(yōu)患中繼續(xù)生存。君主慈惠愛(ài)下,大臣忠心事上,則國(guó)家安定。君主大臣名副其實(shí),不相僭越,君上臣下一心一德,則國(guó)家強(qiáng)盛。君主理政秉法執(zhí)度,大臣行事遵循事理,則國(guó)家昌盛稱(chēng)霸天下。君主居得其位,大臣團(tuán)結(jié)在君主周?chē)?,這樣便可稱(chēng)王天下。
六順與六逆是決定國(guó)家存亡興壞的分界,君主掌握判斷六順、六逆的標(biāo)準(zhǔn),并以此來(lái)施行生殺、賞罰及果決征戰(zhàn)。天下安定寧和在于君主執(zhí)度公正以明其德,同時(shí)效法天地公平無(wú)私,這樣就可以稱(chēng)王天下。
君主要想稱(chēng)王天下,必須參合天時(shí)、地利、人事三方面因素,然后才能廣有天下。作為國(guó)君就要居得其所,真正行使其作為國(guó)君的職權(quán)。大臣恭敬,不敢蒙蔽君主。下屬和順,不敢欺蒙其上。百姓和睦甘愿為國(guó)君效力,地域廣大,民人眾多,軍隊(duì)強(qiáng)盛,可無(wú)敵于天下。
慶賞公正可極于小民,而刑罰不茍必極于當(dāng)罪,這是王道的根本。但此外還必須懂得王術(shù),否則不足以稱(chēng)王天下。懂得王術(shù)的人,田獵有度,飲宴有節(jié),珍寶聲色不惑于心,這樣的話,發(fā)動(dòng)天下的人從事征戰(zhàn),就會(huì)用力極少而見(jiàn)功甚多,征戰(zhàn)必勝令行禁止。因此會(huì)得到福佑,使得國(guó)家富強(qiáng)人民昌盛。圣人便會(huì)居處其國(guó)而佐助他,天下人也都會(huì)親近追隨他,但如果不懂得王術(shù),田獵無(wú)度,常常沉湎于飲宴,珍寶聲色蠱惑其心,這樣的話,發(fā)動(dòng)天下的人從事戰(zhàn)爭(zhēng),就會(huì)用力甚多而不見(jiàn)功效,戰(zhàn)雖或有所勝卻不能令行禁止。因此失去福佑,財(cái)物耗盡而倉(cāng)廩空虛,違逆天道,使得國(guó)困民貧。有德能的人便會(huì)遺棄他,天下人也要背離他。同時(shí)再不能重視士人,尊有道的人為師,那么國(guó)家將為他人所有了。
稱(chēng)王天下的人要具備恒德,有了恒德,還要懂得王術(shù),所以能稱(chēng)王天下而天下的人卻不知其中的緣故。稱(chēng)王天下的人,看輕一城一地而重視士人的歸附,這樣就使國(guó)家穩(wěn)固而自身安逸;看輕財(cái)利而尊重知識(shí),所以功成而財(cái)生;卑屈己身而尊重有道之人,所以能使自身顯赫而令行天下。因此稱(chēng)王天下的人,天下人都會(huì)以其為表率。霸主積蓄兵力以征討不聽(tīng)命的諸候國(guó),誅伐理當(dāng)治罪的國(guó)家而不圖私利,所以能令行天下而沒(méi)有敢于違抗命令的。除此之外,像那些不講王術(shù),只是憑借武力,為了私利而窮兵黷武的人,身亡國(guó)危指日可待,而他們居然還意識(shí)不到是因?yàn)槭裁础V劣谡f(shuō)到霸王,因?yàn)樗麄兡苄Хㄌ斓亍⒏草d天下,公平無(wú)私,所以能使天下萬(wàn)事各得其宜。
《黃帝四經(jīng)?四度》
原文:
大分君臣易立(位)胃(謂)之逆,賢不宵(肖)并胃(謂)立(位)之亂,動(dòng)靜不時(shí)胃(謂)之逆,生殺不當(dāng)胃(謂)之暴。逆則失本,亂則失職,逆則失天,暴則失人。失本則亡,失職則侵,失天則幾(饑),失人則疾,周遷動(dòng)作,天為之稽。天道不遠(yuǎn),入與處,出與反。臣君當(dāng)立(位)胃(謂)之靜,賢不宵(肖)當(dāng)立(位)胃(謂)之正,動(dòng)靜參與天地胃(謂)之文,誅□時(shí)當(dāng)胃(謂)之武。靜則安,正治。文則(明),武則強(qiáng)。安得本,治則得人,明則得天,強(qiáng)則威行。參于天地,闔(合)於民心。文武并立,命之曰上同。審知四度,可以定天下,可安一國(guó)。順治其內(nèi),逆用于外,成功而傷。逆治其內(nèi),順用其外,功成而亡。內(nèi)外皆逆,是胃(謂)重央(殃),身危為戮,國(guó)危破亡。外內(nèi)皆順,命曰天當(dāng)。功成而不廢,后不奉(逢)央(殃)?!趼暼A□□者用也。順者,動(dòng)也,正者,事之根也。執(zhí)道循理,必從本始,順為經(jīng)紀(jì),禁伐當(dāng)罪,必中天理。不(倍)約則窘,達(dá)刑則傷。(倍)逆合當(dāng),為若又(有)事,雖□無(wú)成功,亦無(wú)天央(殃)。毋 □□□□,毋御死以生,毋為虛聲。聲洫(溢)於實(shí),是胃(謂)滅名。極陽(yáng)以殺,極陰以生,是胃(謂)逆陰陽(yáng)之命。極陽(yáng)殺於外,極陰生於內(nèi),已逆陰陽(yáng),有(又)逆其立(位),大則國(guó)亡,小則身受其央(殃)?!酢酢酢酢酢酢酢踅ㄉ?。當(dāng)者有□,極而反,盛而衰,天地之道也,人之李(理)也。逆順同道而異理,審知逆順,是胃(謂)道紀(jì)。以強(qiáng)下弱,以何國(guó)不克。以貴下賤,何人不得。以賢下不宵(肖)?!酢醪弧?。規(guī)之內(nèi)曰員(圓),柜(矩)之內(nèi)曰(方),□之下曰正,水之上曰平,寸尺之度曰小大短長(zhǎng)。權(quán)衡之稱(chēng)曰輕重不爽,斗石之量曰小多有數(shù),八度者,用之稽也。日月星辰之期,四時(shí)之度,□□之立,內(nèi)外之處,天之稽也。高(下)不敝(蔽)其刑(形),美亞(惡)不匿其請(qǐng),地之稽也。君臣不失其立(位),士不失其處,任能毋過(guò)其所長(zhǎng),去私而立公,人之稽也。美亞(惡)有名,逆順有刑(形),請(qǐng)(情)為有實(shí),王公執(zhí)□以為天下正。因天時(shí),伐天毀,胃(謂)之武。武刃()而以文隨其后,則有成功矣。用二文一武者王,其主道離人理,處狂惑之立(位)而不吾(悟),聲必有廖(戮)。柔弱者無(wú)罪而幾,不及而翟,是胃(謂)柔弱?!跽跽摺酢醵患取Cο啾?,是故長(zhǎng)久。名功不相抱,名進(jìn)實(shí)退,是胃(謂)失道,其卒必有身咎。黃金玉珠臧(藏)積,怨之本也。女樂(lè)玩好燔材,亂之基也。守怨之本,養(yǎng)亂之基,雖有圣人,不能為謀。
譯文:
君主大臣改變了相互正常的位次就稱(chēng)為逆,賢與不賢的人職爵貴賤無(wú)別就稱(chēng)為亂,違反了服役務(wù)農(nóng)的時(shí)節(jié)規(guī)律就稱(chēng)之為逆,濫行生殺賞罰之權(quán)就叫暴戾。違反了君臣的正常位次就使國(guó)家失去了生存的根本,混亂了賢與不賢人的貴賤位序就會(huì)使之各自迷失本身的身份職守,動(dòng)靜違逆時(shí)令,就會(huì)失去上天的保佑,君主暴戾就會(huì)失去民心。國(guó)家失去根本就會(huì)受以重創(chuàng),賢與不賢的人迷失了各自身份職守就會(huì)發(fā)生僭越侵權(quán)之事,失去天佑則會(huì)有饑饉兇荒,失去民心就會(huì)遭到天下的憎恨。進(jìn)退動(dòng)靜,都必須以天道作為法則。天道不遠(yuǎn),人事的一切舉措都應(yīng)與之協(xié)調(diào)。
君臣各安其位就叫位次整肅,賢與不賢的人各安其位就叫貴賤正定,耕戰(zhàn)參合于天時(shí)地利就稱(chēng)作“文”,伐亂止暴合于天道就稱(chēng)作“武”。君臣位次整肅則上下安定,賢與不賢的人位次正定則萬(wàn)事都可得到治理,有文德則政令清明,講武德則國(guó)家強(qiáng)大。上下安定則國(guó)家就有了存在的保證,萬(wàn)事治理會(huì)更好地招攬人才,政令清明會(huì)得到天助,國(guó)家強(qiáng)大則威懾天下。參合于天地,順應(yīng)于民心,文德武德并舉,君主就會(huì)得到人民的普遍擁戴。
深刻體會(huì)上述四項(xiàng)準(zhǔn)則,大可平定天下,小可安治一國(guó)。在內(nèi)政的治理上能夠執(zhí)道循理而在軍事外交上卻誅禁不當(dāng),則治國(guó)之功仍有所損。如在內(nèi)政的治理上反義逆理,而只是在軍事外交上誅禁得當(dāng),那么征伐之功也會(huì)失去。倘若內(nèi)政外交的處理上都違背天道人理,這就是最大的禍殃,君主將身陷危難,還有被殺的危險(xiǎn),并且最終導(dǎo)致國(guó)家滅亡。如果內(nèi)政外交皆順應(yīng)天道人理,則內(nèi)績(jī)武功都不會(huì)失去,而且亦無(wú)后患。
名不副實(shí),這是不宜取的,順天道,這是動(dòng)的特征。中人理,這是靜的特質(zhì)。執(zhí)守天地之道,遵循人事之理,必須從最基本的事情做起,并沿這條路去安排內(nèi)政和外交。在征伐有罪之國(guó)時(shí),必須符合天道。背盟棄義則進(jìn)退窘困,征伐行動(dòng)不合于天意則必受損傷。順于天理、合于天當(dāng),則戰(zhàn)爭(zhēng)一旦發(fā)生,即使不能取得戰(zhàn)功,也不會(huì)有什么災(zāi)禍。
不要從死亡的角度去阻止新生,不要從永生的角度去阻止死亡,也不要虛張聲勢(shì)徒有虛名。名聲超過(guò)實(shí)際其結(jié)果反而是無(wú)名。在陽(yáng)氣極盛時(shí),反有陰氣孕育著,在陰氣極盛時(shí),卻有陽(yáng)氣萌生著,這種現(xiàn)象,便稱(chēng)作變異的陰陽(yáng)規(guī)律。陽(yáng)氣萌生于內(nèi),已經(jīng)出現(xiàn)變異的陰陽(yáng)定律,又不能及時(shí)擺正具體對(duì)策位置,那么大則國(guó)家敗亡,小則殃及自身。因此在陽(yáng)極陰生時(shí),要果斷地討伐開(kāi)始走向衰落之陽(yáng),而在陰極陽(yáng)生時(shí),要及時(shí)扶植新生之陽(yáng)。天當(dāng)有定數(shù),這就是至極時(shí)就開(kāi)始走向反面,盛極時(shí)就開(kāi)始走向衰落;這不僅是天地自然的規(guī)律,也是人類(lèi)社會(huì)的規(guī)律。逆、順兩種陰陽(yáng)定律都同樣是天道決定的,但人類(lèi)相應(yīng)的對(duì)策卻不同。詳細(xì)說(shuō)明逆、順兩種定律,這就是在總體上把握了道的準(zhǔn)則。強(qiáng)盛的向弱小的表示謙卑,那么有什么國(guó)家不能戰(zhàn)勝呢?高貴的向卑賤的表示虛心謙卑,那么什么人不能歸附呢?賢人向不賢的人表示虛心謙卑,那么國(guó)家又有什么事情不能治理呢?
規(guī)用來(lái)畫(huà)圓,矩用來(lái)畫(huà)方,懸用以測(cè)端正,水用以測(cè)水平。用尺寸度量小大短長(zhǎng),用權(quán)衡稱(chēng)量輕重,用斗石量多少,用繩準(zhǔn)來(lái)測(cè)度曲直。以上八種度量標(biāo)準(zhǔn)是人們?nèi)粘I钪袑?shí)際應(yīng)用的準(zhǔn)則。日月星辰都遵循著固定的運(yùn)行周期,四時(shí)更迭都有一定的次序,自然界的消息盈虛進(jìn)退出入自有一定的守則,事物的適度與非適度自有分際,這些都是天道自有的法則。地勢(shì)高下各有定位,不至隱蔽不明。土地肥瘠不同,不至隱匿不清,這些都是地道所含的法則。國(guó)君臣子都各居其位,士人也得其所哉,擢用賢能量才授官,治理百姓秉公辦事,這是人道所應(yīng)守的法則,是非善惡各有名分,背于道理或合于道理自有客觀情形作依據(jù),真實(shí)虛假自有事實(shí)來(lái)判定,君主只要掌握上述準(zhǔn)則,就可以成為天下的楷模。
順應(yīng)天道,誅伐必然要滅亡的國(guó)家,這叫 “武”。在武功殺伐之后繼之以文德安撫,這樣就會(huì)有成功,而使用二分文德一分武功就可以稱(chēng)王天下。像那種棄天道、背離人理、處于悖逆之位而尚不省悟的君主,必有殺身之禍。守雌節(jié)者雖無(wú)憂(yōu)患卻能居安思危,禍患未至卻能隨時(shí)警惕,這便是雌節(jié)的含義。而恃雄節(jié)者卻正相反,禍患已經(jīng)臨頭還絲毫意識(shí)不到。名聲與功績(jī)相符,所以才能長(zhǎng)存久安。名聲與功績(jī)不相符,名聲超過(guò)實(shí)際,這就棄失了天道,最終必有禍患。厚積黃金珠玉而不分他人,這是惹怨的禍根。盛置女樂(lè)珍玩而蠱惑其心,這是生亂的開(kāi)始。保守惹怨的禍根,培養(yǎng)生亂的苗頭,即便有圣人在他的國(guó)家,也仍然難以為這樣的君主出謀劃策了。
《黃帝四經(jīng)?論》
原文:
人主者,天地之□也,號(hào)令之所出也,□□之命也。不尊天則失其神,不重地則失其根,不順(四時(shí)之度)而民疾。不處外內(nèi)之立(位),不應(yīng)動(dòng)靜之化,則事窘於內(nèi),而舉窘於外。(八)正皆失?!酢酢酢酢酢酢酢酢酰ㄖ氐兀﹦t得其根。順?biāo)模〞r(shí)之度),□□□而民□□疾,□外□□□□□□□□□(事)得于內(nèi),而得舉于外。八正不失,則與天地總矣。天執(zhí)一明(三定)二,建八正,行七法,然后□□□□□□之中無(wú)不□□矣。岐()行喙息,扇蜚(飛)()動(dòng)。無(wú)口口口口口口口口口口不失其常者。天之一也。地執(zhí)一以明三。日信出信入,南北有極,(度之稽也。月信生信)死進(jìn)退有常,數(shù)之稽也。列星有數(shù),而不失其行,信之稽也。天明三以定二,則壹晦壹明,□□□□□□□□(天)定二以建八正,則四時(shí)有度,動(dòng)靜有立(位),而外內(nèi)有處。天建□□□□□明以正者,天之道也。適者,天度也。信者,天之期也。極而(反)者,天之生(性)也,必者,天之命也。□□□□□□□□□者,天之所以為物命也。此之胃(謂)七法。七法各當(dāng)其名,胃(謂)之物。物各□□□□胃(謂)之理。理之所在,胃(謂)之□。物有不合于道者,胃(謂)之失理。失理之所在,胃(謂)之逆。逆順各自命也,則存亡興壞可知。□□□□□生慧,慧則正,(正)則靜,靜則平,平則寧,寧則素,素則精,精則神。神之□,(見(jiàn))知不惑。帝王者,知此道也。是以守天地之極,與天俱見(jiàn),盡□□四極之中,執(zhí)六枋(柄)以令天下,審三名以為萬(wàn)事□,察逆順以觀于(霸)主危亡之理,知虛實(shí)動(dòng)靜之所為,達(dá)於名實(shí)□應(yīng),盡知請(qǐng)(情)偽而不惑,然后帝王之道成。六枋(柄):一曰觀,二曰論,三曰僮(動(dòng)),四曰轉(zhuǎn),五曰變,六曰化。觀則知生死之國(guó),論則知存亡興壞之所在,動(dòng)則能破強(qiáng)興弱,轉(zhuǎn)則不失諱(諱)非之□,變則伐死養(yǎng)生,化則能明德徐(除)害。六枋(柄)備則王矣。三名:亦曰正名,一曰立而偃,二曰倚名法而亂,三曰強(qiáng)主滅而無(wú)名。三名察則事有應(yīng)矣。動(dòng)靜不時(shí),種樹(shù)失地不宜,□□地之道逆矣。臣不親共主,下不親其上,百族不親其事,則內(nèi)理逆矣。逆之所在。胃(謂)之死國(guó),伐之。反此之胃(謂)順之所在,胃(謂)之生國(guó),生國(guó)養(yǎng)之。逆順有理,則請(qǐng)(情)偽密矣。實(shí)者視(示)(人)虛,不足者視(示)人有余。以其有事起之則天下聽(tīng)。以其無(wú)事安之則天下靜。名實(shí)必相應(yīng)則定,名實(shí)必相應(yīng)則靜。勿(物)自正也,名自命也,事自定也。三名察則盡知請(qǐng)(情)偽而(不)惑矣。有國(guó)將昌,當(dāng)罪先亡。
譯文:
君主取法天地之道,制定各項(xiàng)政策律令,使人民得以安身立命。如果不取法天道就會(huì)失去神佑,不尊重地道就會(huì)失去根本,違逆四時(shí)節(jié)候就會(huì)有怨恨。不能區(qū)分事物處于適度之內(nèi)還是處于適度之外,不能順應(yīng)消息盈虛進(jìn)退出入的變化,便與天地之道乖舛了。倘若取法天地就會(huì)得到神助,尊崇地道就有了立國(guó)的保證,遵循四時(shí)節(jié)候人民就不會(huì)有怨恨。辨明了事物的適度與非適度界線,順應(yīng)盈虛進(jìn)退出入的自然變化規(guī)律,那么政令就可以在中央順利制定并在地方有效實(shí)施了。八政沒(méi)有失誤,這才是與天地之道相合。
上天依靠道的力量生成了日月星辰,并使陰陽(yáng)定位,建立八政,頒行七法,然后施行于天下,使天下萬(wàn)物無(wú)不聽(tīng)命。同時(shí),各種動(dòng)物也都能安其心性,而不違背各自存在的法則,這些都是由恒一的天道所決定的。上天靠著道生出日月星辰,其中太陽(yáng)總是按照確定的時(shí)間東升西落,南行北折皆有規(guī)則,這是由它的運(yùn)行度數(shù)所決定的客觀規(guī)律。月亮十五時(shí)飽滿(mǎn)而初一時(shí)卻消失不見(jiàn),其盈虧滿(mǎn)損皆有常規(guī),這是由它的生死氣數(shù)所決定的客觀規(guī)律。眾星運(yùn)行也各有度數(shù),而從不離失它們的運(yùn)行軌道,這是由它們各自確定的位置所決定的客觀規(guī)律。上天成了日月星辰并使陰陽(yáng)定位,這樣便有了晝夜、陰陽(yáng)、生殺的交替轉(zhuǎn)化更迭。上天使陰陽(yáng)各得其位,又使八政得以建立,這樣四時(shí)節(jié)候皆有定則,動(dòng)靜進(jìn)退各得其序,適度與非適度都有定位。
上天建立八政、頒行七法,萬(wàn)事萬(wàn)物的明了和確定的特性,是自然規(guī)律決定的。萬(wàn)物萬(wàn)事所具有的恰當(dāng)適度是由天道本身的度數(shù)決定的。事物都具有信實(shí)的特性,這是因?yàn)樘斓肋\(yùn)行本身就具有確切的周期性。事物發(fā)展到極端就必然向相反的方面轉(zhuǎn)化,這是道本身的性質(zhì)所決定的。事物都具有必然性,這是由天道本身的命數(shù)決定的。事物都具有順正的特性,這是由天道本身的守則決定的。事物各自守其常規(guī),這是由于天道能使萬(wàn)物各安其性。以上所述,便是“七法”。七法的內(nèi)容與各自的名稱(chēng)相副,這就叫事物得到驗(yàn)證。如果事物驗(yàn)證后的結(jié)果與道的具體特質(zhì)都能相合,這便稱(chēng)做合理,合理就是順。而假如事物驗(yàn)證的結(jié)果與道的具體特質(zhì)都不相合,這便稱(chēng)作失理,失理就是逆。逆和順這兩種不同的稱(chēng)呼是由它們各自的性質(zhì)決定的,懂得了這一點(diǎn),存亡興壞的道理也就可以把握了。
強(qiáng)大產(chǎn)生威嚴(yán),威嚴(yán)產(chǎn)生恩惠,恩惠產(chǎn)生端正,端正產(chǎn)生寧?kù)o。諸事寧?kù)o則心情平和,平和則安寧,安寧則內(nèi)心空靈無(wú)欲。心境空靈則精明,內(nèi)心精明則微奧莫測(cè)變化無(wú)窮。深微奧妙到了極點(diǎn),認(rèn)識(shí)便不會(huì)再迷惑了。作為帝王,所執(zhí)守的道便是此道。因此把握天道運(yùn)行的規(guī)律,進(jìn)退動(dòng)靜取法天道,并將此規(guī)律廣施于天下,并把握治國(guó)的六種道術(shù)來(lái)統(tǒng)治天下,審察三種名實(shí)關(guān)系來(lái)作為處理各種事務(wù)的準(zhǔn)則,考察或悖逆天道或順應(yīng)天道的史實(shí)來(lái)說(shuō)明或霸、或王、或存或亡的道理,了解虛實(shí)動(dòng)靜的不同施為,通曉虛實(shí)相應(yīng)的道理,審知真假而不迷惑,這樣的話霸王之道也就成就了。
治理國(guó)家有六種道術(shù),一是觀照幾微,二是綜合分析,三是相時(shí)而動(dòng),四是以法決斷,五是善于應(yīng)變,六是交替變換。觀照幾微可知一個(gè)國(guó)家的死生征兆;綜合分析客觀因素就可以擊敗強(qiáng)大而振興弱?。灰苑Q斷就不會(huì)混淆是非的界線;順時(shí)應(yīng)變就能掃滅腐朽而培養(yǎng)新生;賞罰威惠交替變化,就能興善除惡。六種道術(shù)具備,就可以稱(chēng)王天下了。決定國(guó)家治亂的三種名實(shí)關(guān)系:一是形名正定,名實(shí)相副,則法度就能得以建立國(guó)家得以安定;二是形名不正,名實(shí)不副,則法度荒廢并且國(guó)家混亂;三是無(wú)視形名,名實(shí)掃地,則國(guó)家雖強(qiáng),也會(huì)滅亡。懂得了以上三種形名關(guān)系,也就具備了應(yīng)付一切的手段。
使人民從戎征戰(zhàn)或務(wù)農(nóng)違背天時(shí),又不能因地制宜種植植物,這便是違逆自然規(guī)律。大臣不親近君主,下屬不親近上極,各行各業(yè)的人不專(zhuān)心于各自的本職工作,就是違逆了社會(huì)規(guī)律。違逆自然社會(huì)規(guī)律的國(guó)家就是腐朽沒(méi)落的國(guó)家,這樣的國(guó)家就要去討伐。與上述做法相反的便稱(chēng)作“順”,順應(yīng)自然社會(huì)規(guī)律的國(guó)家,就是充滿(mǎn)生機(jī)的國(guó)家,這樣的國(guó)家就要去扶植聯(lián)合。分清了一個(gè)國(guó)家是違逆自然社會(huì)規(guī)律還是順應(yīng)自然社會(huì)規(guī)律,那么它們的綜合國(guó)力的虛實(shí)也就很清楚了。在征伐腐朽國(guó)家的具體戰(zhàn)術(shù)上,兵力充足要裝出兵力不足的樣子,而在兵力缺乏時(shí)要裝出兵力充備。在天下發(fā)生戰(zhàn)事時(shí),發(fā)動(dòng)人民從事征戰(zhàn),則天下百姓無(wú)不聽(tīng)命;在天下太平時(shí)讓百姓安心從事生產(chǎn),則天下人都會(huì)安居樂(lè)業(yè)。名實(shí)相副則國(guó)家安定,名實(shí)不相副則國(guó)家出現(xiàn)份爭(zhēng)。所謂名稱(chēng)是根據(jù)萬(wàn)物的具體性質(zhì)自然界定的,萬(wàn)物在名稱(chēng)的規(guī)范下自然得到正定,萬(wàn)事也會(huì)在名與物相副的情況下自然得以安定。懂得了“三名”就可以完全了解事物的虛實(shí)真?zhèn)瘟恕_@樣,國(guó)家就會(huì)昌盛,敵國(guó)就會(huì)滅亡。
《黃帝四經(jīng)?亡論》
原文:
論凡犯禁絕理,天誅必至。一國(guó)而服(備)六危者滅。一國(guó)而服(備)三不辜者死。廢令者亡。一國(guó)之君而服(備)三壅者,亡地更君。一國(guó)而服(備)三兇者,禍反(自及)也。上洫(溢)者死,下洫(溢)者刑。德溥(簿)而功厚者隋(隳),名禁而不王者死。抹(昧)利,襦傳,達(dá)刑,為亂首,為怨媒,此五者,禍皆反自及也。守國(guó)而侍(恃)其他險(xiǎn)者削,用國(guó)而侍(恃)其強(qiáng)者弱,興兵失理,所伐不當(dāng),天降二央(殃),逆節(jié)不成,是胃(謂)得天。逆節(jié)果成,天將不盈其命而重其刑。贏極不靜,動(dòng)舉不正。贏極而不靜,動(dòng)舉而不正,(是)胃(謂)后命。大殺服民,戮降人,刑無(wú)罪,過(guò)(禍)皆反自及也。所伐當(dāng)罪,其禍五之。所伐不當(dāng),其禍?zhǔn)仓?。?guó)受兵而不知固守,不邪恒以地界為私者□救人而弗能存,反為禍門(mén),是胃(謂)危根。聲華實(shí)寡,危國(guó)亡土。夏起大土功,命曰絕理。犯禁絕理,天誅必至。六危:一曰適(嫡)之父。二曰大臣主。三曰謀臣□其志。四曰聽(tīng)諸侯之所廢置。五曰左右比周以雍(壅)塞。六曰父兄黨以。危不勝,禍及於身。(三)不辜:一曰妄殺賢,二曰殺服民,三曰刑無(wú)罪。此三不辜。三雍(壅):內(nèi)立(位)勝胃(謂)之塞,外立(位)勝胃(謂)之,內(nèi)外皆勝則君孤直(特)。以此有國(guó),守不固,單(戰(zhàn))不克。此胃(謂)一雍(壅)。從中今外胃(謂)之惑,從外今中胃(謂)之□,外內(nèi)遂諍(爭(zhēng)),則危都國(guó)。此胃(謂)二雍(壅)。一人擅主,命曰蔽光。從中外周,此胃(謂)重雍(壅)。外內(nèi)為一。國(guó)乃更。此胃(謂)三雍(壅)。三兇:一曰好兇器。二曰行逆德。三曰縱心欲。此胃(謂)(三兇)?!酰粒┨欤ㄏ轮├?,受天下之患。抹(昧)一國(guó)之利者,受一國(guó)之禍。約而倍之,胃(謂)之襦傳。伐當(dāng)罪,則利而反,胃(謂)之達(dá)利。上殺父兄,下走子弟,胃(謂)之亂首。外約不信,胃(謂)之怨媒。有國(guó)將亡,當(dāng)□□昌。
譯文:
凡是做了不該做的事情,違反了天理的人或國(guó)家,必然受到上天的懲罰。一個(gè)國(guó)家具備了因六種悖逆的現(xiàn)象而形成的六種危險(xiǎn)和危害,這個(gè)國(guó)家就會(huì)滅亡。一個(gè)國(guó)家出現(xiàn)了肆意懲罰殺戮三種無(wú)罪的人的情形,這個(gè)國(guó)家就會(huì)瀕于死地,這是因?yàn)閺U弛法令的國(guó)家必然滅亡無(wú)疑。一個(gè)國(guó)家出現(xiàn)了三個(gè)方面者壅塞不通的情況,就會(huì)喪失國(guó)土,更換君主。一個(gè)國(guó)家的君主具有三種惡德的話,就會(huì)自己招來(lái)禍殃。君主驕溢,必被戮而死;臣下驕奢,必有就刑之殃。只重武功而輕視文德的國(guó)家會(huì)受到極大的損害,各種等級(jí)制度和法令條文不能正定的話會(huì)導(dǎo)致國(guó)家滅亡。覬覦貪圖別國(guó)的土地資財(cái),輕易地改變主意背棄盟約,不恭行天意對(duì)于有罪之國(guó)予以懲罰征討,扮演禍亂的肇始者,充當(dāng)引起怨恨的媒介,上述五種情況,都是自取禍患的作法。
防守一方如果僅僅憑藉地勢(shì)險(xiǎn)要,城郭牢固勢(shì)必有被侵削之危,進(jìn)攻一方倘若完全依仗軍事上的強(qiáng)大必定會(huì)由強(qiáng)變?nèi)?。出兵不講事理,征伐不合天道,上天就會(huì)降大禍。舉動(dòng)不違天道,就會(huì)得到天助。舉動(dòng)確實(shí)違反了天道,國(guó)家的命數(shù)也就不長(zhǎng)了,還會(huì)受到上天的重罰。當(dāng)事物運(yùn)行變化到極點(diǎn)時(shí),人們就必須安靜下來(lái),動(dòng)靜進(jìn)退必須符合適度。而事物已發(fā)展到極點(diǎn)人們卻還不能靜息下來(lái),這就會(huì)失去天助。動(dòng)靜進(jìn)退不合適度,這是違背天命的。人已歸降還要?dú)⒙?,人有賢德反被殺害,人無(wú)罪過(guò)卻施刑罰,上述作法,都是自己取禍。討伐征敵如果符合天道,就會(huì)得到五倍的福助;討伐出征如果不符合天道,就會(huì)受到十倍的懲罰。
國(guó)家受到侵犯,君主不專(zhuān)心如何堅(jiān)固防守,屬下也只是隨意劃分管界但求自保。援救他國(guó)卻不能使之免于危難,反而給自己招來(lái)禍患。上述三種情況是使國(guó)家招致危險(xiǎn)的根源。不具實(shí)力反而虛張聲勢(shì)地去進(jìn)攻別國(guó),結(jié)果是國(guó)家危險(xiǎn),土地喪失。農(nóng)忙季節(jié)卻大興土木,這是違背天理農(nóng)令的。做了不該作的事情,違反了天理必然會(huì)受到上天的懲罰。所謂“六?!保阂皇翘有惺咕傅臋?quán)力。二是大臣行使君主的權(quán)力。三是謀臣懷有外心。四是本國(guó)君主和官吏的任免聽(tīng)任諸候的意愿。五是群臣勾結(jié)蒙蔽君主。六是君主的伯叔兄弟各自結(jié)黨,擴(kuò)展勢(shì)力,以違抗君命。上述國(guó)家存在的六種危險(xiǎn)因素不能克服,必然會(huì)自取其禍的。所謂“三不辜”:一是肆意殺害賢良,二是殺戮已經(jīng)歸降的人,三是對(duì)無(wú)罪之人濫施刑罰,這就是“三不辜”。
以后妃為代表的外戚勢(shì)力過(guò)大,這就叫閉塞不通。朝官的權(quán)威過(guò)大就稱(chēng)為逆上;外戚和朝官權(quán)威都過(guò)于強(qiáng)大,君主就會(huì)勢(shì)單力薄。在這種情況下統(tǒng)治國(guó)家,防守不會(huì)牢固,攻戰(zhàn)不會(huì)取勝,這就是“一壅”。外戚權(quán)臣們假藉中央的名義來(lái)命令地方就會(huì)使地方迷惑,以地方勢(shì)力來(lái)挾制中央就稱(chēng)為亂臣賊子。地方與中央分爭(zhēng)權(quán)力,國(guó)家就會(huì)受到損害。這就是“二壅”。后妃一人控制君主,就比喻為遮蔽日光。后妃為首的外戚勢(shì)力以及朝官勢(shì)力兩方面對(duì)君主實(shí)行封鎖,這就形成了嚴(yán)懲的壅蔽態(tài)勢(shì)。一旦權(quán)臣勢(shì)力與后妃為首的外戚勢(shì)力勾結(jié)在一起,那么國(guó)家也就要更換君主了,這就是“三壅”。所謂“三兇”,一是恃勇好戰(zhàn),專(zhuān)嗜殺伐。二是倒行逆施,妄殺賢良。三是無(wú)視法紀(jì)隨心所欲,這便是“三兇”。
貪圖整個(gè)天下的財(cái)利,就會(huì)承受天下的災(zāi)患;貪圖一國(guó)的財(cái)利,就會(huì)承受一國(guó)的禍患。與別國(guó)簽訂了盟約中途背叛了人家,這就叫作反復(fù)善變。討伐有罪之國(guó),見(jiàn)到利益便中途而返,退出盟國(guó)不再與其討伐,這就叫作不恭行天罰。殺戮迫害自己的親屬,這就叫做肇始禍亂的罪魁。與臣下有約定卻不守信義,這就叫充當(dāng)引起怨恨的媒介,會(huì)導(dǎo)致本國(guó)滅亡,本已衰敗了的敵國(guó)也會(huì)因此重新興盛。
《黃帝四經(jīng)?論約》
原文:
始于文而卒于武,天地之道也。四時(shí)有度,天地之李(理)也。日月星晨(辰)有數(shù),天地之紀(jì)也。三時(shí)成功,一時(shí)刑殺,天地之道也。四時(shí)時(shí)而定,不爽不代(忒),常有法式,□□□□。一立一廢,一生一殺,四時(shí)代正,冬(終)而復(fù)始。(人)事之理也,逆順是守。功洫(溢)於天,故有死刑。功不及天,退而無(wú)名。功合于天,名乃大成,人事之理也。順則生,理則成,逆則死,失□□名。(倍)天之道,國(guó)乃無(wú)主。無(wú)主之國(guó),逆順相功(攻)。伐本隋(隳)功,亂生國(guó)亡。為若得天,亡地更君。不循天常,不節(jié)民力,周遷而無(wú)功。養(yǎng)死伐生,命曰逆成。不有人戮,必有天刑。逆節(jié)始生,慎毋□正,皮(彼)且自氏其刑。故執(zhí)道者之觀于天下也,必審觀事之所始起,審其刑名。刑名已定,逆順有立(位),死生有分,存亡興壞有處。然后參之于天地之恒道,乃定禍福死生存亡興壞之所在。是故萬(wàn)舉不失理,論天下而無(wú)遺策。故能立天子,置三公,而天下化之,之胃(謂)有道。
譯文:
始于生育長(zhǎng)養(yǎng)而終于肅殺,這是天地的自然規(guī)律。四時(shí)的更迭運(yùn)行自有一定的規(guī)則,這是天地自然的道理。日月星辰自有定位和運(yùn)行固有軌道、周期,這是天地本有的綱紀(jì)。所謂天地之道,即是春夏秋三季生長(zhǎng)收獲而冬季枯萎凋謝。所謂天地之理,即是四時(shí)的交替更迭既已確定,便永無(wú)差錯(cuò),常有定則。有生長(zhǎng)就有凋謝,有繁榮就有枯萎,四季交相行事,終而復(fù)始,這就是天道,人類(lèi)社會(huì)的運(yùn)行法則即是這些天道的取法和再現(xiàn)。
是違逆天道人理還是順應(yīng)天道人理都要有嚴(yán)格的區(qū)分界線。如果舉動(dòng)行事超過(guò)了天道規(guī)定的度數(shù),便有敗亡之禍。舉動(dòng)行事達(dá)不到天道規(guī)定的度數(shù),結(jié)果是不會(huì)有功績(jī)的。只有當(dāng)人們的行為恰與天道規(guī)定的度數(shù)相吻合時(shí),才能成就大功。這便是取法自然的人類(lèi)法則。順應(yīng)天道便得以生存,吻合天道方能成就功業(yè),違逆天道便會(huì)滅亡,迷失天道則一事無(wú)成。如果背逆了天道,國(guó)家便失去了根本。失去了根本的國(guó)家,就會(huì)出現(xiàn)逆順標(biāo)準(zhǔn)的混亂。根本遭破損、事功被毀壞,那么就會(huì)天下大亂、國(guó)家滅亡。一旦失去了天佑,就會(huì)喪失國(guó)土,更換君主。不遵守天道,不節(jié)約民力,其結(jié)果便是一切行事無(wú)所獲。錯(cuò)誤地對(duì)待合理與不合理的事物,就稱(chēng)之為違反常規(guī)。這就必然會(huì)受到天災(zāi)人禍的懲罰。悖逆的行為或事物的氣勢(shì)方剛時(shí),切勿誅討矯正它,它將自然受到上天的懲罰。
因此作為掌握“道”的圣人,在他觀照天下的時(shí)候一定要首先詳細(xì)考察事物起因,審核他們的形和名。形與名確定了,那么背理還是合理也就有了區(qū)分的標(biāo)準(zhǔn),死亡與新生也就有了確切的分際,存亡興衰也就有了定位。然后再參照天地自然規(guī)律,就可以確定禍福死生存亡興衰的原因所在了。這樣的話,一切舉措都會(huì)合理,謀慮天下萬(wàn)事都不會(huì)失算。因此能夠設(shè)立天子,置建三公,使天下百姓都受到教化,這就稱(chēng)為“有道”。
《黃帝四經(jīng)?名理》
原文:
道者,神明之原也。神明者,處于度之內(nèi)而見(jiàn)於度之外者也。處?kù)抖戎▋?nèi))者,不言而信。見(jiàn)于度之外者,言而不可易也。處于度之內(nèi)者,靜而不可移也。見(jiàn)于度之外者,動(dòng)而□不可化也。動(dòng)而靜而不移,動(dòng)而不化,故曰神。神明者,見(jiàn)知之稽也。有物始□,建于地而洫(溢)于天。莫見(jiàn)其刑(形),大盈冬(終)天地之間而莫知其名。莫能見(jiàn)知,故有逆成。物乃下生;故有逆刑,禍及其身。養(yǎng)其所以死,伐其所以生。伐其本而離其親,伐其興而□□□,后必亂而卒於無(wú)名。如燔如卒,事之反也。如由如驕,生之反也。凡萬(wàn)物群財(cái),佻長(zhǎng)非恒者,其死必應(yīng)之。三者皆動(dòng)于度之外而欲成功者也。功必不成,禍必反□□□以剛為柔者栝(活),以柔為剛者伐。重柔者吉,重剛者滅。若(諾)者,言之符也,已者言之絕也。已若(諾)不信,則知(智)大惑矣。已若(諾)必信,則處于度之內(nèi)也。天下有事,必審其名。名□□循名廄(究)理之所之,是必為福,非必為(災(zāi)),是非有分,以法斷之。虛靜謹(jǐn)聽(tīng),以法為符。審察名理冬(終)始,是胃(謂)廄(究)理。唯公無(wú)私。見(jiàn)知不惑,乃知奮起。故執(zhí)道者之觀于天下也,見(jiàn)正道循理,能與(舉)曲直,能與(舉)冬(終)始。故能循名廄(究)理。形名出聲,聲實(shí)調(diào)合,禍(災(zāi))廢立。如景(影)之隋(隨)刑(形),如向(響)之隋(隨)聲,如衡之不臧(藏)重與輕。故唯執(zhí)道能虛靜公正,乃見(jiàn)□□,乃得名理之誠(chéng)。亂積于內(nèi)而稱(chēng)失於外者伐亡。刑成於于而舉失于外者滅,逆則上洫(溢),而不知止者亡。國(guó)舉襲虛,其事若不成,是胃(謂)得天,其事若果成,身心無(wú)名。重逆□□,守道是行,國(guó)危有央(殃)。兩逆相功(攻),交相為央(殃),國(guó)皆危亡。
譯文:
天地間各種奇妙的作用都本原于道。各種神妙的作用既存在于事物的適度之內(nèi)又表現(xiàn)在事物的極限之中。當(dāng)事物處于穩(wěn)定的適度之內(nèi)時(shí),不需要用言語(yǔ)去表述而萬(wàn)物自有定則;當(dāng)事物運(yùn)行到開(kāi)始轉(zhuǎn)化的極度時(shí),無(wú)論怎樣用語(yǔ)言去表述,道仍然在其中發(fā)揮著神妙的作用而不會(huì)改變。事物處于適度之內(nèi)時(shí),它便保持相對(duì)靜止?fàn)顟B(tài)而道的神妙作用也相應(yīng)地不會(huì)發(fā)生變化;當(dāng)事物處于適度之外時(shí),它的性質(zhì)便發(fā)生變動(dòng)而道的神妙作用仍然并未改變而繼續(xù)發(fā)揮作用。這種事物動(dòng)、靜有異而道的神妙作用不變的現(xiàn)象,就稱(chēng)為“神”。道的這種神妙作用,便是人們的認(rèn)識(shí)所要取法的楷式。
“道”在剛剛產(chǎn)生的時(shí)候,它上超于天而下及于地,沒(méi)有人知道它是什么樣子……它廣大充滿(mǎn)極盡于天地之間,而沒(méi)有人知道它是怎樣的稱(chēng)呼。因?yàn)槿藗儾荒芡耆J(rèn)識(shí)“道”,所以違反常規(guī)的事情時(shí)有發(fā)生;不能認(rèn)識(shí)“道”,悖逆之事因之而起,刑罰的濫施也由此產(chǎn)生。其結(jié)果自然是自取其禍。維護(hù)悖逆,損害順正,離散親族而破壞根本,攻伐盟友而毀其依托。上述諸“逆”其結(jié)果必然是一切混亂而最終一事無(wú)成。
事情一旦發(fā)展到滿(mǎn)盈極盛就會(huì)走向反面——?dú)【蜁?huì)到來(lái);人如過(guò)度驕橫志滿(mǎn)也會(huì)走向反面——危殆馬上臨頭;眾物過(guò)分生長(zhǎng)而超出準(zhǔn)限——離死滅就不遠(yuǎn)了。上述三事都是其自身的運(yùn)動(dòng)已經(jīng)超出了正常的準(zhǔn)度,如此而欲成其事功是絕對(duì)辦不到的;非但如此,尚有禍患隨之。剛強(qiáng)有力卻表現(xiàn)為虛弱無(wú)能可以生存,虛弱無(wú)能卻顯示為剛強(qiáng)有力必定敗亡。尊崇柔弱的會(huì)得吉而存,追求強(qiáng)剛的將得禍而亡。諾,表示的是應(yīng)允;已,表示的是拒絕。已經(jīng)承諾了卻失信,這即是認(rèn)識(shí)的最大迷惑。已經(jīng)承諾了就必定守信,這就是所謂合于準(zhǔn)度。
處理天下萬(wàn)事,首先要審查它們的名稱(chēng)。名理的含義包括在行事上要因名知實(shí),因?qū)嵅炖砗驮诶碚摲椒ㄉ习盐掌鋬?nèi)在的實(shí)質(zhì)這樣的雙重含義。做到了這一點(diǎn),便可以辨明是非,正確的可以給人帶來(lái)福吉,錯(cuò)誤的就可以帶來(lái)災(zāi)害。名理確定了是非的分際,然后用法度去裁決;觀照事物時(shí)采取虛靜審慎的態(tài)度,處理這些問(wèn)題時(shí)再以法度為依據(jù)。在處理具體事物時(shí),要把審察名理所得的結(jié)論貫穿于全過(guò)程,這就稱(chēng)之為“究理”。只有依法辦事而不偏執(zhí)一己之私,方能認(rèn)識(shí)天道而不迷惑,方能發(fā)奮自強(qiáng)。因此,掌握道的圣人在觀照天下時(shí),要體察天道遵循的事理,這樣就能夠正定事物之是非善惡、把握事物始末之理。做到這一點(diǎn),同時(shí)也一定要“循名究理”。所有事物都有形名,而每一具體事物又都有它的具體名稱(chēng),事物有具體名稱(chēng)與其具體事實(shí)相吻合,那么福禍興衰的道理也就因此而可以把握了,這就與形移則影隨、聲動(dòng)則響應(yīng)、衡器確定則重輕即明的道理一樣。因此掌握道的圣人能夠虛心靜意地觀照事物,能夠依法公正地處理事物,因此能夠認(rèn)識(shí)自然人事的規(guī)律,并把握住名理的實(shí)質(zhì)。
國(guó)內(nèi)動(dòng)蕩不安卻又在外交上舉措失利,此是取敗之道;國(guó)內(nèi)已出現(xiàn)敗亡的跡象卻執(zhí)迷不悟地對(duì)外興兵,這是注定要滅亡的;違逆天道、驕橫恣肆而怙惡不悛者,必自取滅亡。舉一國(guó)之兵而攻襲一弱小國(guó)家,如其事未遂,那算是上天的照顧,沒(méi)有使其得到以強(qiáng)欺弱的惡名;然一旦得手,也絕無(wú)功名可言。大逆不道,外內(nèi)迷亂,執(zhí)此逆道,一意孤行,必定是國(guó)家危殆、自取禍殃。逆上加逆,釀成大患,國(guó)無(wú)大小,統(tǒng)統(tǒng)滅亡。
《黃帝四經(jīng)?立命》
原文:
昔者黃宗質(zhì)始好信,作自為象,方四面,傅一心,四達(dá)自中,前參后參,左參右參,踐立(位)履參。是以能為天下宗。吾受命于天,定立(位)于地,成名于人。唯余一人□乃肥(配)天,乃立王三公。立國(guó)置君三卿。數(shù)日、磨(歷)月、計(jì)歲,以當(dāng)日月之行。允地廣裕,吾類(lèi)天大明。吾畏天愛(ài)地親(民),□無(wú)命,執(zhí)虛信。吾畏天愛(ài)(地)親民,立有命,執(zhí)虛信。吾愛(ài)民而民不亡,吾愛(ài)地而地不兄(曠)。吾受民□□□□□□□□死,吾位□。吾句(茍)能親親而興賢,吾不遺亦至矣。
白話譯文
遠(yuǎn)古時(shí)代的黃帝以守道為根本,以講求誠(chéng)信為美德。他對(duì)天地四方可以洞察秋毫,在即位時(shí)還要謙謹(jǐn)?shù)叵蛉蕉Y讓?zhuān)运艹蔀樘煜氯巳》ǖ陌駱?。他在即位時(shí)說(shuō):“我的德行是稟賦于天,即帝之位是受意于大地,功業(yè)建成乃得力于人心。因?yàn)槲乙蝗说牡滦锌梢耘涮斓?,所以可以代表上天在人間置天子、封建國(guó)家、設(shè)立諸侯并分別為他們配置三公、三卿等各級(jí)官吏。我通過(guò)對(duì)日、月、年的籌算制定了歷法,使之合乎日、月的運(yùn)行規(guī)律。我的美德如地一樣廣大,如天一樣清明。我謹(jǐn)畏上帝,敬愛(ài)大地,愛(ài)護(hù)人民,立身行事以天命為本,執(zhí)守道本,立心誠(chéng)信。我謹(jǐn)畏天命所以上天保佑我,我敬愛(ài)大地所以土地不荒廢,我愛(ài)護(hù)人民所以人民不會(huì)饑餓疲勞而流于死亡。因?yàn)檫@些,所以我能永守帝位不會(huì)失去。我如果再能做到眷愛(ài)親屬、起用賢人而屏退不賢,那么就可以說(shuō)功德圓滿(mǎn)無(wú)缺憾了?!?/span>
《黃帝四經(jīng)?觀》
原文:
奉天立□□□(黃帝)令力黑浸行伏匿,固留(流)四國(guó),以觀有恒善之法則。力黑視(示)象,見(jiàn)黑則黑,見(jiàn)白則白。地□□□□□□□□□□亞(惡)人則視(示)競(jìng)(兢)人靜則靜,人作則作。力黑已布制建極,□□□□□□曰天地已成,而民生,逆順無(wú)紀(jì),德瘧(虐)無(wú)刑,靜作無(wú)時(shí),先后無(wú)□名。今吾欲得逆順之□□□□□□□□□以為天下正靜作之時(shí),因而勒之,為之若何。黃帝曰群群□□□□□□為一,無(wú)晦無(wú)明,未有陰陽(yáng)。陰陽(yáng)未定,吾未有以名。今始判為兩,分為陰陽(yáng)。離為□四(時(shí))□□□□□□□□□□□因以為常,其明者以為法而微道是行。行法循□□牝牡,牝牡相求,會(huì)剛與柔,柔剛相成,牝牡若刑(形)。下會(huì)于地,上會(huì)于天。得天之微,時(shí)若□□□□□□□□□□寺(待)地氣之發(fā)也,乃夢(mèng)(萌)者夢(mèng)(萌)而茲(滋)者茲(滋),天因而成之。弗因則不成,(弗)養(yǎng)則不生。夫民生也規(guī)規(guī)生食與繼。不會(huì)不繼,無(wú)與守地;不食不人,無(wú)與守天。是□□贏陰布德,□□□□□民功者,所以食之也。宿陽(yáng)修形,童(重)陰□長(zhǎng)夜氣閉地繩(孕)者,(所)以繼之也。不靡不黑,而正之以刑與德。春夏為德,秋冬為刑。先德后刑以養(yǎng)生。姓生已定,而適(敵)者生爭(zhēng)。不諶必定。凡諶之極,在刑與德。刑德皇皇,日月相望,以明其當(dāng),而盈□無(wú)匡。夫是故使民毋人執(zhí),舉事毋陽(yáng)察,力地毋陰敝,陰敝者土芒(荒),陽(yáng)察者奪光。人執(zhí)者縱兵。是故為人主者,時(shí)室三樂(lè),毋亂民功,毋逆天時(shí)。然則五谷溜孰(熟),民(乃)蕃滋。君臣上下,交得其志。天因而成之。夫并時(shí)以養(yǎng)民功,先德后刑,順于天。其時(shí)贏而事絀;陰節(jié)復(fù)次,地尤復(fù)收。正名修刑,執(zhí)(蟄)蟲(chóng)不出,雪霜復(fù)清,孟谷乃蕭(肅),此(災(zāi))口生。如此者舉事將不成。其時(shí)絀而事贏,陽(yáng)節(jié)復(fù)次;地尤不收。正名施(弛)刑,執(zhí)(蟄)蟲(chóng)發(fā)聲。草苴復(fù)榮。巳陽(yáng)而有(又)陽(yáng),重時(shí)而無(wú)光。如此者舉事將不行。天道已既,地物乃備。散流相成,圣人之事。圣人不巧,時(shí)反是守。優(yōu)為愛(ài)民,與天同道。圣人正以侍(待)天,靜以須人。不違天刑,不襦不傳。當(dāng)天時(shí),與之皆斷。當(dāng)斷不斷,反受其亂。
白話譯文
黃帝委派大臣力黑微服出訪,巡視各國(guó),考察人們品德上有否不合規(guī)范的地方,并為之制定準(zhǔn)則。力黑仔細(xì)考察各種事物現(xiàn)象,發(fā)現(xiàn)丑惡的品行便加以懲罰,發(fā)現(xiàn)善良的品行便加以褒獎(jiǎng)。凡屬天道所養(yǎng)護(hù)的便善待之,屬天道所誅伐的則唾棄之。對(duì)于人們所顯示出的取舍好惡
本文地址:http://www.mcys1996.com/ddjy_73/655.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 《黃帝內(nèi)經(jīng)》
下一篇: 《黃帝外經(jīng)》