對兩相思很感興趣的小伙伴們,小編帶來詳細(xì)的文章供大家參考。
他生莫作有情癡,人間無地著相思。
這是一首描寫愛情的詩歌。中國是一個詩詞的國度,在我國有許多關(guān)于詩詞的故事,也有許多人將自己的感情付諸于詩詞歌賦之上。而我國的古詩也不僅限于絕句、律詩這樣的格式,還有很多其他的格式,這些詩雖然類型不同,表達(dá)情感不同,但都是我國文化的瑰寶。我們今天要說的是古代一首奇特的詩,倒著念是妻子思念丈夫,正著念是丈夫思念妻子。
今天我們要講的這首詩歌的名字叫做《兩相思》,這首詩歌是一首回文詩,所謂回文詩是一個與眾不同的體裁。其他詩歌我們是從前往后讀,而回文詩的詩歌也可以從后往前讀的。回文詩從前往后讀是一首詩,從后往前讀也是一首詩。而從前往后和從后往前,表達(dá)的意思又不盡相同,由此,我們也可以看得出中國文化的博大精深。
說完了回文詩,我們來說一下這首兩首詩的創(chuàng)作背景。在我國古代有一個才子,他因為要在外面學(xué)習(xí),無法回到家里與妻子團(tuán)聚。他非常的思念自己的妻子和孩子,便寫了這首《兩相思》寄到家中,這首詩表達(dá)的就是自己對妻子的思念之情。
這個才子的妻子在讀完這首詩之后,又把這首詩倒著寫過來,送回給自己的丈夫。丈夫不解妻子為何將自己的詩倒著寫送回來,等他仔細(xì)研讀,卻會發(fā)現(xiàn)這雖然只是原句倒過來,表達(dá)的卻是妻子對于丈夫的思念。一首詩里面的字完全一樣,只是因為順序不同,便表達(dá)了兩種截然不同的意思。有時候我們也可以看出這個才子以及這個才子的妻子,在文學(xué)上有極高的造詣,他們之間的感情也是非常的深厚。
我們讀這首詩也可以發(fā)現(xiàn)妻子和丈夫的感情,以及他們?nèi)绾卫迷姼鑱肀磉_(dá)對對方的思念,從中我們也可以看出中國文化的博大精深,以及中國文化在文字上的異彩紛呈的體現(xiàn)。
《兩相思》:枯眼望遙山隔水,往來曾見幾心知?壺空怕酌一杯酒,筆下難成和韻詩。途路阻人離別久,訊音無雁寄回遲。孤燈夜守長寥寂,夫憶妻兮父憶兒。
大家在從后往前讀一下,又會發(fā)現(xiàn)這首詩給我們帶來的與之前毫不相同的感情。古代一首奇特的詩,倒著念是妻子思念丈夫,正著念是丈夫思念妻子。
這首與眾不同的回文詩,僅僅是中國波瀾壯闊的詩詞文化中的一顆明珠。如果對中國的詩詞文化感興趣的話,可以去仔細(xì)研究,到時候你會發(fā)現(xiàn)一片別樣的海洋。我們可以從中國的詩詞中了解那些家國情懷,那些兒女情長那些面對生活中的磨難,百折不撓,又或者那些面對官海中的黑暗而寧死不屈的文人們。
結(jié)語
這就是中國文化,這就是中國文化中最吸引人的部分。它是真實的,并不是凌駕于其他物質(zhì)之上,也并不是脫離于生活,來源于生活又高于生活。從中我們可以了解到生命的真諦,以及人與人之間的那種深深的情感和羈絆。閑暇時間少玩一些無聊的游戲,多讀幾句詩,你會有一些別樣的體驗。
參考:況周頤《減字浣溪沙》
本文地址:http://www.mcys1996.com/lishitanjiu/45056.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!