處方 : 當(dāng)歸(酒浸)1錢,人參1錢,益智仁1錢,甘草7分,石菖蒲7分,茯神7分,五味子15粒,琥珀(另研)5分,羚羊角(鎊)5分。
功能主治 : 定志。主心風(fēng)失志,妄行妄語。
用法用量 : 上以琥珀、羚羊角另放,用水2盞,金、銀各1兩,同煎至8分,去滓,入珀、角2末,調(diào)勻服。
摘錄 : 《醫(yī)統(tǒng)》卷四十九
的本色沒有區(qū)別,粗心的人,有時會對銘文視而不見。但是,從春秋時期錯金銀工藝興起后,人們在銅器上用黃金錯成銘文,這樣,銘文就熠熠生輝,人們一見到青銅器,金光閃動的銘文,就搶先進(jìn)入你的眼睛,尤其是,青銅器經(jīng)過地下千年埋藏,其表面已變成深顏色的“綠漆古”或“黑漆古”,而金錯銘文,則數(shù)千年光輝絲毫不減,這樣,它們就好象夏夜深藍(lán)色天空閃爍的星星,非常美觀!
目前我們能見到最早的錯金銀青銅器,就是一件錯金銘文的欒書罐,是春秋中期的,器高四八.四公分,素面,頸至肩下,有金錯銘文五行共四十字。銘文大意是:在正月季春,欒書作此器,用以祭祀祖先,希望長壽,子孫永寶用。欒書是春秋時期晉國的大臣,卒于公元前五七三年。目前,我們尚未見到過比此更早的錯金青銅器。
自公元前六世紀(jì)金錯銘文開了個頭,從此之后,競相仿效,風(fēng)行了近一千年,其高峰期是春秋后期至漢代。
金銀錯本身是一種裝飾工藝,為了追求裝飾美,銘文從此發(fā)生了變化,銘文的位置,從器內(nèi)移于器表,并刻意進(jìn)行經(jīng)營。金錯銘文一般使用各種美術(shù)字,其中用得最多的,是吳越鳥蟲書。
鳥蟲書又名蟲書、鳥篆、鳥籀,是篆書中的花體,往往用蟲鳥組成筆畫,似書似畫,饒有情趣。金錯鳥蟲書銘文,在春秋至戰(zhàn)國早期,多用于兵器上,秦漢則見于壺等容器上,如上海博物藏金銀錯鳥篆紋銅壺和河北省滿城西漢墓出土的金錯鳥篆紋銅壺。
有些青銅器金錯銘文,雖然不是鳥蟲書,但也有圖案化、藝術(shù)化的傾向。如一九五七年安徽壽縣出土的戰(zhàn)國金錯鄂君啟節(jié),上有金錯銘文三一二字,字體似草葉篆,線條勁細(xì)飄逸,橫豎筆劃交叉處,常常以圓點裝飾,好似點點明星,散落于字里行間,非常美觀。
2、幾何紋圖案:
金銀錯青銅器多用幾何紋裝飾,其中尤其以幾何云紋最多見。
金銀錯幾何云紋,與以往青銅器的幾何云紋不同,其主要特點是,它既有幾何圖案所固有的嚴(yán)謹(jǐn)規(guī)則構(gòu)成的骨法,而又在規(guī)則中求變化。如多使用細(xì)而勻稱的云紋渦線,而旋轉(zhuǎn)的細(xì)渦線之間,是用較寬的面來聯(lián)結(jié),這種紋飾富有節(jié)奏感和律動美,顯得格外清新和活潑。幾何圖案的創(chuàng)新,是戰(zhàn)國秦漢金銀錯工藝一個突出的藝術(shù)成就。
此外,幾何圖案,還有菱紋、三角紋、雷紋、勾連紋等,但都不是主要紋飾。
3、動物紋、狩獵紋以及各種動物造型的青銅器上的眼、眉、鼻、嘴、爪、毛、羽的描畫等。
四、器類及其代表作品
1、兵器:
春秋后期至戰(zhàn)國秦漢,青銅兵器上,廣泛地使用了金銀錯工藝。
春秋至戰(zhàn)國早期金銀錯兵器的主要特點,是金錯銘文。銘文字體以鳥篆文最多見。
戈上的金錯銘文,一般在戈面的胡和援,在胡部的,如中國歷史博物館藏的宋公戈,傳為一九三六年安徽壽縣出土,戈長二二.三公分,胡長九.七公分。胡部有金光閃閃的鳥篆銘文:“宋公 之(造)戈”。宋景公名,公元前五一六年即位。該戈的內(nèi)部,還有金錯變形獸紋一組。又如上海博物館藏春秋后期蔡公子加戈 ,胡部有金錯鳥篆文六字,內(nèi)部還有金錯雙鉤線。還有的戈銘在援至胡部,如山西省博物館藏的王子戈,戈的援至胡金錯鳥篆文王子于之用戈。王子于可能是春秋時期的吳王僚。
劍上的金錯銘文,一般在劍面上,個別錯劍脊上。如安徽省博物館藏蔡侯產(chǎn)劍,一九五九年安徽淮南出土,劍面金錯鳥篆銘文蔡侯產(chǎn)作畏劍。湖北江陵望山麓墓出土的越王勾踐劍,在近格處劍面,金錯鳥篆?quot;越王勾踐自作用劍"八字。
矛上也有金錯銘文。如一九八三年湖北馬山楚墓出土一件吳王夫差矛,矛的基部有金錯銘文二行八字,記器為吳王夫差自作。
戰(zhàn)國秦漢流行佩劍和佩刀,如《后漢書·輿服志》記載漢代官吏的佩刀制度:“佩刀,乘輿黃金通身貂錯……諸侯王黃金錯”。這種用黃金錯的佩刀,當(dāng)時叫“金錯刀”。如東漢張衡的《四愁詩》中,有“美人贈我金錯刀,何以報之英瓊瑤”之句。謝承《后漢書》也記載有:“詒賜應(yīng)奉金錯把刀”。但考古發(fā)現(xiàn)秦漢的金錯刀、劍,多為鐵兵器,只是戈、矛等則用金銀錯銅尊、銅敦。此外,戰(zhàn)國、秦、漢的銅弩機、承弓器等,也有金錯銘文和幾何云紋的。如長沙馬王堆二號漢墓和河北滿城漢墓均出過此種器物。
2、車馬器:
戰(zhàn)國秦漢皇室、王室和各高級官吏的車子的銅構(gòu)件,常常金銀錯幾何紋飾?!逗鬂h書·輿服志》記載,漢代太皇太后、皇太后的車子,“云紋畫辀、黃金涂五末” 。五末是指車子轅的頭端、衡的兩端以及軸兩端的轡?!墩f文解字》:“錯,金涂也”,“黃金涂五末”就是五末均金錯紋飾?!逗鬂h書》的記載,得到了考古發(fā)掘的證實,戰(zhàn)國秦漢墓中,出土了數(shù)以百計的金錯五末:轡、轅首、衡末端銅冒。
在考古發(fā)現(xiàn)數(shù)以百計的金銀錯銅車馬器中,我要特別介紹一件車傘鋌,該鋌是一九六五年河北定縣三盤山漢墓出土的,長二六.四公分,直徑三.五公分。鋌面金銀錯狩獵紋。紋飾內(nèi)容極其豐富,場面生動、緊張、激烈,聲勢浩大,它既描繪了大自然之美,又反映漢代人們的狩獵活動,它是我國青銅金銀錯工藝寶庫中的一顆燦爛明珠!
3、日常生活用器及其它:
春秋時期,金銀錯的日常生活用器罕見。但到了戰(zhàn)國秦漢時期,則廣泛流行,許多貴族用的高級日用青銅器,都披上了金銀錯的美麗外衣,目前考古發(fā)現(xiàn)的有:鼎、尊、壺、杯、豆、舟、盆、盤、盂、耳杯、匕、罍、勺、燈、熏爐、鏡、帶鉤、骰子、案、符、節(jié)、紐鐘、虎子、鎮(zhèn)、尺、杖首、器座、屏風(fēng)插座,以及各種陳設(shè)藝術(shù)品等,總之,戰(zhàn)國秦漢時期的金銀錯青銅器,已深入到人們生活的各個領(lǐng)域。
目前考古發(fā)現(xiàn)了大量戰(zhàn)國秦漢金銀錯青銅器,其中有許許多多的精品:戰(zhàn)國時期的,有一九六五年山西長治分水嶺出土的錯金云紋豆,一九七七年河北平山中山王墓的有翼神獸、龍鳳方案、虎噬鹿器座。一九六六年陜西咸陽出土的云紋鼎,一九七九年河南洛陽小屯村出土的卷云紋四瓣團花紋鼎,一九六五年江蘇漣水三里墩出土的云紋犧尊,陜西漢中出土的云紋羊形盂,一九六六年陜西寶雞出土的云紋壺,一九七二年廣東肇慶出土的流云紋罍,一九五五年山西長治分水嶺出土的云紋舟,一九七三年河南洛陽中州路出土的云紋承弓器,湖南長沙市出土的云紋帶鉤,河南洛陽金村出土的幾何勾連紋壺和狩獵紋銅鏡,一九五四年四川昭化出土的犀牛帶鉤,北京故宮博物院藏的云紋豆形燈和虎子,一九七七年山東曲阜魯國故城出土的龍獸杖首,一九五八年安徽壽縣出土的臥牛和鄂君啟節(jié),一九七三年陜西西安門出土的杜虎符;秦代的有山東臨城出土的陽陵虎符,一九七七年陜西臨潼秦始皇陵園出土的樂府鐘;漢代的有一九六八年河北滿城漢墓出土的蟠龍紋壺、鳥篆紋壺、乳丁紋壺、朱雀銜環(huán)杯、博北爐、梅花紋豹鎮(zhèn)、銅骰;上海博物館藏的鳥篆紋壺,一九六四年陜西西安出土的勾連紋銅鈁,一九六五年河北定縣出土的車傘鋌,一九八○年江蘇邗江出土的牛燈,一九五○年四川出土的四神帶鉤,一九七○年江蘇徐州出土的云龍紋尊,一九六三年陜西興平出土的云紋犀尊,一九八三年廣州南越王墓出土的虎節(jié)、帶托銅鏡、傘柄箍等。由于戰(zhàn)國秦漢金銀錯青銅器精品太多,像數(shù)天上的星星一樣,數(shù)都數(shù)不過來,我們只能選出上述小部分代表作品介紹給讀者朋友。
這個典故出自漢代晁錯的《論貴粟疏》
夫珠玉金銀,饑不可食,寒不可衣,然而眾貴之者,以上用之故也。其為物輕微易臧,在于把握,可以周海內(nèi)而亡饑寒之患。此令臣輕背其主,而民易去其鄉(xiāng),盜賊有所勸,亡逃者得輕資也。粟米布帛,生于地,長于時,聚于力,非可一日成也;數(shù)石之重,中人弗勝,不為奸邪所利,一日弗得而饑寒至。是故明君貴五谷而賤金玉。
翻譯成現(xiàn)代漢語就是:
那珠玉金銀,餓了不能吃,冷了不能穿,但是眾人以之為貴,(是)因為君主使用它的緣故。這些東西作為物品,輕小容易收藏,(可以)放在手掌里,可以走遍全國也沒有挨餓受凍的憂患。這使臣子輕易地背離自己的國君,而百姓輕易地離開自己的鄉(xiāng)土,盜賊受到鼓勵,逃亡的人得到容易攜帶的輕便資產(chǎn)。糧食桑麻之類的農(nóng)產(chǎn)品生長在地里,成長起來在于天時,積聚起來在于力氣,不是一天可以完成的。幾石的重物,一般人不能擔(dān)負(fù)起來,(因而)不被壞人看重,(但)一天得不到它,饑寒就產(chǎn)生了,因此英明的君主把五谷看得很貴重而把金玉看得很輕賤。
附(1)
〔西漢〕【晁錯小傳】
晁錯(前200前154),潁川(今河南禹縣)人,西漢文帝、景帝時期的政治家。初從張恢學(xué)申不害、商鞅的法家學(xué)說。文帝時任太常掌故,曾奉命從故秦博士伏生受《尚書》。后為太子家令,得太子(即景帝)信任,號“智囊”。景帝即位,任為御史大夫。他堅持“重本抑末”(即重農(nóng)抑商)政策,主張納粟受爵,建議募民充實邊塞,積極備御匈奴貴族的攻掠,并進(jìn)言削藩以鞏固中央集權(quán),得到景帝采納。以吳王劉濞為首的七國諸侯因此以“請誅晁錯,以清君側(cè)”為名,舉兵反叛。景帝畏于七國連兵,遂將其處死。晁錯的著作較為完整的現(xiàn)存有八篇,散見于《漢書》的《爰盎晁錯傳》、《荊燕吳傳》和《食貨志》。他的文章稱為“疏直激切,盡所欲言”,其中《賢良對策》、《言兵事疏》、《守邊勸農(nóng)疏》等,皆為“西漢鴻文,沾溉后人,其澤甚遠(yuǎn)”(魯迅《漢文學(xué)史綱要》)。
附(2)《論貴粟疏》
圣王在上,而民不凍饑者,非能耕而食之(1),織而衣之也(2),為開其資財之道也(3)。故堯、禹有九年之水,湯有七年之旱,而國無捐瘠者(4),以畜積多而備先具也。今海內(nèi)為一,土地人民之眾不避湯、禹(5),加以無天災(zāi)數(shù)年之水旱,而畜積未及者,何也?地有遺利,民有余力,生谷之土未盡墾,山澤之利未盡出也,游食之民未盡歸農(nóng)也。
民貧,則奸邪生。貧生于不足,不足生于不農(nóng),不農(nóng)則不地著(6),不地著則離鄉(xiāng)輕家,民如鳥獸。雖有高城深池,嚴(yán)法重刑,猶不能禁也。夫寒之于衣,不待輕暖;饑之于食,不待甘旨;饑寒至身,不顧廉恥。人情一日不再食則饑,終歲不制衣則寒。夫腹饑不得食,膚寒不得衣,雖慈母不能保其子,君安能以有其民哉?明主知其然也,故務(wù)民于農(nóng)桑,薄賦斂,廣畜積,以實倉廩(7),備水旱,故民可得而有也。
民者,在上所以牧之(8),趨利如水走下,四方無擇也。夫珠玉金銀,饑不可食,寒不可衣,然而眾貴之者,以上用之故也。其為物輕微易藏,在于把握,可以周海內(nèi)而無饑寒之患。此令臣輕背其主,而民易去其鄉(xiāng),盜賊有所勸,亡逃者得輕資也。粟米布帛生于地,長于時,聚于力,非可一日成也。數(shù)石之重(9),中人弗勝(10),不為奸邪所利;一日弗得而饑寒至。是故明君貴五谷而賤金玉。
今農(nóng)夫五口之家,其服役者不下二人,其能耕者不過百畝,百畝之收不過百石。春耕,夏耘,秋獲,冬藏,伐薪樵,治官府,給徭役;春不得避風(fēng)塵,夏不得避署熱,秋不得避陰雨,冬不得避寒凍,四時之間,無日休息。又私自送往迎來,吊死問疾,養(yǎng)孤長幼在其中(11)。勤苦如此,尚復(fù)被水旱之災(zāi),急政暴虐(12),賦斂不時,朝令而暮改(13)。當(dāng)具有者半賈而賣,無者取倍稱之息(14);于是有賣田宅、鬻子孫以償債者矣。而商賈大者積貯倍息(15),小者坐列販賣,操其奇贏(16),日游都市,乘上之急,所賣必倍。故其男不耕耘,女不蠶織,衣必文采,食必粱肉;無農(nóng)夫之苦,有阡陌之得(17)。因其富厚,交通王侯,力過吏勢,以利相傾;千里游遨,冠蓋相望,乘堅策肥(18),履絲曳縞(19)。此商人所以兼并農(nóng)人,農(nóng)人所以流亡者也。今法律賤商人,商人已富貴矣;尊農(nóng)夫,農(nóng)夫已貧賤矣。故俗之所貴,主之所賤也;吏之所卑,法之所尊也。上下相反,好惡乖迕(20),而欲國富法立,不可得也。
方今之務(wù),莫若使民務(wù)農(nóng)而已矣。欲民務(wù)農(nóng),在于貴粟;貴粟之道,在于使民以粟為賞罰。今募天下入粟縣官(21),得以拜爵(22),得以除罪。如此,富人有爵,農(nóng)民有錢,粟有所渫(23)。夫能入粟以受爵,皆有余者也。取于有余,以供上用,則貧民之賦可損(24),所謂損有余、補不足,令出而民利者也。順于民心,所補者三:一曰主用足,二曰民賦少,三曰勸農(nóng)功。今令民有車騎馬一匹者(25),復(fù)卒三人。車騎者,天下武備也,故為復(fù)卒。神農(nóng)之教曰:“有石城十仞,湯池百步,帶甲百萬,而無粟,弗能守也。”以是觀之,粟者,王者大用(26),政之本務(wù)。令民入粟受爵,至五大夫以上(27),乃復(fù)一人耳,此其與騎馬之功相去遠(yuǎn)矣。爵者,上之所擅(28),出于口而無窮;粟者,民之所種,生于地而不乏。夫得高爵也免罪,人之所甚欲也。使天下人入粟于邊,以受爵免罪,不過三歲,塞下之粟必多矣。
陛下幸使天下入粟塞下以拜爵,甚大惠也。竊竊恐塞卒之食不足用大渫天下粟。邊食足以支五歲,可令入粟郡縣矣;足支一歲以上,可時赦,勿收農(nóng)民租。如此,德澤加于萬民,民俞勤農(nóng)。時有軍役,若遭水旱,民不困乏,天下安寧;歲孰且美,則民大富樂矣。[1]
【注 釋】
?。?)食(sì寺)之:給他們吃?!笆场弊鲃釉~用。 (2)衣(yì益)之:給他們穿?!耙隆弊鲃釉~用。 (3)道:途徑。 (4)捐瘠(jí吉):被遺棄和瘦弱的人。捐,拋棄;瘠,瘦。 (5)不避:不讓,不次于。 (6)地著(zhuó著):定居一地?!稘h書·食貨志》:“理民之道,地著為本。”顏師古注:“地著,謂安土也?!?(7)廩(lǐn凜):米倉。 (8)牧:養(yǎng),引申為統(tǒng)治、管理。 (9)石:重量單位。漢制三十斤為鈞,四鈞為石。 (10)弗勝:不能勝任,指拿不動。 (11)長(zhǎng掌):養(yǎng)育。 (12)政:同“征”。虐:王念孫以為當(dāng)作“賦”。 (13)改:王念孫以為本作“得”。 (14)倍稱(chèn襯)之息:加倍的利息。稱,相等,相當(dāng)。 (15)賈(gǔ古):商人。 (16)奇(jī基)贏:利潤。奇,指余物;贏:指余利。 (17)阡陌(qiānmò千莫)之得:指田地的收獲。阡陌,田間小路,此代田地。 (18)乘堅策肥:乘堅車,策肥馬。策,用鞭子趕馬。 (19)履絲曳(yè業(yè))縞(gǎo搞):腳穿絲鞋,身披綢衣。曳,拖著??c,一種精致潔白的絲織品。 (20)乖迕(wǔ午):相違背。 (21)縣官:漢代對官府的通稱。 (22)拜爵:封爵位。 (23)渫(xiè謝):散出。 (24)損:減。 (25)車騎馬:指戰(zhàn)馬。 (26)大用:最需要的東西。 (27)五大夫:漢代的一種爵位,在侯以下二十級中屬第九級。凡納粟四千石,即可封賜。 (28)擅:專有。
現(xiàn)代漢語譯文
在圣明的君王統(tǒng)治下,百姓不挨餓受凍,這并非是因為君王能親自種糧食給他們吃,織布匹給他們穿,而是由于他能給人民開辟財源。所以盡管唐堯、夏禹之時有過九年的水災(zāi),商湯之時有過七年的旱災(zāi),但國內(nèi)沒有被遺棄和瘦得不成樣子的人,這是因為貯藏積蓄的東西多,事先早已作好了準(zhǔn)備?,F(xiàn)在全國統(tǒng)一,土地之大,人口之多,不亞于湯、禹之時,又沒有連年的水旱災(zāi)害,但積蓄卻不如湯、禹之時,這是什么道理呢?原因在于土地還有潛力,百姓還有余力,能長谷物的土地還沒全部開墾,山林湖沼的資源尚未完全開發(fā),游手好閑之徒還沒全都回鄉(xiāng)務(wù)農(nóng)。
百姓生活貧困了,就會去做邪惡的事。貧困是由于不富足,不富足是由于不務(wù)農(nóng),不從事農(nóng)業(yè)就不能在一個地方定居下來,不能定居就會離開鄉(xiāng)土,輕視家園,像鳥獸一樣四處奔散。這樣的話,國家即使有高大的城墻,深險的護(hù)城河,嚴(yán)厲的法令,殘酷的刑罰,還是不能禁止他們。受凍的人對衣服,不要求輕暖;挨餓的人對于食物,不要求香甜可口;饑寒到了身上,就顧不上廉恥了。人之常情是:一天不吃兩頓飯就要挨餓,整年不做衣服穿就會受凍。那么,肚子餓了沒飯吃,身上冷了無衣穿,即使是慈母也不能留住她的兒子,國君又怎能保有他的百姓呢?賢明的君主懂得這個道理,所以讓人民從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn),減輕他們的賦稅,大量貯備糧食,以便充實倉庫,防備水旱災(zāi)荒,因此也就能夠擁有人民。
百姓呢,在于君主用什么辦法來管理他們,他們追逐利益就像水往低處流一樣,不管東南西北。珠玉金銀這些東西,餓了不能當(dāng)飯吃,冷了不能當(dāng)衣穿;然而人們還是看重它,這是因為君主需要它的緣故。珠玉金銀這些物品,輕便小巧,容易收藏,拿在手里,可以周游全國而無饑寒的威脅。這就會使臣子輕易地背棄他的君主,而百姓也隨便地離開家鄉(xiāng),盜賊受到了鼓勵,犯法逃亡的人有了便于攜帶的財物。粟米和布帛的原料生在地里,在一定的季節(jié)里成長,收獲也需要人力,并非短時間內(nèi)可以成事。幾石重的糧食,一般人拿不動它,也不為奸邪的人所貪圖;可是這些東西一天得不到就要挨餓受凍。因此,賢明的君主重視五谷而輕視金玉。
現(xiàn)在農(nóng)夫中的五口之家,家里可以參加勞作的不少于二人,能夠耕種的土地不超過百畝,百畝的收成,不超過百石。他們春天耕地,夏天耘田,秋天收獲,冬天儲藏,還得砍木柴,修理官府的房舍,服勞役;春天不能避風(fēng)塵,夏天不能避署熱,秋天不能避陰雨,冬天不能避寒凍,一年四季,沒有一天休息;在私人方面,又要交際往來,吊唁死者,看望病人,撫養(yǎng)孤老,養(yǎng)育幼兒,一切費用都要從農(nóng)業(yè)收入中開支。農(nóng)民如此辛苦,還要遭受水旱災(zāi)害,官府又要急征暴斂,隨時攤派,早晨發(fā)命令,晚上就要交納。交賦稅的時候,有糧食的人,半價賤賣后完稅;沒有糧食的人,只好以加倍的利息借債納稅;于是就出現(xiàn)了賣田地房屋、賣妻子兒女來還債的事情。而那些商人們,大的囤積貨物,獲取加倍的利息;小的開設(shè)店鋪,販賣貨物,用特殊手段獲取利益。他們每日都去集市游逛,趁政府急需貨物的機會,所賣物品的價格就成倍抬高。所以商人家中男的不必耕地耘田,女的不用養(yǎng)蠶織布,穿的必定是華美的衣服,吃的必定是上等米和肉;沒有農(nóng)夫的勞苦,卻占有非常豐厚的利潤。依仗自己富厚的錢財,與王侯接交,勢力超過官吏,憑借資產(chǎn)相互傾軋;他們遨游各地,車乘絡(luò)繹不絕,乘著堅固的車,趕著壯實的馬,腳穿絲鞋,身披綢衣。這就是商人兼并農(nóng)民土地,農(nóng)民流亡在外的原因。當(dāng)今雖然法律輕視商人,而商人實際上已經(jīng)富貴了;法律尊重農(nóng)民,而農(nóng)民事實上卻已貧賤了。所以一般俗人所看重的,正是君主所輕賤的;一般官吏所鄙視的,正是法律所尊重的。上下相反,好惡顛倒,在這種情況下,要想使國家富裕,法令實施,那是不可能的。
當(dāng)今的迫切任務(wù),沒有比使人民務(wù)農(nóng)更為重要的了。而要想使百姓從事農(nóng)業(yè),關(guān)鍵在于抬高糧價;抬高糧價的辦法,在于讓百姓拿糧食來求賞或免罰?,F(xiàn)在應(yīng)該號召天下百姓交糧給政府,納糧的可以封爵,或贖罪;這樣,富人就可以得到爵位,農(nóng)民就可以得到錢財,糧食就不會囤積而得到流通。那些能交納糧食得到爵位的,都是富有產(chǎn)業(yè)的人。從富有的人那里得到貨物來供政府用,那么貧苦百姓所擔(dān)負(fù)的賦稅就可以減輕,這就叫做拿富有的去補不足的,法令一頒布百姓就能夠得益。依順百姓心愿,有三個好處:一是君主需要的東西充足,二是百姓的賦稅減少,三是鼓勵從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。按現(xiàn)行法令,民間能輸送一匹戰(zhàn)馬的,就可以免去三個人的兵役。戰(zhàn)馬是國家戰(zhàn)備所用,所以可以使人免除兵役。神農(nóng)氏曾教導(dǎo)說:“有七八丈高的石砌城墻,有百步之寬貯滿沸水的護(hù)城河,上百萬全副武裝的兵士,然而沒有糧食,那是守不住的?!边@樣看來,糧食是君王最需要的資財,是國家最根本的政務(wù)。現(xiàn)在讓百姓交糧買爵,封到五大夫以上,才免除一個人的兵役,這與一匹戰(zhàn)馬的功用相比差得太遠(yuǎn)了。賜封爵位,是皇上專有的權(quán)力,只要一開口,就可以無窮無盡地封給別人;糧食,是百姓種出來的,生長在土地中而不會缺乏。能夠封爵與贖罪,是人們十分向往的。假如叫天下百姓都獻(xiàn)納糧食,用于邊塞,以此換取爵位或贖罪,那么不用三年,邊地糧食必定會多起來。
陛下降恩,讓天下人輸送糧食去邊塞,以授給爵位,這是對百姓的很大恩德。我私下?lián)鷳n邊塞駐軍的糧食不夠吃,所以讓天下的屯糧崐大批流入邊塞。如果邊塞積糧足夠使用五年,就可以讓百姓向內(nèi)地各郡縣輸送糧食了;如果郡縣積糧足夠使用一年以上,可以隨時下詔書,不收農(nóng)民的土地稅。這樣,陛下的恩德雨露普降于天下萬民,百姓就會更積極地投身農(nóng)業(yè)生產(chǎn),天下就會十分富庶安樂了。[2]
附(3)《論貴粟疏》創(chuàng)作背景
西漢建國初期,漢高祖劉邦由于采取了罷兵歸家、抑制商人、輕徭薄賦等一系列措施,使秦朝末年因連年戰(zhàn)爭而遭到嚴(yán)重破壞的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)逐漸得以恢復(fù)。文帝即位后繼續(xù)奉行“與民休息”的政策,重視農(nóng)桑,促進(jìn)了農(nóng)業(yè)的繁榮和商業(yè)的發(fā)展。但由此也產(chǎn)生了因商業(yè)發(fā)展而導(dǎo)致谷賤傷農(nóng),大地主、大商人對農(nóng)民兼并侵奪加劇,大批農(nóng)民流離失所,階級矛盾日趨激化的社會現(xiàn)象。針對這一問題,晁錯上了這篇奏疏,全面論述了“貴粟”(重視糧食)的重要性,提出重農(nóng)抑商、入粟于官、拜爵除罪等一系列主張,這對當(dāng)時發(fā)展生產(chǎn)和鞏固國防,都具有一定的進(jìn)步意義。本文觀點精辟,分析透徹,邏輯謹(jǐn)嚴(yán),文筆犀利,具有汪洋恣肆的氣勢和流暢渾厚的風(fēng)格。
本文地址:http://www.mcys1996.com/pianfang/51225.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 金銀地丁散
下一篇: 金銀平怒散