制法 : 上為末。
功能主治 : 痔漏久不愈。
用法用量 : 用雞毛卷藥敷之。
摘錄 : 《萬(wàn)氏家抄方》卷三
制法 : 將鯽魚取去腸肚,凈洗了,用莨菪子均入在7枚魚肚內(nèi),以線系了,文武火上慢慢炙令通里黃并骨焦,研細(xì)。
功能主治 : 痔漏。
用法用量 : 每服1錢,空心溫酒調(diào)下。
摘錄 : 《楊氏家藏方》卷十三
處方 : 鯽魚1尾(不用水洗,去腸,羯羊糞填滿魚腹為度)。
制法 : 上用炭火烘焦,為極細(xì)末。
功能主治 : 背疽大潰,臟腑僅隔一膜,膿少,欲收斂者。
用法用量 : 斂口生肌散(《惠直堂方》卷三)、生肌散(《會(huì)約》卷十九)。
摘錄 : 《瘍科選粹》卷八
制法 : 上件藥,先割破鯽魚腹,去腸,入砒霜及地黃末,以紙裹魚,入火燒,煙絕取出,去其紙灰,更入白礬灰、麝香各少許,細(xì)研為散。
功能主治 : 齒漏疳宣露,膿血出。
用法用量 : 每用半錢,摻濕紙片子上,貼患處。
摘錄 : 《圣惠》卷三十四
制法 : 以密陀僧細(xì)研,滿填魚腹內(nèi),用線縫合,用慢火炙令干,不得焦黑,搗為末,入麝香1錢,細(xì)研。
功能主治 : 陰生瘡蝕欲落者。
用法用量 : 每用藥,先以暖鹽漿水洗令凈潔,用軟帛拭干,避風(fēng)貼散,以帛慢系,每日1洗1換。
摘錄 : 方出《圣惠》卷四十四,名見《普濟(jì)方》卷三○一
功能主治 : 引濁下行,扶中。主反胃噎膈。
用法用量 : 每服1錢,陳米飲送下。
各家論述 : 鯽魚氣味甘溫,入足陽(yáng)明、太陰;綠礬氣味咸酸微涼,能引濁下行;陳米飲送藥,扶中氣也。此亦治反胃之病,中宮雖有陰竊踞,不耐辛溫之剛燥,甘溫酸咸之品引濁下趨,即以陳米飲調(diào)中,勿使中土失職,真王道之藥也。
摘錄 : 《本事》卷四
制法 : 上5味,將前3味入鯽魚肚內(nèi),卻纏合固濟(jì)了,燒通紅取出,候冷,同粉研為細(xì)末,用豬膽汁調(diào)。
功能主治 : 下注瘡。
用法用量 : 敷瘡上。
摘錄 : 《圣濟(jì)總錄》卷一三三
本文地址:http://www.mcys1996.com/pianfang/51634.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 鯽魚圍藥
下一篇: 鯽魚湯