《先秦散文·戰(zhàn)國策·司馬熹計立陰王后(中山策)》原文鑒賞
陰姬與江姬爭為后①,司馬熹謂陰姬公曰②:“事成,則有土得民③;不成,則恐無身。欲成之,何不見臣乎?”陰姬公稽首曰:“誠如君言,事何可豫道者④?!彼抉R熹即奏書中山王曰:臣欲弱趙強中山?!敝猩酵鯋偠娭?,曰:“愿聞弱趙強中山之說?!彼抉R熹曰:“臣愿之趙,觀其地形險阻,人民貧富,商敵為資⑤,未可豫陳也?!?br>
【注釋】 ①陰姬、江姬:均中山王美人。 ②司馬熹:中山王相。陰姬公,陰姬之父。 ③有土得民:指受封。 ④豫:通“預”。預道,先說。 ⑤商:計度。資,根據(jù)。
【今譯】 陰美人與江美人爭當王后,司馬熹對陰美人的父親說道:“陰美人如果當上王后,那您就會得到封邑;如果當不上王后,那您恐怕死無葬身之地。您想讓事情成功,為什么不找我呢?”陰美人的父親叩頭道:“的確象您說的這樣,不過,這樣的事情怎好先說出口。”司馬熹馬上上書中山王道:“我打算削弱趙國,振興中山?!敝猩酵醴浅8吲d,召見司馬熹道:“讓我聽聽削弱趙國、振興中山的計謀?!彼抉R熹道:“我想前往趙國,查看一下他們地形險要情況,人民窮富狀況,摸摸對方的底好作根據(jù)??偛荒懿幻鲗Ψ降准?,先瞎說一氣?!?br>
中山王遣之,見趙王①,曰:“臣聞趙,天下善為音②,佳麗人之所出也③。今者臣來,至境,入都邑,觀人民謠俗④,容貌顏色,殊無佳麗好美者!以臣所行多矣,周流無所不通⑤,未嘗見人如中山陰姬者也!不知者特以為神,力言不能及也⑥。其容貌顏色,固已過絕人矣⑦。若乃其眉目準安貞權(quán)衡⑧,犀角偃月⑨,彼乃帝王之后,非諸侯之姬也。”趙王意移,大悅曰:“吾愿請之,何如?”司馬熹曰:“臣竊見其佳麗,口不能無道爾。即欲請之,是非臣所敢議。愿王無泄也!”
【注釋】 ①趙王:趙武靈王。 ②善為音:善長唱歌。 ③佳麗人:美女, ④謠:徒歌。 ⑤周流:周游。通,往。 ⑥力言:盡力而言。 ⑦固:的確。過絕,超越。 ⑧若乃:至于。準,鼻頭。 頒(e,音惡),鼻梁。權(quán),通“顴”,兩頰。衡,眉上。 ⑨犀角:額角骨。偃月,額骨。 ⑩即:若。
【今譯】 于是中山王派遣司馬熹前往趙國。司馬熹見到趙王,說道:“我聽說,趙國在唱歌方面天下首屈一指,而且還是美女薈萃之地??墒牵@次我踏上您的國土,來到都市之中。觀看百姓演唱的習俗,根本就沒有看到容顏漂亮的美女!我走的地方太多,周游各國,無處不至,未曾見到一個長得象中山國陰美人那樣漂亮的!不認識她的,只覺得她是位仙女,不管怎么形容都傳達不了她的美貌。她的長相顏色,確實超出了一般的人。至于就她的眉眼、鼻子、臉頰、額頭,以及頭骨,額角而言,她該是帝王的王后,而不是諸侯的美人啊。”趙王聽得心猿意馬,大為興奮,說道:“我想把她要來,怎么樣?”司馬熹道:“我私下里見過她的美貌,所以禁不住說了出來。大王如果打算要她,這可不是我敢說三道四的,希望大王不要說出是我說的?!?br>
司馬熹辭去,歸報中山王,曰:“趙王非賢王也。不好道德,而好聲色;不好仁義,而好勇力。臣聞其乃欲請所謂陰姬者?!敝猩酵踝魃粣?。司馬熹曰:“趙,強國也,其請之必矣。王如不與,即社稷危矣;與之,則為諸侯笑。”中山王曰:“為將奈何?”司馬熹曰:“王立為后,以絕趙王之意。世無請后者,雖欲得請之,鄰國不與也①?!敝猩酵跛炝⒁詾楹?,趙王亦無請言也?!?br>
【注釋】 ①與:贊同。
【今譯】 司馬熹告辭回去,向中山王報告道:“趙王不是個賢王。他不喜好道德,卻喜歡聲色;不喜好仁義,卻喜歡勇武。我聽說他竟然想一個什么陰美人?!敝猩酵趼犃?,一臉的不高興。司馬熹道:“趙國是個強國,他一定會跟大王要的。大王如果不給,那國家就危險了;如果給他,那又會被諸侯恥笑。”中山王道:“怎么辦才好呢?”司馬熹道:“大王把陰美人立為王后,這樣可以斷了趙王的念頭。世上還沒有向人要王后的,即使他想得到手跟您要,鄰國也不會贊同他?!敝猩酵跤谑菍㈥幟廊肆橥鹾?,趙王也到底沒有說要的話。
【集評】 清·金對嘆《天下才子必讀書》:“節(jié)節(jié)奇,節(jié)節(jié)妙,節(jié)節(jié)腴。誠若驚其奇,服其妙,必須細察其腴。蓋學得其腴時,便不難有其奇,而自然到其妙也。”又“多寫此一句(指文末一句),真令通篇化作鏡花水月。若無此一句,便是實實有此一篇文字也?!?br>
清·張星徵《國策評林》:“無一艷語,而情景卻極逼真。邢夫人衣故衣,獨來身前,自令尹家姬不如也?!?br>
【總案】 古時后宮爭寵,常常是一場不見刀光劍影的爭斗,有時甚至伴隨著充滿血腥氣的屠殺。所謂“事成則有土得民,不成則恐無身”,即表明了這種斗爭的殘酷性。本文寫司馬熹主動為陰后說項,積極為陰后奔走,從一個側(cè)面揭示了后宮權(quán)力之爭的內(nèi)幕。
文章生動地塑造了中山相司馬熹這個政客的形象,在他親手導演的擁立陰后的陰謀活動中展現(xiàn)了他嫻于辭令、長于權(quán)術的性格特征。他先以“弱趙強中山”為名,借口“商敵為資”,騙取中山王的信任,然后前往趙國。見到趙王,他極口夸贊陰姬貌如仙子,有王后之相,借以煽起趙王愿請陰姬的欲望?;氐街猩?,他又以強大的趙國脅迫中山王,使既怕亡國、又要面子的中山王聽從他立陰姬為后的兩全之計。司馬熹為了擁立陰后,欺騙、誘惑、威脅等種種手段無所不用,而這一系列手段正集中表現(xiàn)了他的老謀深算。
【附錄】 漢·劉向《校戰(zhàn)國策書錄》:“戰(zhàn)國之時,君德淺薄,為之謀策者,不得不因勢而為資,據(jù)時而為故,其謀扶急持傾,為一切之權(quán),雖不可以臨國教,化兵革,亦救急之勢也。皆高才秀士,度時君之所能行,出奇策異智,轉(zhuǎn)危為安,運亡為存。亦可喜,皆可觀?!?br>
宋·李格非《書戰(zhàn)國策后》:“《戰(zhàn)國策》所載,大抵皆從橫捭闔、譎誑相輕、傾奇之說也。其事淺陋不足道,然激而人讀之,則必鄉(xiāng)其說之工而忘其事之陋者,文辭之勝移之而已。且壽考安樂、富貴尊榮、顯名愛好、便利得意者,天下之所欲也,然激而射之,或?qū)⒁灾氯酥畱n。死亡憂患、貧賤苦辱、棄損亡利失意者,滅下之所惡也,然動而竭之,或?qū)⒁詫酥畼?。至于以下求小,以高求大,縱之以陽,閉之以陰,無非微妙難知之情,雖辯士抵掌而論之,猶恐不白,今寓之文字,不過一二,言語未必及,而意已隱然見乎其中矣!由是言之,則為是說者非難,而載是說者,為不易得也?!?br>
宋·王覺《題戰(zhàn)國策》:“治平初,始得錢塘顏氏印本讀之,愛其文辭之辯博,而字句脫誤,尤失其真?!m非義理之所存,而辯麗橫肆,亦文辭之最,學者所不宜廢也?!?br>
宋·耿延禧《戰(zhàn)國策括蒼刊本序》:“要之此先秦古書,其敘事之備,太史公取以著《史記》,而文辭高古,子長實取法焉。學者不可不家有而日誦之!”
宋·鮑彪《戰(zhàn)國策注序》:“《國策》,史家流也。其文辯博,有煥而明,有婉而微,有約而深。太史公之所考本也。”
宋·葉適《戰(zhàn)國策》:“其飾辭成理,有可觀聽。”
明·張一鯤《刻戰(zhàn)國策序》:“是史氏之綜軸也。捭闔短長、譎誑相輕、傾奪之說,即不根諸道理。然縱之以陽、閉之以陰,肌豐而力沉,骨勁而氣猛;驟回于只尺不為近,而步逸于八極不為遠;曉變其故,詞不為襲;而甲拆其新,意不為駭。古今設文之士,率曰先秦,秦之先,非六國乎?其文之可讀者只是。是文家之郭乳也?!x是書者,譬夫求魚海溟,伐材山林,至于鱗介之修短、柯條之鉅細,在漁人匠者審擇之而已。審擇之,則子長文之為《史記》,袁悅齏之為‘天下要書’,李文叔名之為‘至寶’;不審擇之,則如曾子固所云禁之,戒之、放絕之而已。”
清·劉熙載《藝概》:“文之快者每不沈,沈者每不快,《國策》乃沈而快。文之雋者每不雄,雄者每不雋,《國策》乃雄而雋?!薄啊秶摺肺挠袃煞N:一堅明約束,賈生得之;一沈郁頓挫,司馬子長得之?!薄岸旁姟读x鶻行》云“‘斗上捩孤影?!弧贰中稳蔸X之奇變極矣。文家用筆得‘斗’字訣,便能一落千丈,一飛沖天。《國策》其尤易見者。
清·譚獻《復堂日記》:“姜西溟言:周秦之文,莫衰于《左傳》,莫盛于《國策》?!艘詾樵幖?,吾以為知言?!薄啊秶摺范嘣⒀裕槐乇M求以事實。《國策》論事多雙照,使左右無間隙,故彼我之懷俱盡。其言兵也,遂與《左氏》殊軌,有奇而無正?!?br>
清·朱鶴齡《戰(zhàn)國策鈔序》:“史家兼載善惡,以明是非。且夫不嘗荼蓼,不知梁肉之足以飫口也;不歷冰霰,不知陽和之足以悅膚也;不深覽言利之害,亦豈信稱先王陳仁義之效,可以行之千萬世而無弊也哉?況乎其文之雄深峭健,龍門史傳多取裁焉!”
清·陸隴其《戰(zhàn)國策去毒跋》:“《戰(zhàn)國策》一書,大抵皆縱橫家言也,其文章之奇,足以悅?cè)硕?而其機變之巧,足以壞人心術?!?br>
清·張士元《書戰(zhàn)國策后》:“《左傳》文采甚盛,《戰(zhàn)國策》變而質(zhì)健,實乃《史記》權(quán)輿,周制將為漢制之漸也?!?br>
近代·章炳麟《檢論》:“從橫出自行人?!抖涕L》諸策,實多口語。尋理本旨,無過數(shù)言,而務為紛葩,期于造次可聽。溯其流別,實不歌而誦之賦也。秦、代、儀、軫之辭,所以異于《子虛》、《大人》者,亦有韻、無韻云爾?!?/p>
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/41626.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡,轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 孔稚珪《北山移文》原文以及賞析