山不在高,有仙則名;水不在深,有龍則靈;斯是陋室,唯吾德馨〔2〕。苔痕上階綠,草色入簾青;談笑有鴻儒〔3〕,往來無白丁〔4〕;可以調素琴〔5〕,閱金經〔6〕。無絲竹之亂耳〔7〕,無案牘之勞形〔8〕。南陽諸葛廬〔9〕,西蜀子云亭〔10〕??鬃釉疲骸昂温小?1〕?”
【注 釋】
〔1〕陋室:簡陋、狹小的屋室。 銘:文體的一種。
〔2〕德馨:形容道德之美好如有芳香。
〔3〕鴻儒:大儒。
〔4〕白?。浩矫瘢瑹o功名者。
〔5〕調:協(xié)調?!∷厍伲翰患拥耧椀那?。
〔6〕金經:指用泥金(一種用金箔和膠水制成的金色顏料)書寫的佛經。
〔7〕絲竹:絲指弦樂器,竹指管樂器。
〔8〕案牘:指官府的文書。
〔9〕諸葛廬:東漢末年諸葛亮在出山之前,隱居于草廬,躬耕于南陽。
〔10〕西屬子云亭:西漢揚雄字子云,西蜀(今四川成都)人,在居室寫成《太玄》。后稱所居為“揚子宅”。子云亭即此。
〔11〕何陋之有:語出《論語·子罕》篇:“子曰:‘君子居之,何陋之有?’”此處引用“何陋之有”,即含有“君子居之”的意思。
【賞 析】
我國古代人常在器物上刻寫文字,借物理以寓人事,表達一些對行為和日常行動的思想,“銘”便是這種文體。其體裁短小精悍,多用韻文體。此文替陋室寫銘,其設想頗為別致,雖然結合古人銘器物的文例,然而在立意方面,卻以抒發(fā)自己的感情為主,以銘體自警的常例來衡量,則略有變化。此文雖短,但比喻、寫景、抒情、議論諸法皆備。古人寫短文,往往常用變化之法,故稱大家手筆。但其變化在于筆墨之間,至于立意則不能絲毫游移,此文的文眼在于“斯是陋室,唯吾德馨”。此文句式多變,靈活自由,如行云流水,渾然天成,乃駢文的別體,銘文的新調。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/50112.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!