使至塞上【題解】
本篇選自《王右丞集箋注》卷九。
《使至塞上》是一首邊塞詩。開元二十五年,王維以監(jiān)察御史的身份出塞宣慰,居河西節(jié)度使幕中兼判官。出塞途中作此詩。
單車欲問邊(1),屬國(guó)過居延(2)。征蓬出漢塞(3),歸雁入胡天。大漠孤煙直(4),長(zhǎng)河落日?qǐng)A。蕭關(guān)逢候騎(5),都護(hù)在燕然(6)。
【注釋】
(1)單車:?jiǎn)诬嚜?dú)行。形容輕車簡(jiǎn)從。問邊:到邊塞慰問。(2)屬國(guó)過居延:是“過居延屬國(guó)”的倒文。屬國(guó),漢時(shí)對(duì)歸附的部族,稱其地區(qū)為屬國(guó)。一說是“典屬國(guó)”(秦漢官名)的簡(jiǎn)稱,這里代指使臣,是王維自指。居延,古縣名,故城在今內(nèi)蒙古額濟(jì)納旗境。《后漢書·郡國(guó)志》:“涼州有張掖、居延屬國(guó)?!保?)征蓬:隨風(fēng)飛揚(yáng)的蓬草。喻漂泊旅人。這里指作者。(4)孤煙直:趙殿成《箋注》:“古之烽火,用狼糞,取其煙直而聚,雖風(fēng)吹之不斜?;蛑^邊外多回風(fēng),其風(fēng)迅急,裊煙沙而直上。親見其景者,始知‘直’字之佳?!保?)蕭關(guān):在今寧夏固原東南。候騎(jì):負(fù)責(zé)偵察、通訊的騎兵。(6)都護(hù):這里指河西節(jié)度使。燕然:山名,即杭愛山,在今蒙古國(guó)境內(nèi)。這里代稱前線。
【導(dǎo)讀】
這首詩的藝術(shù)審美價(jià)值,集中體現(xiàn)在“大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”一聯(lián)。寫出塞后所見奇特壯麗的風(fēng)光,畫面開闊,意境雄渾。邊疆沙漠,浩瀚無邊,所以用了“大漠”一詞。邊塞荒涼、單調(diào),烽火臺(tái)燃起的那一股濃煙就顯得格外醒目,因此稱作“孤煙”,一個(gè)“孤”字寫出了景物的單調(diào)。緊接一個(gè)“直”字,卻又表現(xiàn)了它的勁拔、堅(jiān)毅之美。沙漠上沒有山巒林木,那橫貫其間的黃河,就非用一個(gè)“長(zhǎng)”字不能表達(dá)詩人的感覺。落日,本來容易引人感傷,這里用一“圓”字,卻給人以親切溫暖而又蒼茫的印象。它也正是王國(guó)維稱許的“可謂千古壯觀”(《人間詞話》五一)的名句之一。一個(gè)“直”字,一個(gè)“圓”字,不僅準(zhǔn)確地描繪了沙漠的景象,而且表現(xiàn)了作者的深切的感受。詩人把自己的孤寂情緒,巧妙地融化在廣闊的自然景象的描繪中,真是味之無窮。
【思考】
蘇軾在《書摩詰藍(lán)田煙雨圖》中說“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩?!蓖蹙S的詩歌創(chuàng)作,正是詩情畫意相互滲透、交融的典范。請(qǐng)結(jié)合以上三首詩,具體分析和鑒賞這種情景表現(xiàn)的特點(diǎn)。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/58812.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
下一篇: 《小雅·小弁》譯文-注釋-大意-賞析