三道茶,是云南白族招待貴賓時(shí)的一種飲茶方式,白族三道茶,以其獨(dú)特的“一苦、二甜、三回味”的茶道早在明代時(shí)就已經(jīng)成了白族待客交友的一種方式。
白族是中國(guó)第15大少數(shù)民族,主要聚居在云南省大理白族自治州。白族有本民族的語(yǔ)言,滇文自古以來(lái)一直為白族群體通用。
唐代以前,偏居于西南一隅的南詔大理國(guó),是一方崇尚佛教的樂(lè)土。南詔后期,佛教被奉為國(guó)教,寺廟眾多,飲茶之風(fēng)盛行,茶成為寺廟中日常飲用、佛事供奉、招待香客和游人的必備飲品。一時(shí)之間,民間爭(zhēng)相效仿,使茶飲這一雅事在大理成為一種流行時(shí)尚。 第一道茶“苦茶” 用陶制小罐茶烤大理特產(chǎn)沱茶,烤至黃而焦,香氣入侵時(shí)再?zèng)_入滾燙的開(kāi)水,“苦茶”以濃釅(yan)(程度深)為佳,白族人講究“酒滿敬人茶滿欺人”所以這道茶只有小茶杯,以小口品飲,在舌尖上回味茶的苦涼清香為趣。
寓為清苦之意,代表的是人生的苦境,人生之旅,舉步艱難,苦字當(dāng)頭,面對(duì)苦境,我們唯有學(xué)會(huì)忍耐。當(dāng)歲月浸透在苦澀之中,才能慢慢品出茶的清香,體味一份生活的原汁原味,從而對(duì)人生有一個(gè)深刻的認(rèn)識(shí),并奠定對(duì)未來(lái)美好生活的信念。 第二道“甜茶”(飄在茶湯里的一只蝴蝶) 大理特產(chǎn)乳扇、核桃仁和紅糖為佐料,沖入清淡的大理名茶感通茶煎制的茶水。此道茶甜而不膩,所用茶杯大若小碗,可以痛快的喝個(gè)夠。
寓苦去甜來(lái)之意,代表的是人生的甘境,經(jīng)過(guò)痛苦的煎熬,經(jīng)過(guò)歲月的浸泡,苦盡甘來(lái)。 第三道“回味茶” 蜂蜜、花椒、姜、桂皮為佐料,“蒼山雪綠茶”煎制而成,此道茶甜蜜中帶有麻辣味,此道茶甜蜜中帶有麻辣味,喝后回味無(wú)窮。因桂皮性辣,辣在白族中與“親”諧音,而姜在白語(yǔ)中“gao”,有富貴之意,集中了甜、苦、辣等味,又稱回味茶。
寓一個(gè)人的一生,要經(jīng)歷的事太多,有高低,有曲折,有甘苦,要做到“順境不足喜,逆境不足憂”。
三道茶寓意著“一苦、二甜、三回味”的人生哲理,代表了人生不同的境界,耐人尋味。
不管是三道茶的人生哲理還是三道茶的做法,今天都教給大家了,大家感興趣可以下來(lái)自己體驗(yàn)一下。
本文地址:http://www.mcys1996.com/chaqi/7298.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!