《溫泉行》
出身天寶今年幾,頑鈍如錘命如紙。
作官不了卻來歸,還是杜陵一男子。
北風(fēng)慘慘投溫泉,忽憶先皇游幸年。
身騎廄馬引天仗,直入華清列御前。
玉林瑤雪滿寒山,上升玄閣游絳煙。
平明羽衛(wèi)朝萬國,車馬合沓溢四鄽。
蒙恩每浴華池水,扈獵不蹂渭北田。
朝廷無事共歡燕,美人絲管從九天。
一朝鑄鼎降龍馭,小臣髯絕不得去。
今來蕭瑟萬井空,唯見蒼山起煙霧。
可憐蹭蹬失風(fēng)波,仰天大叫無奈何。
弊裘羸馬凍欲死,賴遇主人杯酒多。
《逢楊開府》
少事武皇帝,無賴恃恩私。
身作里中橫,家藏亡命兒。
朝持樗蒲局,暮竊東鄰姬。
司隸不敢捕,立在白玉墀。
驪山風(fēng)雪夜,長楊羽獵時。
一字都不識,飲酒肆頑癡。
武皇升仙去,憔悴被人欺。
讀書事已晚,把筆學(xué)題詩。
兩府始收跡,南宮謬見推。
非才果不容,出守?fù)釤︽恕?/p>
忽逢楊開府,論舊涕俱垂。
坐客何由識,惟有故人知。
在玄宗天寶年間,王維、孟浩然、高適、岑參的詩名鼎盛。他們的詩流傳于眾口,許多青年詩人都效學(xué)他們的風(fēng)格。這時,玄宗左右,有一個十五六歲的衛(wèi)士,每當(dāng)玄宗和貴妃出宮游樂的時候,他總是騎著御廄里的駿馬,走在儀仗隊(duì)的前列,氣概非凡。這個青年衛(wèi)士,不讀書,不識字,只會橫行鄉(xiāng)里,做種種違法亂紀(jì)的事。倚仗他的官職和地位,使司隸校尉也對他無可奈何。就是這個青年衛(wèi)士,經(jīng)過安史之亂,大約一二十年以后,卻成為繼承王、孟、高、岑的一位大詩人,在文學(xué)史上成為一個突出的事例。這位詩人,便是韋應(yīng)物。
韋應(yīng)物的生平不甚可知,連他的字也不見于記載,編《唐詩紀(jì)事》的計(jì)有功從《宰相世系表》中查出了韋應(yīng)物的家世,又從韋應(yīng)物的詩題中考出了他的歷任官職,湊合了一篇小傳,大約已差不多了。他以為韋應(yīng)物最后的官職是蘇州刺史,罷任后,即寓居在蘇州永定佛寺。但其生平年分,還無從知道。劉禹錫文集中有一篇《除蘇州舉韋中丞應(yīng)物自代狀》,作于大和六年。其時劉禹錫為諸道鹽鐵轉(zhuǎn)運(yùn)使,因?yàn)楦墓偬K州刺史,上表推薦太仆少卿兼御史中丞韋應(yīng)物接任他的江淮留后官職。宋人沈作喆根據(jù)這篇文章,以為韋應(yīng)物在任蘇州刺史后,還做過鹽鐵轉(zhuǎn)運(yùn)使,江淮留后。他寫了一篇《韋應(yīng)物傳》,把這一官職也寫了進(jìn)去。但是他自己也有點(diǎn)懷疑。因?yàn)楦鶕?jù)這個履歷推算,韋應(yīng)物的年齡非九十多歲不可。所以在這篇傳記的末尾,也提出了這個疑問。但到元朝時,辛文房作《唐才子傳》,在韋應(yīng)物傳中干脆肯定了韋應(yīng)物在“出為蘇州刺史”以后,還在“大和中,以太仆少卿兼御史中丞為諸道鹽鐵轉(zhuǎn)運(yùn),江淮留后。罷居永定”。這篇傳記,曾使許多人跟著錯誤。其實(shí)劉禹錫所推薦的韋應(yīng)物是另外一個同名的人。詩人韋應(yīng)物的官位是左司郎中,所以當(dāng)時人稱之為韋左司。這個時代略后的韋應(yīng)物是御史中丞,所以劉禹錫的表文稱之為韋中丞。白居易在謫官江州時,有信給他的好朋友元稹,竭力稱賞韋應(yīng)物的詩。說到韋應(yīng)物在世時,人家還不很重視他的詩??梢姲拙右字喚咏輹r,韋應(yīng)物已經(jīng)逝世,而劉禹錫上表推薦韋中丞,還在此事十年以后。這就可以證明韋中丞不是詩人韋應(yīng)物了。宋人葉夢得、胡元任、姚寬,清人錢大昕,近人余嘉錫,都有關(guān)于韋應(yīng)物生平的討論??梢詤⒖肌?/p>
從韋應(yīng)物的詩里,可知他在天寶年間,年才十五六歲,充任“三衛(wèi)”的衛(wèi)士,完全是個使氣任俠、桀驁不馴的青年。安史亂后,他才讀書,學(xué)做詩。永泰元年,任洛陽尉,作詩漸多,此時已三十多歲。任蘇州刺史時,己六十多歲。從大歷到貞元,是他作詩的全盛時期。現(xiàn)在我們可以讀到的有《韋蘇州集》十卷。
韋應(yīng)物的詩,古詩、律詩以清淡閑適著名。古詩繼承陶潛的風(fēng)格。五言律詩繼承王維、孟浩然的風(fēng)格。歌行繼承岑參、高適的風(fēng)格?,F(xiàn)在選講他的兩首古詩,一首七言,一首五言,題材內(nèi)容相同,都是他的自敘。
第一首《溫泉行》是他在安史之亂以后,極其潦倒的時候,到溫泉附近一個朋友家去作客,感慨過去的盛況而寫的詩?!稖厝小肥且粋€新樂府題目,雖然可以列入樂府詩一類,但事實(shí)上已不是樂府,因?yàn)椴⒉蛔V入曲調(diào)。它和李白的《夢游天姥吟留別》、杜甫的“三吏”、“三別”等作品,一般都稱為“歌行”。樂府詩的范疇小,歌行的范疇大。樂府詩都是歌行體,歌行并不都是樂府。
這首詩的體式是七言歌行,仍是四句一絕的結(jié)構(gòu),轉(zhuǎn)韻三次。第一韻四句,大意說自從天寶年中開始擔(dān)任官職以來。至今已好幾年。自己知道性質(zhì)頑鈍得象錘子一樣,命運(yùn)薄得象紙一樣,官沒有做好,卻回了老家,仍然是一個居住在杜陵的普通人?!俺錾怼笔且粋€政治名詞。指一個人進(jìn)入仕宦的最初資格。
韋應(yīng)物最早的公職是衛(wèi)士,他的出身就是三衛(wèi)郎。以進(jìn)士及笫的資格進(jìn)入仕宦的,就是進(jìn)士出身?!安涣恕保遣缓玫囊馑?,這個“了”字是唐宋人俗語。我們現(xiàn)在也還說“這件事干不了”,就是做不好。姓韋和姓杜的,都住在長安城南的杜陵,是兩個大家族,也是官僚世家,當(dāng)時有一句諺語:“城南韋杜,去天尺五。”意思是說,城南韋、杜兩家人都和皇帝很接近。“天”指皇帝。“尺五”,言其距離很近。三衛(wèi)的衛(wèi)士,大多從六品以下官的子弟中選拔充任,韋應(yīng)物,也象杜甫一樣,雖然窮困潦倒,門第還是清高的。“年幾”即“幾年”?!皝須w”即“歸來”。
第二韻十二句,三絕。第一絕的大意是,在北風(fēng)慘慘的天氣,來到溫泉,忽然想起了玄宗皇帝幸游溫泉的那幾年。當(dāng)時我總是騎著御廄里挑選出來的駿馬,率引著儀仗隊(duì),一直走進(jìn)華清宮,侍立在皇帝跟前。第二絕說:當(dāng)時是十月寒天,滿山盡是冰枝雪地,一路走上山頂?shù)某w,仿佛在紅色的煙霧中游覽。次日天明,我們都擁衛(wèi)著皇帝,接受萬國使臣的朝見。此時車馬喧闐,擠滿了四面的街市。衛(wèi)士亦稱羽林軍,故用“羽衛(wèi)”。第三絕說自己也蒙受到皇帝的思惠,常常在華清池中洗浴。在扈從皇帝出去狩獵的時候,絕不蹂躪渭北農(nóng)民的田地。那時的朝廷,太平無事,君臣都興高采烈地一同宴會,還有奏樂的美女也隨從在九天之上?!熬盘臁?,指皇帝所在的高樓杰閣。這十二句描繪了天寶年間,玄宗和貴妃每年十月中游幸溫泉的繁華情景?!杜f唐書·玄宗本紀(jì)》記載著有關(guān)此詩的幾件事。天寶四年,冊太真妃楊氏為貴妃。是年十月丁酉,幸溫泉宮,以后每年十月,都到溫泉宮去住一個月。天寶六年,改溫泉宮為華清宮。七年十二月,玄元皇帝見于華清宮之朝玄閣,乃改為降圣閣。韋應(yīng)物這首詩,稱華清宮、華清池,又稱玄閣,可知他所回憶的是天寶六年或七年之事。韋應(yīng)物對于他這一段歷史,是念念不忘的。他另有一首詩《酬鄭戶曹驪山感懷》,也描寫他扈從華清宮的情況。
以下轉(zhuǎn)入第三韻,四句。大意說:玄宗皇帝一朝仙去,小臣們不得跟從,流落在人間。今天重到溫泉,所見的惟有煙霧中的青山。從前的萬家市井,都已空無所有,只剩一片蕭條的景象?!拌T鼎”二句,是用黃帝乘龍升天的典故。據(jù)說黃帝在荊山(在今河南閿鄉(xiāng))下鑄鼎,鼎成,其地陷為湖。湖中出龍,黃帝乘龍仙去。群臣爭攀龍髯,髯斷,群臣墮地,不得隨帝升天。事見《史記·封禪書》。后世文學(xué)中即以喻帝王之死。
第四韻一絕敘述自己的潦倒,以作結(jié)束。他說:可憐我現(xiàn)在蹭蹬失勢,如蛟龍之失去風(fēng)波,縱使仰天大叫,也毫無辦法。穿的是弊裘,騎的是瘦馬,差一點(diǎn)要凍死。幸而碰到一位好客的主人,以豐盛的酒肴款待我,才得免于饑寒。
第二首是五言古詩,二十四句,一韻到底。五言古詩,不太長的,一般都不轉(zhuǎn)韻。這首詩是因?yàn)橛龅搅艘晃恢浪倌陼r情況的老朋友,因而慨念當(dāng)年的浪漫生活,寫下了這首詩。這位老朋友姓楊,沒有記下他的名字。開府是官名“開府儀同三司”的簡稱,等級是從一品。但只是文職散官的虛銜,並非真正做過從一品的職事官。如果這位姓楊的朋友,確實(shí)做過從一品的高官,就得稱他的職銜,而不稱此官銜了。
這首詩的結(jié)構(gòu)篇法,仍是四句一絕。前面三絕總敘自己:年少時服事明皇,倚仗皇帝的恩私,成為一個無賴子弟。本人是里巷中橫行不法的人,家里窩藏的都是些亡命之徒。早晨就捧著賭具和人家賭博,夜里還去和東鄰的姑娘偷情。司隸校尉看見我,不敢逮捕,因?yàn)槲姨焯煸诨实鄣陌子耠A前站班。驪山上的風(fēng)雪之夜,侍衛(wèi)皇帝在長楊宮打獵的時候,我是一個字都不識,只會飲酒放浪的青年。我的頑鈍和癡呆,什么也不懂得的。唐代詩人常用漢武帝來指玄宗,故稱武皇帝。橫字讀去聲,是蠻橫不法的人。樗蒲是一種賭博。局是一塊木板,例如棋盤也可以稱為棋局。長楊宮是漢武帝狩獵的地方,這里是借用。司隸校尉相等于首都公安局長。
以下二絕說自從玄宗皇帝死后,失去了靠山,落魄得被人欺侮;再要改行讀書,這件事已經(jīng)太晚了,只好抓起筆來學(xué)做詩。做詩有了些成就,居然披兩府所收留,也被南宮官所推許,選拔我去任文官。但是,畢竟我的才干不夠,京朝中不能容留我,把我派出去去做安撫孤兒寡婦的地方官?!皟筛贝蠹s是指吏部和兵部,“南宮”指中書舍人。韋應(yīng)物作衛(wèi)士時是武職,屬于兵部。衛(wèi)士應(yīng)選的資格是六品以下官的子孫,年在十八歲以下,做衛(wèi)士滿十年,就可以簡試。文理高超者送吏部,授以文職。中書舍人是掌管文武官員考績的最高官員。韋應(yīng)物由武職轉(zhuǎn)為文職后,其歷官是洛陽丞,京兆府功曹,鄠縣令,櫟陽令,比部員外郎,滁州刺史,江州刺史,蘇州刺史。丞與功曹,都是輔佐官,不是長官??h令和刺史,才有撫育百姓的職責(zé)。此詩用“出守”二字,這個“守”字如果是一般用法,則可以假定此詩作于任鄠縣或櫟陽令時。如果是特定的用法,則應(yīng)當(dāng)說此詩作于任刺史時。因?yàn)樘拼闹?,相?dāng)于漢代的郡??さ拈L官稱太守,故漢人以出京去做太守為“出守”。唐人也沿用這個名詞,以出去做刺史為“出守”。
最后一絕是結(jié)束語。大概是在一個宴會上遇到楊開府,彼此談起舊事,不勝感慨。滿座的客人都不會知道這些事,現(xiàn)在能知道的只有老朋友了。
這兩首詩是韋應(yīng)物的自傳,他對自己少年時期的浪漫生活,非但並不后悔,反而不勝留戀,因此描寫得非常生動,詩的風(fēng)格很有李白的氣息。但他在改任文官以后,性格卻大有改變,據(jù)李肇《國史補(bǔ)》的記載,說他“為性高潔,鮮食寡欲,所居焚香掃地而坐”。他的許多五言律詩,都充分反映了他的生活和思想的恬退閑靜。可見他的一生,后半和前半,判若兩人。這也許是社會現(xiàn)實(shí)、生活經(jīng)驗(yàn)和文學(xué)修養(yǎng)給他的影響。
文章來源于網(wǎng)絡(luò),所有權(quán)歸原作者所有,大道家園只作為存儲空間,如有侵權(quán)請聯(lián)系我們進(jìn)行刪除。
本文地址:http://www.mcys1996.com/guoxue/123029.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 唐代詩人張志和《漁歌五首》賞析