? 編者按
近代新史學(xué)誕生以來,中國歷史學(xué)研究領(lǐng)域名家輩出,成就斐然
。我們從歷代名家名作中
,選取若干篇具有突出創(chuàng)新性或者范式意義
,在學(xué)術(shù)界產(chǎn)生一定影響力
,能夠體現(xiàn)史學(xué)研究過程和方法
,在選題、史料甄選
、史實分析
、文字表達(dá)方面能夠?qū)ψx者有借鑒價值的經(jīng)典論文
,分享給各位師生。
這是第2篇
,作者鄧廣銘(1907-1997)
,字恭三
,山東臨邑人
。長期任教于北京大學(xué)歷史學(xué)系
,曾任教授
、系主任
、中古史研究中心主任
,并任中國宋史研究會會長
。主要研究領(lǐng)域為宋遼金史
、宋代文學(xué)
。著有《北宋改革家王安石》《岳飛傳》《辛稼軒年譜》《稼軒詞編年箋證》《鄧廣銘治史叢稿》等
。
“拐子馬”的諸問題的考釋.png)
南宋初年的抗金戰(zhàn)爭中,岳飛大破金國精銳“拐子馬”是中國人耳熟能詳?shù)牡涔?div id="jfovm50" class="index-wrap">。但“拐子馬”究竟是什么部隊
,史籍中的說法有很多謬誤
。鄧廣銘先生在本文中征引了大量原始材料
,對南宋以來以訛傳訛的說法進(jìn)行了批駁
,指出
所謂“拐子馬”并不是“三人為聯(lián)、貫以繩索”的重裝騎兵,而是漢人對左右翼騎兵的俗稱。在史學(xué)研究中
,不能盲目照搬古代史籍
,而是需要在廣泛
、深入掌握一手材料的基礎(chǔ)上進(jìn)行分析和考證
。鄧先生的這篇文章不僅批駁了史籍中的錯誤說法,而且分析了這一錯誤說法形成的過程
,可以說是史料實證的典范之作
。全文約12000字。
有關(guān)“拐子馬”的諸問題的考釋
鄧廣銘
南宋高宗趙構(gòu)的紹興十年(1140)
,岳飛由鄂州率軍北上
,抗擊由金朝女真貴族兀術(shù)統(tǒng)帥的南侵兵馬
,在郾城戰(zhàn)役中
,大破金方的精銳部隊——拐子馬
。這一歷史事件,直到今天還在普遍流傳
。但是
,究竟拐子馬是一種什么樣的部隊
,具有何等樣的裝備
,這卻從南宋以來的史書上,就有不同的記載和不同的理解
。到岳珂在他所編寫《鄂王行實編年》中
,對拐子馬又詳細(xì)地加以解釋說:“兀術(shù)有勁軍
,皆重鎧
,貫以韋索(按即皮繩)。凡三人為聯(lián)
,號拐子馬
,又號鐵浮圖
,堵墻而進(jìn)
,官軍不能當(dāng)
,所至屢勝
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!贝苏f即出
,章穎在《南渡四將傳》的《岳鄂王傳》中加以沿用
,元朝官修的《宋史·岳飛傳》中也加以沿用
。從此
,對于拐子馬的解釋算是定于一尊了
,然而諸多的附會錯訛
,卻也從此鑄定,踵詐襲謬
,牢不可破
。計其時間
,已將近八百年了。我認(rèn)為
,再不應(yīng)讓這一誤解繼續(xù)流傳下去了
。因特寫成此文
,目的是要把拐子馬的正確解釋探索出來
,而把歷來(特別是從岳珂以來)對拐子馬的種種附會和誤解一律加以澄清
。
一、在有關(guān)宋 、金戰(zhàn)爭史料中出現(xiàn)較早的“鐵浮圖”
、“拐子馬”
、“扦叉千戶”
、
“河北簽軍”和“左護(hù)軍”諸詞(一)
“拐子馬”這個名詞
,在北宋人所撰述的有關(guān)武備和軍事的史料中就已經(jīng)出現(xiàn)
,并不是在宋
、金戰(zhàn)爭發(fā)生后才出現(xiàn)的
。在記載宋
、金戰(zhàn)爭的史料中
,“拐子馬”這一名詞的出現(xiàn)
,是在1140年5月的順昌戰(zhàn)役中
,也不是在記載這年7月郾城戰(zhàn)役時才出現(xiàn)的
。
當(dāng)金朝的軍事統(tǒng)帥兀術(shù)于1140年率軍南侵
,于6月間抵達(dá)順昌(今安徽阜陽)境內(nèi)時
,原先奉命去駐扎開封的南宋將官劉锜,這時恰正帶兵行進(jìn)到順昌
,便在順昌城內(nèi)進(jìn)行防御部署
。有一個名叫楊汝翼的文人,這時也跟隨劉锜在順昌
。他親自看到這次戰(zhàn)役的全部過程
,事后便寫了一篇《順昌戰(zhàn)勝破賊錄》 [1]
,詳記這次戰(zhàn)役經(jīng)過
,其中有一段文字說:
(六月)初九日平明
,四太子遂合龍虎大王及三路都統(tǒng)
,韓將軍
、翟將軍人馬
,還至城下
。甲兵鐵騎十有余萬
,陣列行布
,屹若山壁
。旗幟錯雜
,大小有差……
四太子披白袍,甲馬
,往來指呼
,以渠自將牙(按同衙)兵三千策應(yīng)
,皆重鎧全裝
。虜號鐵浮圖,又號扦叉千戶
。其精銳特甚。自用兵以來
,所向無前
,至是,亦為官軍殺傷
。先以槍揭去其兜牟
,即用刀斧斫臂,至有以手捽扯者
。極力斗敵
。自辰至戌,賊兵大敗
。遽以拒木障之
。少休,……去拒馬木
,深入斫賊
,又大破之?div id="jfovm50" class="index-wrap">!?/p>
方其接戰(zhàn)時
,酈瓊
、孔彥舟
、趙提刀等皆單騎列于陣外。有河北簽軍告官軍曰:“我輩元是左護(hù)軍
,本無斗志
。所可殺者,止是兩拐子馬
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!惫使佘娏テ浦=运奶悠饺账勒陶?div id="jfovm50" class="index-wrap">,十損七八
。
這是南宋一代的歷史記載當(dāng)中,最先提及拐子馬的
,而拐子馬究竟是怎樣的物事
,在這篇文章中卻找不到解釋。我們也把這一問題留到下文去解決,在此先把見于這段引文中的另外兩個名詞
,即“扦叉千戶”和“河北簽軍”解釋一下
。
什么叫“ 扦叉千戶”?這在《金史·兵志》的“禁軍”條中可以得到回答
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!侗尽氛f:
禁軍之制
,本于“合扎謀克”
。“合扎”者
,言親軍也
。以近親所領(lǐng),故以名焉
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!懺w都,以太祖
、遼王宗干
、秦王宗翰軍為“合扎猛安”,謂之“侍衛(wèi)親軍”
,故立“侍衛(wèi)親軍司”統(tǒng)之
。
這里的“猛安”,是按女真語音轉(zhuǎn)寫為漢字的
,意譯就是“千戶”
。“扦叉”與“千戶”自是同一女真語音的漢字異寫
。因此
,“扦叉千戶”與“合扎猛安”這兩個詞,不論就其語音或語義來說
,是全然相同的
,即同是漢語中的“侍衛(wèi)親軍”之意。所以
,在《順昌戰(zhàn)勝破賊錄》中
,也說金的四太子兀術(shù)以“自將牙兵三千策應(yīng),皆重鎧全裝
,虜號‘鐵浮圖'
,又號‘扦叉千戶',其精銳特甚
?div id="m50uktp" class="box-center"> !必Pg(shù)自將的牙兵,當(dāng)然也就是他的侍衛(wèi)親軍了。
《金史·兵志》說“合扎猛安”的編制
,是在貞元遷都之后才組成的
,按所謂貞元遷都者,是指1153年金主完顏亮由金的上京會寧府遷都于燕京一事而言
,然在1140年的順昌戰(zhàn)役中既已出現(xiàn)了“扦叉千戶”的名稱
,則其組成必然在1140年之前,而絕不會在1153年之后
?div id="m50uktp" class="box-center"> ?梢姟督鹗贰け尽返倪@一條記事,必有年代上的錯誤
。但盡管如此
,其中對于“合扎”(亦即“扦叉”)這一語詞的解釋卻是完全正確的。
《順昌戰(zhàn)勝破賊錄》說兀術(shù)的“自將牙兵”“皆重鎧全裝
,虜號‘鐵浮圖'
,又號‘扦叉千戶'?div id="m50uktp" class="box-center"> !边@里也頗有語病
。因為,所謂“又號‘扦叉千戶'”一句
,只應(yīng)是僅僅承接“皆重鎧全裝”一句
,只是說,因為這支部隊的裝備都是“重鎧全裝”
,望之若鐵塔一般
,所以又得了“鐵浮圖”的稱號(按實說來,鐵浮圖也只能是漢人給予的稱呼
,決非女真語)
。“自將牙兵”與“扦叉千戶”或“侍衛(wèi)親軍”
,都是指部隊中的一種特定編制
;而“鐵浮圖”則決不寓有任何編制的涵義在內(nèi),而是對所有裝備精良的部隊
,對所有望如鐵塔般的部隊
,都可以給予這樣的稱呼。所以
,在汪若海記述順昌戰(zhàn)役的《札子》 [2]當(dāng)中
,把兀術(shù)“所將攻城士卒”,一律稱為“鐵浮屠
,又曰鐵塔兵
?div id="4qifd00" class="flower right">
!辈⑹鰧懫溲b備說:“被兩重鐵兜牟,周匝皆綴長檐
,其下乃有氈枕
。”據(jù)知《順昌戰(zhàn)勝破敵錄》中既把“鐵浮圖”作為女真語
,又把“鐵浮圖”與“扦叉千戶”和“自將牙兵”等同起來
,顯而易見,都是錯誤的
。
我再重說一遍:兀術(shù)的侍衛(wèi)軍固可因其“重鎧全裝”而被稱為“鐵浮圖”
;兀術(shù)的侍衛(wèi)軍以外的所有“重鎧全裝”的金軍,也是同樣可以被稱為鐵浮圖的
。
(二)
據(jù)《順昌戰(zhàn)勝破賊錄》所說
,拐子馬的名稱是出自于“河北簽軍”之口的,是金國部隊中的“河北簽軍”向南宋軍隊講話時使用的一個名詞
。因此,“河北簽軍”在這里的關(guān)系極關(guān)重要
。我們應(yīng)當(dāng)盡先弄清楚什么叫做“河北簽軍”
。
輯本《宋會要》的《兵》門《歸正》類,在紹興三年( 1133)載有一道詔令說:
九月二十五日詔:金人自來多系驅(qū)擄河北等路軍民
,號為簽軍
,所當(dāng)先沖冒矢石,枉遭殺戮
。念皆吾民
,深可憐憫。兼自來招收投降漢兒簽軍等
,并皆優(yōu)補(bǔ)官資
,支破請受?div id="d48novz" class="flower left">
?闪钤里w:如遇外敵侵犯
,措置說諭,有率眾來歸
,為首之人
,仍優(yōu)與推恩。(兵十五之四)
汪藻《浮溪集》卷二《論僑寓州郡札子》中
,也有論及簽軍的一段
,說道:
比金人入寇,多驅(qū)兩河人民
,列之行陣
,號為簽軍
。彼以數(shù)百年祖宗涵養(yǎng)之恩,一旦與我為敵者
,豈其本心哉
,特妻子父兄為其劫質(zhì),以死脅之
,出于不得已而然耳
,固未嘗一日忘宋也。今年建康
、鎮(zhèn)江為韓世忠
、岳飛所招,遁(而來)歸者無慮萬人
,其情可見
。(《建炎以來系年要錄》系此《札子》于建炎四年(1130)五月)
金人劉祁的《歸潛志》卷七,也有一條談及此事
,后來且為《金史·兵志》所引用
。其文云:
金朝兵制最弊。每有征伐或邊釁
,動下令簽軍
,州縣騷然。其民家有數(shù)丁男
,好身手
,或即盡揀取無遺。號泣怨嗟
,闔家以為苦
。驅(qū)此輩戰(zhàn),欲其克勝
,難哉
!
從上面的幾段引文,可以十分清楚地看出
,所謂“河北簽軍”者
,就是指河北地區(qū)軍民中被金國統(tǒng)治者強(qiáng)迫征調(diào)參軍的那些人。這些被驅(qū)擄從軍的人
,在每次戰(zhàn)爭中
,還都被迫最先上火線去“沖冒矢石”。
從上面的引文還可以看出
,全部的河北簽軍
,其人既全是漢族的人,他們所講的話自然也全都是漢族的語言
。既然如此
,則從他們的口中說出的“拐子馬”
,也只能是漢族語言,而斷然不會是女真語言
。
(三)
河北簽軍告訴南宋軍隊的話
,第一句就是“吾輩原是左護(hù)軍,本無斗志
?div id="d48novz" class="flower left">
!边@里的“左護(hù)軍”究作如何解釋呢?
據(jù)李心傳《建炎以來系年要錄》卷九十六紹興元年(1131)十二月庚子條所載
,南宋王朝在這一天把它所統(tǒng)轄的軍隊
,由原來的神武軍改名為行營護(hù)軍,張俊所部人馬稱行營中護(hù)軍
,韓世忠的稱前護(hù)軍
,岳飛的稱后護(hù)軍,而劉光世所部人馬則稱左護(hù)軍
。到紹興七年(1137)八月
,劉光世的一員部將酈瓊率領(lǐng)全部劉家軍叛降了偽齊。一年以后
,偽齊被廢
,這支軍隊的下場,可能有一些人被改編
,另有一些人便可能被遣散了。金人在每次征簽兵丁時
,總是盡先征簽?zāi)切┰?jīng)做過正規(guī)軍人的人
,在紹興十年(1140)金軍大舉南侵之前,為酈瓊所劫持而投降偽齊的劉光世的舊部
,不論是被改編或被遣散的
,必又都被征發(fā)到前線上去。這些在陣地上主動向南宋軍隊搭話的“河北簽軍”
,因其本來就是劉光世的舊部
,所以首先就表明身份,說:“我輩原是左護(hù)軍
,本無斗志了”
。(但是,李心傳在《建炎以來朝野雜記》甲集卷十八的《御前諸軍》條內(nèi)
,所述行營護(hù)軍的前后左右各軍及其將領(lǐng)
,均與《建炎以來系年要錄》不同。例如
,說張俊部隊改稱前護(hù)軍
,韓世忠部隊改稱后護(hù)軍
,岳飛部隊改稱左護(hù)軍,劉光世部隊改稱右護(hù)軍
。不知兩書何以互歧如此
。今與南宋其他史籍相參證,知《朝野雜記》此條所記多誤
,故不取
。)
二、對“鐵浮圖”和“拐子馬”最早的錯誤解釋
在1140年
,南宋王朝派在順昌府做地方長官的是陳規(guī)
,作通判的是汪若海。金國的南侵兵馬已經(jīng)進(jìn)入順昌境內(nèi)之后
,陳規(guī)與劉锜共同負(fù)責(zé)措置守御事項
,汪若海則因須往杭州去乞援于南宋王朝,于五月中旬即挈 帶眷屬離開了順昌
。
從宋欽宗趙桓即位以后
,在關(guān)于是否割三鎮(zhèn)的問題上,在委任趙構(gòu)為天下兵馬大元帥
,以及趙構(gòu)由相州到歸德去踐皇帝之位的問題上
,汪若海都曾參加過謀議,因而在當(dāng)時是被稱為“深沉有度”的人
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">?墒沁@次之挈眷南行,在《順昌戰(zhàn)勝破賊錄》中是被描述為臨陣脫逃的
。事實上
,汪若海這次到杭州也并沒有請到救兵,而他的重回順昌去做通判
,卻也是在順昌戰(zhàn)役已經(jīng)結(jié)束
、順昌的安全已經(jīng)可以確保之后。
汪若海為要表明自己也是這場戰(zhàn)役直接參與者
,便于回任之后
,“躬往戰(zhàn)地,或訪親身臨戰(zhàn)之人
,或質(zhì)被擄得脫之士”
,“聊述順昌之戰(zhàn)勝”,寫成一篇《札子》送呈南宋王朝
,“以備朝廷之采擇”
。其中有專談“鐵浮屠”和“拐子馬”的一段:
兀術(shù)所將,號常勝軍
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!渌鶎⒐コ鞘孔涮栬F浮屠
,又曰鐵塔兵,被兩重鐵兜牟
,周匝皆綴長檐
,其下乃有氈枕。三人為伍
,以皮索相連
。后用拒馬子,人進(jìn)一步
,移馬子一步
,示不反顧。
以鐵騎為左右翼
,號拐子馬
,皆是女真充之。自用兵以來
,所不能攻之城
,即勾集此軍。
(六月九日)劉某出軍五千人接戰(zhàn)
,……始與虜騎往來馳逐
,后直沖入虜軍中,手相扯捽
,刀斧相斫
,至有提去虜兜牟而刺之者。軍士有中刀洞心而猶刺虜不已者
,有偶失地利與虜相抱于城濠而死者
。
血戰(zhàn)自辰時至申,虜乃敗走
,橫尸遍野,不知其數(shù)
。劉亦斂兵入城
。兀術(shù)大怒,親擁三千余騎
,直扣東門
,射城上人,著城上炮架皆滿
。又被城上軍以勁弩射走
。
兀術(shù)既大敗,乃移寨于城西門
,開掘濠塹
,……欲為不戰(zhàn)之計而坐困順昌
。……(《三朝北盟會編》卷二0二)
汪若海的這幾段記述
,有一部分是從《順昌戰(zhàn)勝破賊錄》中抄襲來的
,但也有一部分為該《錄》所不載,則應(yīng)是從一些“親自臨陣之人”或“被擄得脫之士”尋訪而得的
。其中對于“鐵浮屠”和“拐子馬”做了更具體的解釋
,那就是:所謂“鐵浮屠”者,除為《順昌戰(zhàn)勝破賊錄》所說的“重鎧全裝”做了詳細(xì)的說明
,如“被兩重鐵兜牟
,周匝皆綴長檐,其下乃有氈枕”諸事之外
,還要“三人為伍
,以皮索相連”;所謂“拐子馬”者
,則是列置在左右兩翼的女真鐵騎的一種簡稱
。
汪若海對拐子馬所做的解釋是正確的,對鐵浮屠所增加的“三人為伍”等解釋則全然錯誤
。然而到岳珂編寫《鄂王行實編年》時
,卻又合二而一,把汪若海對“鐵浮屠”所做的錯誤解釋移用到于“拐子馬”身上去了
。從此便以訛傳訛
,遺誤千古,故不可不加辨正
。
三 、岳珂《鄂王行實編年》所載郾城戰(zhàn)役中的“拐子馬”
岳飛是一個喜歡招攬文士的人。在他的軍營中經(jīng)常有大批的“效用使臣”
。當(dāng)他的軍隊在紹興十年(1140)夏
、秋間在穎昌府、郾城縣等地與金軍對戰(zhàn)時
,隨同部隊在戰(zhàn)地的這類文士必也不少
。他們親眼看到了這幾次戰(zhàn)役的實況,必也有人將其全過程記載下來
,像楊汝翼記載順昌戰(zhàn)役那樣
。不幸是,到紹興十一年底(1142年初)
,秦檜便對岳飛下了毒手
,使他父子慘遭殺身橫禍。從此以后,凡與岳飛往還較多的人
,便被目為“交通叛將”
,曾做過他幕僚的人,更不免被深文周納地加以這樣那樣的罪名
,他們的身家性命全受到嚴(yán)重災(zāi)禍
。因此,凡屬記述岳飛生平事跡
、特別是戰(zhàn)功的文字
,以及和岳飛相往還的書札之類,在這時便大都由原作者自行銷毀
,希圖借此滅跡免禍
。郾城戰(zhàn)役的經(jīng)過,雖然也必有身臨其境的文士
、使臣之流曾加記述
,在岳飛身遭橫禍之后,這些記載也必然都隨之而灰飛煙滅
,自也可以斷言
。基于這些因由
,我們現(xiàn)時所能看到的關(guān)于郾城戰(zhàn)役的最早記錄
,是在岳飛身死六十多年之后,由他的孫子岳珂寫入《鄂王行實編年》中的如下一段文字:
先臣自以輕騎駐于郾城縣,方日進(jìn)未已?div id="4qifd00" class="flower right">
!粘鲆卉娞籼敚伊R之
。兀術(shù)怒其敗,(紹興十年七月)初八日
,果合龍虎大王
、蓋天大王及偽昭武大將軍韓常之兵逼郾城。先臣遣臣云領(lǐng)背嵬
、游奕馬軍直貫虜陣
,……鏖戰(zhàn)數(shù)十合,賊尸布野
,得馬數(shù)百匹?div id="m50uktp" class="box-center"> !?/p>
初
,兀術(shù)有勁軍,皆重鎧
,貫以韋索
,凡三人為聯(lián)
,號“拐子馬”,又號“鐵浮圖”
,堵墻而進(jìn)
,官軍不能當(dāng),所至屢勝
。是戰(zhàn)也
,以萬五千騎來,諸將懼
,先臣笑曰:“易耳
!”乃命步人以麻札刀入陣,勿仰視
,第斫馬足
。“拐子馬”既相聯(lián)合
,一馬僨
,二馬皆不能行,坐而待斃
。官軍奮擊
,僵尸如丘。兀術(shù)大慟
,曰:“自海上起兵
,皆以此勝;今已矣
!”拐子馬由是遂廢
。
岳珂之編寫《行實編年》,是在宋寧宗嘉泰三年(1203)
,其時上距岳飛之死已經(jīng)62年
,岳飛生前所帶領(lǐng)的兵將,假如在岳飛受害時年僅二十五六歲的
,到這年也已將近90歲了
,必不可能還有還有幾個活在人間的。因而岳珂對于郾城戰(zhàn)役的那段敘述
,必不會是從親自參與那次戰(zhàn)役的兵將口中聽來的
。但岳珂編寫此書時所依據(jù)的文字資料,絕大部分我們現(xiàn)時都還可以看到
,有一部分較為冷僻的
,后來也被岳珂收錄在《金佗稡編》和《金佗續(xù)編》當(dāng)中了,而在上述這些資料當(dāng)中,卻全無詳述郾城戰(zhàn)役的文字
。岳珂為求能夠把這一空白補(bǔ)充起來
,而且要把它補(bǔ)充得有聲有色,他便東拼西湊
,把楊汝翼
、汪若海記載順昌戰(zhàn)役的兩文取來參考,摘錄了兩文中的某些段落
,稍加竄改
,即移用了來,充作郾城戰(zhàn)役的具體內(nèi)容
。例如
,“貫以韋索”和“三人為聯(lián)”,即是把汪若?div id="d48novz" class="flower left">
!对印分械摹叭藶槲?div id="d48novz" class="flower left">
,以皮索相連”稍加改動而成的。而把“鐵浮圖”和“拐子馬”合二為一
,則是岳珂把見于楊
、汪二文中的兩個各不相干的名詞有意加以混淆的?div id="d48novz" class="flower left">
!耙获R僨
,二馬皆不能行”,更是岳珂專憑臆想而創(chuàng)為之說的
。
在《鄂王行實編年》成書三年之后
,即1206年,南宋王朝的史官章穎以為
,劉锜
、岳飛、李顯忠和魏勝這四員大將的遭遇都很不幸
,遂為他們各寫一傳以事表揚
,合編為《南渡四將傳》一書,并且表上于朝(事實上即獻(xiàn)諸史館)
,以備修撰國史時的采擇
。其中的《岳飛傳》,完完全全是以《鄂王行實編年》為藍(lán)本
,稍加刪潤而成的
。在記述郾城戰(zhàn)役中大破金軍《拐子馬》一段,則只是把《行實編年》中的“堵墻”改為“如墻”
,“是戰(zhàn)也”改為“是役也”
,“步人”改為“步卒”
,“既相聯(lián)合”改為“相連”,“一馬僨”改為“一馬仆”
,此外再沒有不同之處。后來元朝晚年編修的《宋史》
,其中的《岳飛傳》果然是照抄了章穎的《南渡四將傳》中的那一篇
,連字句間的改動也很少。明
、清兩代有好幾種記述岳飛事跡的小說《說岳精忠全傳》之類行世
,其內(nèi)容雖不盡相同,卻全都在敘述郾城戰(zhàn)役時插入了大破拐子馬一節(jié)
,而且也都是以《宋史·岳飛傳》或《鄂王行實編年》為其依據(jù)的
。這樣一來,就使得一般人對于所謂拐子馬者統(tǒng)一在同一種理解之下:“三人為聯(lián)
,貫以韋索”
,而且是,只要“一馬仆”
,其余二馬自然也都“不能行”了
。
四、“鐵浮圖”和“拐子馬”全都不是“三人為聯(lián),貫以韋索”的
岳珂在《鄂王行實編年》當(dāng)中把“鐵浮圖”和“拐子馬”混同起來
,做史官的章穎又完全依照《行實編年》改寫了一篇《岳飛傳》而上之史館,可以想見
,南宋《國史》中的《岳飛傳》必既是毫不改動的照抄了章穎的那一篇
,而元朝官修《宋史》中的《岳飛傳》,若非直接從章穎著作中抄來
,便必是從南宋《國史》中抄來的
,兩篇文字之間的差異處,真可以說是絕無而僅有
。于是
,“三人為聯(lián),貫以韋索
,號拐子馬
,又號鐵浮圖”之說,從此便成了大家公認(rèn)的“定說”了
。在明
、清兩代人所編輯的《宋史紀(jì)事本末》、《續(xù)通鑒》等書中
,更無不沿用其說
。到18世紀(jì)后期
,清朝的乾隆皇帝令其臣僚以他的名字編篡《御批通鑒輯覽》時,才察覺到此說不通
,因而寫了一條“御批”
,對之進(jìn)行駁斥,說道:
北人使馬
,惟以控縱便捷為主
。若三馬聯(lián)絡(luò),馬力既有參差
,勢必此前彼卻
;而三人相連,或勇怯不齊
,勇者且為怯者所累
,此理之易明者。
拐子馬之說
,《金史·本紀(jì)·兵志》及兀術(shù)等傳皆不載
,唯見于《宋史·岳飛傳》、《劉锜傳》