<sup id="kwqog"></sup>
<strike id="kwqog"></strike>
<kbd id="kwqog"></kbd>
<ul id="kwqog"><tbody id="kwqog"></tbody></ul><ul id="kwqog"><pre id="kwqog"></pre></ul>
  • <ul id="kwqog"><tbody id="kwqog"></tbody></ul>
  • 登錄
    首頁 >> 大道家園 >> 綜合瀏覽區(qū) >> 歷史人物

    王粲

    佚名 2023-06-05 21:05:21

    王粲

    王粲

    ,字仲宣,山陽高平人
    ,三國時曹魏名臣,也是著名文學(xué)家
    。其祖為漢朝三公
    。獻帝西遷時
    ,王粲徙至長安,左中郎將蔡邕見而奇之
    。后到荊州依附劉表
    。劉表以王粲其人貌不副其名而且軀體羸弱
    ,不甚見重。劉表死后
    。王粲勸劉表次子劉琮,令歸降于曹操
    。曹操辟王粲為丞相掾
    ,賜爵關(guān)內(nèi)侯
    。魏國始建宗廟
    ,王粲與和洽
    、衛(wèi)覬
    、杜襲同拜侍中
    。其時舊制禮儀廢弛
    ,朝內(nèi)正要興造制度,故使王粲與衛(wèi)覬等典其事
    。王粲強記默識,善算術(shù)行文
    ;著詩
    、賦
    、論、議垂六十篇
    ,有《王侍中集》
    。與魯國孔融、北海徐干
    、廣陵陳琳
    、陳留阮瑀
    、汝南應(yīng)玚
    、東平劉楨
    ,合稱「建安七子」
    。王粲為"七子之冠冕",文學(xué)成就最高
    。他以詩賦見長
    ,《初征》
    、《登樓賦》
    、《槐賦》、《七哀詩》等是其作品的精華
    ,也是建安時代抒情小賦和詩的代表作
    。明代人輯錄其作品
    ,編就《王侍中文集》流傳后世。著名的文學(xué)典籍《昭明文選》中也有王粲的作品
    。建安二十二年卒
    ,享年四十一歲。

    王粲 生平事跡

    王粲

    ,字仲宣,山陽高平人
    ,三國時曹魏名臣,也是著名文學(xué)家
    。其祖為漢朝三公。獻帝西遷時
    ,王粲徙至長安,左中郎將蔡邕見而奇之
    。后到荊州依附劉表。劉表以王粲其人貌不副其名而且軀體羸弱
    ,不甚見重
    。劉表死后。王粲勸劉表次子劉琮
    ,令歸降于曹操。曹操辟王粲為丞相掾
    ,賜爵關(guān)內(nèi)侯。魏國始建宗廟
    ,王粲與和洽、衛(wèi)覬
    、杜襲同拜侍中
    。其時舊制禮儀廢弛,朝內(nèi)正要興造制度
    ,故使王粲與衛(wèi)覬等典其事。王粲強記默識
    ,善算術(shù)行文;著詩
    、賦
    、論
    、議垂六十篇
    ,有《王侍中集》
    。與魯國孔融
    、北海徐干、廣陵陳琳
    、陳留阮瑀
    、汝南應(yīng)玚、東平劉楨
    ,合稱「建安七子」
    。王粲為"七子之冠冕"
    ,文學(xué)成就最高
    。他以詩賦見長
    ,《初征》
    、《登樓賦》、《槐賦》
    、《七哀詩》等是其作品的精華
    ,也是建安時代抒情小賦和詩的代表作。明代人輯錄其作品
    ,編就《王侍中文集》流傳后世。著名的文學(xué)典籍《昭明文選》中也有王粲的作品
    。建安二十二年卒
    ,享年四十一歲

    王粲強記文言文翻譯?

    翻譯:

    王粲字仲宣,是山陽郡高平縣人

    。漢獻帝西遷,王粲也遷到長安
    ,左中郎將蔡邕見到王粲
    ,認為他不同常人
    。當(dāng)時蔡邕才學(xué)非常有名,在朝廷位尊權(quán)重
    ,經(jīng)常車馬滿巷
    ,賓客滿座。聽說王粲在門外求見,急得把鞋子都穿倒了就出去迎接他

    王粲進來

    ,年齡很小,身材又矮
    ,滿座的賓客都很吃驚。蔡邕說:“這是王公的孫子
    ,有非凡的才學(xué),我比不上他
    。我家里的書籍文章,全部都應(yīng)當(dāng)送給他
    。”

    先前,王粲跟人一起走

    ,閱讀路邊的碑文。別人問他說:“你能夠背誦出來嗎
    ?”王粲說:“能
    ?div id="d48novz" class="flower left">
    !庇谑谴蠹易屗硨χ谋痴b,一字不差
    。曾經(jīng)觀看人下圍棋
    ,擺在棋盤上的棋子被攪亂了,王粲替他們照原樣恢復(fù)
    ,把棋子再擺上。

    下棋的不相信

    ,用頭巾把棋局蓋上
    ,讓他再用其他的棋盤把棋子照原樣擺上。擺好后用來互相核對比較
    ,棋子的位置一個也不錯
    。他的記憶力就是這樣的好。王粲擅長計算
    ,做算術(shù)時
    ,推理驗算得很周密。他還擅長寫文章
    ,一下筆就成篇,不用修改
    ,當(dāng)時的人常常以為他是事先寫好的;然而別人就是再精心深思
    ,也不能超過他。

    原文:

    王粲字仲宣

    ,山陽高平人也
    。獻帝西遷,粲徙長安
    ,左中郎將蔡邕見而奇之。時邕才學(xué)顯著
    ,貴重朝廷
    ,常車騎填巷,賓客盈座
    。聞粲在門,倒屣迎之
    。粲至,年既幼弱
    ,容狀短小
    ,一坐盡驚。邕曰:“此王公孫也
    ,有異才,吾不如也
    。吾家書籍文章,盡當(dāng)與之
    。”

    ,粲與人共行,讀道邊碑
    ,人問曰:“卿能誦乎?”曰:“能
    ?div id="d48novz" class="flower left">
    !币蚴贡扯b之,不失一字
    。觀人圍棋
    ,局壞
    ,粲為復(fù)之。以帕蓋局,使更以他局為之
    ,用相比較,不誤一道
    。其強記默識如此。性善算
    ,作算術(shù),略盡其理
    。善屬文
    ,舉筆便成,無所改定
    。時人常以為宿構(gòu)
    ;然復(fù)精意覃思
    ,亦不能加也。

    人物背景:

    王粲自少即有才名

    ,為學(xué)者蔡邕所賞識。司徒想征辟他為黃門侍郎
    ,王粲因為長安局勢混亂,沒有赴任
    ,選擇南下依附荊州牧劉表
    ,但未受到劉表重用

    建安十三年(208年),丞相曹操南征荊州

    ,劉表之子劉琮舉州投降,王粲也歸于曹操
    ,深得曹氏父子信賴,被賜爵關(guān)內(nèi)侯
    。建安十八年(213年)
    ,魏王國建立,王粲任侍中
    。建安二十二年(216年),隨曹操南征孫權(quán)
    ,于北還途中病逝
    ,終年四十一歲。

    王粲異才文言文翻譯

    1. 王粲字仲宣 譯文

    王粲字仲宣

    ,是山陽郡高平縣人。漢獻帝西遷
    ,王粲也遷到長安,左中郎將蔡邕見到王粲
    ,認為他不同常人
    。當(dāng)時蔡邕才學(xué)非常有名
    ,在朝廷位尊權(quán)重
    ,經(jīng)常車馬滿巷
    ,賓客滿座。聽說王粲在門外求見
    ,沒有來得及穿好鞋子就出去迎接他
    。王粲進來,年齡很小
    ,身材又矮
    ,滿座的賓客都很吃驚
    。蔡邕說:“這是王公的孫子
    ,有非凡的才學(xué),我比不上他
    。我家里的書籍文章
    ,全部都要送給他?div id="m50uktp" class="box-center"> !笔邭q時,司徒征召為僚屬
    ,皇帝又下詔任命為黃門侍郎
    ,由于長安局勢動亂
    ,都沒有到任
    。后來王粲就到荊州去依附劉表;劉表因為王粲其貌不揚
    ,身體瘦弱
    ,行為又不拘小節(jié),不很看重他
    。劉表死后
    ,王粲勸說劉表的兒子劉琮歸順太祖
    。太祖任命王粲為丞相掾,賜予關(guān)內(nèi)侯的爵位
    ;大祖在漢水邊擺設(shè)酒宴。王粲舉杯祝賀說:“當(dāng)今袁紹在河北起兵
    ,倚仗人數(shù)眾多,立志兼并天下
    ,不過袁紹喜歡招納賢人卻不能重用
    ,因此有奇才的人離開了他
    。劉表在荊州從容不迫
    ,靜觀時局變化
    ,等待時機,自己認為可以效法周文王
    ,伺機奪取天下
    。來荊州避亂的士子,都是海內(nèi)的豪杰;劉表不懂得任用他們
    ,所以國家危難而無人輔佐
    。明公您平定冀州的時候,一到那里就整頓軍隊
    ,收納那里的豪杰任用他們
    ,來馳騁天下
    ;到了平定江漢地區(qū)之后
    ,又使用那里的賢人豪杰并分別安置職位
    。使天下歸心
    ,希望您的到來使社會安定,文治武功一并使用
    ,英雄能夠全部施展才能
    ,這是三王(指夏禹、商
    ;周文王或武王)的作法阿!”后來王粲被提升為軍謀祭酒
    。魏國建立之后
    ,被任命為侍中。王粲學(xué)識淵博
    ,詢問他沒有不能回答的
    。當(dāng)時原有的禮儀荒廢松馳
    ,舉建制定各種制度,經(jīng)常是王粲主持的

    先前

    ,王粲跟人一起走,閱讀路邊的碑文
    。別人問他說:“你能夠背誦出來嗎?”王粲說:“能
    。”于是大家讓他背對著碑文背誦
    ,一字不差
    ?div id="4qifd00" class="flower right">
    ?慈讼聡?div id="4qifd00" class="flower right">
    ,棋局亂了,王粲替他們恢復(fù)原來的棋局
    。下棋的人不相信,用頭巾蓋住棋局
    ,讓他用另一副棋擺棋局
    。用來互相比較,一道也沒錯
    。他的記憶力就是這樣的好
    。王粲擅長寫丈章
    ,一下筆就成篇,不用修改
    ,當(dāng)時的人常常以為他是事先寫好的
    ;但就是再精心深思
    ,也不能超過了。

    2. 翻譯文言文王粲字仲宣 王粲字仲宣

    ,山陽高平人也
    。獻帝西遷,粲徙長安
    ,左中郎將蔡邕見而奇之。時邕才學(xué)顯著
    ,貴重朝廷,常車騎填巷
    ,賓客盈坐。聞粲在門
    ,倒屣迎之。粲至
    ,年既幼弱,容狀短小
    ,一坐盡驚
    。邕曰:"此王公孫也
    ,有異才,吾不如也
    。吾家書籍文章
    ,盡當(dāng)與之。"初
    ,粲與人共行,讀道邊碑
    。人間曰:‘卿能誦乎
    ?’曰:‘能?div id="4qifd00" class="flower right">
    !蚴贡扯b之
    ,不失一字
    ?div id="jfovm50" class="index-wrap">!?……其強記默識如此。性善算
    ,作算術(shù)
    ,略盡其理。善屬文
    ,舉筆便成,無所改定
    。是人常以為宿構(gòu)
    ;然復(fù)精意覃思,亦不能加也.

    其中的倒屣迎之的“屣”

    容狀短小的“容狀”

    是人常以為宿構(gòu)的“宿”

    3. 文言文翻譯 王粲字仲宣

    ,山陽郡高平縣人

    漢獻帝西遷的時候

    ,王粲也遷移到長安。左中郎將蔡邕見到他
    ,認為他非同尋常。

    當(dāng)時蔡邕以才學(xué)著稱

    ,在朝廷很有地位。上他家拜訪的人車馬塞滿了巷口
    ,賓客滿座。

    聽說王粲在門外求見

    ,蔡邕來不及穿好鞋子
    ,倒穿著鞋去迎接他
    。王粲進來以后,眾人見他年紀(jì)小
    ,身材又矮
    ,在座的都很吃驚。

    蔡邕說:“這是王公的后代

    ,有非凡的才學(xué)
    ,我趕不上他
    。我家里的書籍文章,全部要送給他
    ?div id="jfovm50" class="index-wrap">!?/p>

    先前

    ,王粲和別人一起走,讀路邊的碑文
    。別人問他:“你能把它背誦下來嗎
    ?”王粲說:“能?div id="jfovm50" class="index-wrap">!?/p>

    于是叫他背轉(zhuǎn)身背誦

    ,一個字也沒錯
    。他強記和默記的能力就是那么好

    王粲生來善于計算

    ,做算術(shù)時
    ,推理驗算得很周密。他擅長寫文章
    ,提筆成文,沒有需要修改訂正的地方

    當(dāng)時人常常認為是事先構(gòu)思好的

    ,但即使經(jīng)過反復(fù)斟酌推敲,也不能比他做得更好

    4. 王粲傳的翻譯和高考題 閱讀下面一段文言文

    ,完成5—9題(22分)王粲,字仲宣
    ,山陽高平人也

    曾祖父龔,祖父暢

    ,皆為漢三公;父謙為大將軍何進長史
    。進以謙名公之胄
    ,欲與為婚

    見其二女

    ,使擇焉。謙弗許

    以疾免

    ,卒于家
    。 獻帝西遷
    ,粲徙長安,左中郎將蔡邕見而奇之

    時邕才學(xué)顯著

    ,貴重朝廷,常車騎填巷
    ,賓客盈坐
    。聞粲在門
    ,倒屣迎之。

    粲至,年既幼弱

    ,容狀短小
    ,一坐盡驚
    。邕曰:“此王公孫也,有異才
    ,吾不如也

    吾家書籍文章盡當(dāng)與之?div id="m50uktp" class="box-center"> !蹦晔?div id="m50uktp" class="box-center"> ,司徒辟

    ,詔除黃門侍郎,以西京擾亂
    ,皆不就

    乃之荊州依劉表。表以粲貌寢而體弱通侻

    ,不甚重也。

    表卒

    。粲勸表子琮令歸太祖。

    太祖辟為丞相掾

    ,賜爵關(guān)內(nèi)侯。太祖置酒漢濱
    ,粲奉觴賀曰:“方今袁紹起河北
    ,仗大眾,志兼天下
    ,然好賢而不能用
    ,故奇士去之

    劉表雍容荊楚

    ,坐觀時變,自以為西伯①可規(guī)
    。士之避亂荊州者,皆海內(nèi)之俊杰也

    表不知所任

    ,故國危而無輔。明公定冀州之日
    ,下車即繕其甲卒,收其豪杰而用之
    ,以橫行天下。

    及平江漢引其賢俊而置之列位使海內(nèi)回心望風(fēng)而愿治文武并用英雄畢力此三王之舉也

    ?div id="4qifd00" class="flower right">
    !焙筮w軍謀祭酒。

    魏國既建,拜侍中

    。博物多識,問無不對

    時舊儀廢弛

    ,興造制度,粲恒典之
    。 初
    ,粲與人共行
    ,讀道邊碑。

    人問曰:“卿能暗誦乎

    ?”曰:“能
    。”因使背而誦之
    ,不失一字。

    觀人圍棋

    ,局壞,粲為覆之
    。棋者不信,以帊蓋局,使更以他局為之

    用相比校

    ,不誤一道
    。其強記默識如此。

    性善算

    ,作算術(shù)
    ,略盡其理。善屬文
    ,舉筆便成
    ,無所改定
    ,時人常以為宿構(gòu)
    ;然正復(fù)精意覃思
    ,亦不能加也。

    著詩

    、賦
    、論、議垂六十篇
    。 建安二十一年
    ,從征吳

    二十二年春,道病卒

    ,時年四十一
    。粲二子,為魏諷②所引
    ,誅。

    后絕

    。 (節(jié)選自《三國志·魏書·王粲傳》)注:①西伯:周文王原來的封號。

    ②魏諷:魏相國鐘繇的屬官

    ,曾圖謀反
    ,被人告發(fā),牽連被殺的有幾千人
    。5、對下列句子中加點詞的解釋
    ,不正確的一項是(3分)( )A、表以粲貌寢而體弱通侻
    ,不甚重也 (容貌)丑陋B
    、自以為西伯可規(guī) 效法C
    、下車即繕其甲卒 修補,整治D
    、著詩
    、賦、論
    、議垂六十篇 流傳6
    、下列各組句子中
    ,加點詞的意義和用法都相同的一組是(3分)( )A、以疾免
    ,卒于家 以西京擾亂,皆不就B
    、乃之荊州依劉表 士之避亂荊州者
    ,皆海內(nèi)之俊杰也C
    、然好賢而不能用 故國危而無輔D
    、收其豪杰而用之 其強記默識如此7
    、下列選項中不屬于表現(xiàn)王粲“有異才”的一項是(3分)( )A、左中郎將蔡邕見而奇之 聞粲在門
    ,倒屣迎之B
    、此王公孫也,有異才 年十七
    ,司徒辟,詔除黃門侍郎C
    、博物多識
    ,問無不對 表卒,粲勸表子琮
    ,令歸太祖D
    、因使背而誦之
    ,不失一字 用相比校,不誤一道8
    、下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括
    ,正確的一項是(3分)( )A、王粲是王公之胄
    ,被才學(xué)顯著而且不以貌取人的蔡邕所賞識。

    蔡邕認為他家的書籍文章都應(yīng)當(dāng)送給王粲

    。B、王粲借向太祖敬酒的機會
    ,向太祖分析了當(dāng)前的形勢:袁紹喜愛賢才卻不懂得任用;劉表擁有賢才卻不能任用

    只有太祖能招引賢才并任用賢才

    。C
    、王粲對讀過的道邊碑文能背誦下來,而且不差一字

    他觀賞別人下圍棋

    ,棋局壞了,他能把壞了的棋局恢復(fù)原樣
    。從中可見他的“強記”和“默識”(暗中認識)能力

    D、王粲天性擅長算術(shù)

    。但他在作算術(shù)的時候,只能大略的弄清算術(shù)的道理

    9

    、斷句和翻譯
    。(10分)⑴用“/”給文言文閱讀材料中劃橫線的部分?jǐn)嗑洹?/p>

    (3分)及平江漢引其賢俊而置之列位使海內(nèi)回心望風(fēng)而愿治文武并用英雄畢力此三王之舉也⑵翻譯下面的句子。(7分)① 進以謙名公之胄

    ,欲與為婚
    ,見其二女
    ,使擇焉

    (3分)②善屬文,舉筆便成

    ,無所改定
    ,時人常以為宿構(gòu)
    ,然正復(fù)精意覃思
    ,亦不能加也
    。(4分)【參考答案】5
    、D(將近)6
    、C.(卻
    ,轉(zhuǎn)折連詞)(A.因為,介詞
    ;因為
    ,連詞 B.到
    ,動詞;無義
    ,定語后置的標(biāo)志
    ,結(jié)構(gòu)助詞 D.那里的,冀州的
    ,指示代詞
    ;他
    ,王粲
    ,人稱代詞)7
    、C(表現(xiàn)王粲“多識”和有政治見識
    ,表現(xiàn)的是“識”)8
    、A(B.袁紹“不能用”
    ,劉表“不懂用” C.“默識”是暗中記憶能力,“識”通“志”
    ,記
    ,記憶力 D.沒有轉(zhuǎn)折關(guān)系
    ,這里是肯定王粲“大致通曉道理”)9
    、斷句和翻譯

    (10分)⑴用“/”給文言文閱讀材料中劃橫線的部分?jǐn)嗑?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">。?分)及平江漢/引其賢俊而置之列位/使海內(nèi)回心/望風(fēng)而愿治/文武并用/英雄畢力/此三王之舉也(2處1分)⑵翻譯下面的句子

    (7分)進以謙名公之胄

    ,欲與為婚,見其二子
    ,使擇焉
    。(3分)何進因為王謙是名公的后代,想要(讓自己的女兒)與王謙結(jié)成婚姻關(guān)系
    ,叫兩個女兒出來拜見王謙,讓他從二人中選擇一個

    (給分點:符合大意1分

    ,關(guān)鍵字2分:胄,婚
    ,見
    ,焉)②善屬文,舉筆便成
    ,無所改定,時人常以為宿構(gòu)
    ,然正復(fù)精意覃思
    ,亦不能加也
    。(4分)(王粲)擅長寫文章,提筆就能寫成
    ,沒有需要改動的地方
    ,當(dāng)時的人常常認為他是事先寫好的
    ,然而即使(讓他)正式再去精心深思,也不能超過提筆寫成的文章

    (給分點:符合大意1分

    ,關(guān)鍵字3分:屬文
    ,所
    ,宿構(gòu),復(fù)
    ,覃,加)附《王粲傳》參考譯文: 王粲
    ,字仲宣,是山陽高平人
    。曾祖父王龔
    ,祖。

    5. 王粲字仲宣 翻譯 Zi Zhong Xuan Wang Can, Cao Bang Sanyo people. Emperor Xian wesard, charm resettlement Chang, left Zhonglang Jiang Yong, see the Church of. Yong scholarship when significant, valuable court, often Juji fill Lane, guests sit surplus. Can hear the door, down slipper wele it. Charm to, disposing of both, short form content. Are scared of a ride. Yong said: "The King of Kung-sun also, it is different, I might as well be. Our home books and articles to do when to take."

    。 The beginning of charm and people were line, which read side of the monument, people asked: "Big dark energy Song-Down? "said:" Yes. "because of the back and the chorus, yet the word.
    。 。 Its so rote tacit. Is a good text, give pen can bee, nothing to be changed, when people often think that residential structure; then being re-refined Italian Tan thinking, can not add too

    Of which: see the Church of the of:

    Towards the back of the slipper: the chanting of the back of:

    When the contrast of the best:

    Of speed. Thank you

    6. 文言文翻譯 您好

    ,希望可以幫您:簡體字:安祿山之叛也,玄宗忽遽播遷于蜀
    ,百官與諸司多不知之. 有陷在賊中者
    ,為祿山所脅從
    ,而黃幡綽同在其數(shù)
    ,幡綽亦得 出入左右.及收復(fù)
    ,賊黨就擒
    ,幡綽被拘至行在.上素憐其敏 捷
    ,釋之.有于上前曰:"黃幡綽在賊中
    ,與大逆圓夢
    ,皆順 其情
    ,而忘陛下積年之恩寵.祿山夢見衣袖長,忽至階下
    ,幡 綽曰:'當(dāng)垂衣而治之.'祿山夢見殿中槅子倒
    ,幡綽曰:' 革故從新.'推之多此類也."幡綽曰:"臣實不知陛下大駕 蒙塵赴蜀.既陷在賊中,寧不茍悅其心
    ,以脫一時之命今日得 再見天顏,以與大逆圓夢必知其不可也."上曰:"何以知之 "對曰:"逆賊夢衣袖長
    ,是出手不得也
    ;又夢槅子倒者, 是胡不得也.以此臣故先知之."上大笑而止 繁體字:安祿山之叛也
    ,玄宗忽遽播遷于蜀
    ,百官與諸司多不知之. 有陷在賊中者
    ,為祿山所脅從
    ,而黃幡綽同在其數(shù),幡綽亦得 出入左右.及收復(fù)
    ,賊黨就擒,幡綽被拘至行在.上素憐其敏 捷
    ,釋之.有于上前曰:"黃幡綽在賊中,與大逆圓夢
    ,皆順 其情
    ,而忘陛下積年之恩寵.祿山夢見衣袖長,忽至階下
    ,幡 綽曰:'當(dāng)垂衣而治之.'祿山夢見殿中槅子倒
    ,幡綽曰:' 革故從新.'推之多此類也."幡綽曰:"臣實不知陛下大駕 蒙塵赴蜀.既陷在賊中
    ,甯不茍悅其心
    ,以脫一時之命今日得 再見天顏,以與大逆圓夢必知其不可也."上曰:"何以知之 "對曰:"逆賊夢衣袖長
    ,是出手不得也
    ;又夢槅子倒者, 是胡不得也.以此臣故先知之."上大笑而止

    英文:The troops and insurgents, hua xuanzong of nested in shu, was moved, and the old use more of don't know.The thief has sunk in, Paul hill for the XieCong, and yellow pennant is the number with enough, e.g. pennant also In and out around. And recover, thief party quietly, e.g. pennant limit to walk. The meat units its sensitive The, the release. Have to e forward to yue: "yellow pennant in a thief, and enough DaNi, all the dream The affection, and fet your majesty JiNian trifles. Lu mountain dreamed long sleeves, and to order, the pennant E.g. yue: "when hanging clothes and rule. 'Paul hill in the house of the dream of Ge son pour, e.g. pennant yue:' Leather so new. 'push more of such also. "pennant enough yue:" I don't know your majesty of 30 Dust to shu. They are stuck in a thief, rather fastidiously yue its heart, to take off a moment's life to this day Goodbye day yan, and DaNi dream will know it can't also. "yue:" know why"To the yue:" inverse thief dream long sleeves, is not also shots; And Ge pour son the dream,Hu also is not. This is the prophet princes. "laugh stops 日文:安祿山の里側(cè)にも

    、玄宗突然流離する蜀、百官と諸司が知らないの
    。ある泥棒にはまった者は
    、祿山に脅從、黃幡綽共にその數(shù)幡綽もない 出入りぐらい

    や回復(fù)

    、賊徒生け捕られる
    、八幡綽被拘から行にその敏素憐
    。捷、釈の

    于前にいわく

    、「黃幡綽は賊で、大逆夢判斷
    、全てに沿って その気持ちを忘れ、陛下積年の恩寵
    。祿山袖長を夢に見て
    、突然~階で、幡 綽曰:'衣が垂れて治の

    '祿山夢見殿中槅子が倒れ

    、八幡綽曰:' 革故から新しい
    。'ツイの多なども

    「幡綽曰:」臣実か陛下にお 蒙塵へ蜀。はなく賊で

    、寧を悅心を脫いで
    、一時の命をきょう さよなら日顏を必知もその夢と大逆ない。

    「上曰:」を知っているのはどうして 「曰本:」逆賊衣袖丈の夢をもない

    ;また夢槅子論點者、夢もない
    。これからの預(yù)言者の「臣に笑ってまで

    火星文:侒祿屾徔頖乜,玄宗惚遽播遷亍蜀

    ,粨悹與諸司誃卟倁徔. 冇陥恠賊ф者
    ,ゐ祿屾所脇蓯
    ,侕簧幡綽茼恠萁數(shù)
    ,幡綽亦嘚 詘兦佐祐.岌収復(fù)
    ,賊黨僦擒,幡綽被拘臸哘恠.丄傃憐萁慜 捷
    ,釋徔.冇亍丄偂曰:"簧幡綽恠賊ф,與 縌圓儚
    ,喈順 萁情
    ,侕莣陛丅積哖徔恩寵.祿屾儚筧衣袖萇
    ,惚臸階丅,幡 綽曰:①當(dāng)垂衣侕治徔.①祿屾儚筧殿ф槅孒倒
    ,幡綽曰:① 革故蓯噺.①推徔誃茈類乜."幡綽曰:"宧實卟倁陛丅 駕 濛塵赴蜀.溉陥恠賊ф,苧卟茍悅萁吢
    ,苡脫①塒徔掵訡ㄖ嘚 侢筧迗顏,苡與 縌圓儚苾倁萁卟岢乜."丄曰:"何苡倁徔 "対曰:"縌賊儚衣袖萇
    ,媞詘手卟嘚乜②ㄡ儚槅孒倒者, 媞胡卟嘚乜.苡茈宧故筅倁徔."丄 笶侕芷

    7. 三國志 魏書 王粲傳的原文及翻譯 王粲字仲宣

    ,是山陽郡高平縣人。漢獻帝西遷
    ,王粲也遷到長安
    ,左中郎將蔡邕見到王粲,認為他不同常人
    。當(dāng)時蔡邕才學(xué)非常有名,在朝廷位尊權(quán)重
    ,經(jīng)常車馬滿巷
    ,賓客滿座。聽說王粲在門外求見
    ,沒有來得及穿好鞋子就出去迎接他。王粲進來
    ,年齡很小
    ,身材又矮,滿座的賓客都很吃驚
    。蔡邕說:“這是王公的孫子
    ,有非凡的才學(xué),我比不上他
    。我家里的書籍文章
    ,全部都要送給他?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!笔邭q時,司徒征召為僚屬
    ,皇帝又下詔任命為黃門侍郎,由于長安局勢動亂
    ,都沒有到任
    。后來王粲就到荊州去依附劉表;劉表因為王粲其貌不揚
    ,身體瘦弱,行為又不拘小節(jié)
    ,不很看重他。劉表死后
    ,王粲勸說劉表的兒子劉琮歸順太祖
    。太祖任命王粲為丞相掾,賜予關(guān)內(nèi)侯的爵位
    ;大祖在漢水邊擺設(shè)酒宴。王粲舉杯祝賀說:“當(dāng)今袁紹在河北起兵
    ,倚仗人數(shù)眾多
    ,立志兼并天下,不過袁紹喜歡招納賢人卻不能重用
    ,因此有奇才的人離開了他。劉表在荊州從容不迫
    ,靜觀時局變化
    ,等待時機,自己認為可以效法周文王
    ,伺機奪取天下
    。來荊州避亂的士子,都是海內(nèi)的豪杰
    ;劉表不懂得任用他們
    ,所以國家危難而無人輔佐。明公您平定冀州的時候
    ,一到那里就整頓軍隊,收納那里的豪杰任用他們
    ,來馳騁天下;到了平定江漢地區(qū)之后
    ,又使用那里的賢人豪杰并分別安置職位
    。使天下歸心,希望您的到來使社會安定
    ,文治武功一并使用
    ,英雄能夠全部施展才能,這是三王(指夏禹
    、商
    ;周文王或武王)的作法阿
    !”后來王粲被提升為軍謀祭酒
    。魏國建立之后,被任命為侍中
    。王粲學(xué)識淵博
    ,詢問他沒有不能回答的。當(dāng)時原有的禮儀荒廢松馳
    ,舉建制定各種制度,經(jīng)常是王粲主持的

    先前

    ,王粲跟人一起走,閱讀路邊的碑文
    。別人問他說:“你能夠背誦出來嗎
    ?”王粲說:“能
    。”于是大家讓他背對著碑文背誦
    ,一字不差
    。看人下圍棋
    ,棋局亂了,王粲替他們恢復(fù)原來的棋局
    。下棋的人不相信
    ,用頭巾蓋住棋局,讓他用另一副棋擺棋局
    。用來互相比較,一道也沒錯
    。他的記憶力就是這樣的好
    。王粲擅長寫丈章
    ,一下筆就成篇
    ,不用修改
    ,當(dāng)時的人常常以為他是事先寫好的
    ;但就是再精心深思,也不能超過了
    。王粲寫作的詩賦論議將近六十篇

    8. 《王粲傳》的譯文 王粲

    ,字仲宣
    ,山陽高平人也。

    曾祖父龔

    ,祖父暢
    ,皆為漢三公;父謙為大將軍何進長史
    。進以謙名公之胄
    ,欲與為婚。

    見其二女

    ,使擇焉。謙弗許

    以疾免

    ,卒于家。 獻帝西遷
    ,粲徙長安
    ,左中郎將蔡邕見而奇之

    時邕才學(xué)顯著,貴重朝廷

    ,常車騎填巷
    ,賓客盈坐
    。聞粲在門,倒屣迎之

    粲至

    ,年既幼弱,容狀短小
    ,一坐盡驚。邕曰:“此王公孫也
    ,有異才,吾不如也

    吾家書籍文章盡當(dāng)與之?div id="m50uktp" class="box-center"> !蹦晔撸就奖?div id="m50uktp" class="box-center"> ,詔除黃門侍郎

    ,以西京擾亂
    ,皆不就。

    乃之荊州依劉表

    。表以粲貌寢而體弱通侻
    ,不甚重也。

    表卒

    。粲勸表子琮令歸太祖

    太祖辟為丞相掾

    ,賜爵關(guān)內(nèi)侯。太祖置酒漢濱
    ,粲奉觴賀曰:“方今袁紹起河北
    ,仗大眾
    ,志兼天下,然好賢而不能用
    ,故奇士去之。

    劉表雍容荊楚

    ,坐觀時變,自以為西伯①可規(guī)
    。士之避亂荊州者
    ,皆海內(nèi)之俊杰也

    表不知所任

    ,故國危而無輔。明公定冀州之日
    ,下車即繕其甲卒,收其豪杰而用之
    ,以橫行天下。

    及平江漢引其賢俊而置之列位使海內(nèi)回心望風(fēng)而愿治文武并用英雄畢力此三王之舉也

    ?div id="4qifd00" class="flower right">
    !焙筮w軍謀祭酒。

    魏國既建

    ,拜侍中
    。博物多識
    ,問無不對。

    時舊儀廢弛

    ,興造制度
    ,粲恒典之。 初
    ,粲與人共行,讀道邊碑

    人問曰:“卿能暗誦乎?”曰:“能?div id="d48novz" class="flower left">

    !币蚴贡扯b之
    ,不失一字

    觀人圍棋

    ,局壞,粲為覆之
    。棋者不信
    ,以帊蓋局
    ,使更以他局為之。

    用相比校

    ,不誤一道
    。其強記默識如此。

    性善算

    ,作算術(shù),略盡其理
    。善屬文,舉筆便成
    ,無所改定
    ,時人常以為宿構(gòu);然正復(fù)精意覃思
    ,亦不能加也

    著詩

    、賦、論
    、議垂六十篇。 建安二十一年
    ,從征吳。

    二十二年春

    ,道病卒
    ,時年四十一。粲二子
    ,為魏諷②所引
    ,誅。

    后絕

    。 (節(jié)選自《三國志·魏書·王粲傳》) 注:①西伯:周文王原來的封號

    ②魏諷:魏相國鐘繇的屬官,曾圖謀反

    ,被人告發(fā)
    ,牽連被殺的有幾千人
    。 附《王粲傳》參考譯文: 王粲
    ,字仲宣
    ,是山陽高平人

    曾祖父王龔,祖父王暢

    ,都位列漢代的三公。父親王謙是大將軍何進的長史

    何進因為王謙是名公的后代

    ,想要(讓自己的女兒)與王謙結(jié)成婚姻關(guān)系,叫兩個女兒出來拜見王謙
    ,讓他從二人中選擇一個
    。王謙沒有答應(yīng)

    因病免了官職,最后在家中死去

    。 漢獻帝向西遷都
    ,王粲也遷居到長安,左中郎將蔡邕看到了他感到很吃驚

    當(dāng)時蔡邕的才學(xué)都很出色,在朝中位尊權(quán)重

    ,受到重視
    ,常常車馬充塞了住宅前的巷子,賓客滿坐
    。蔡邕聽說王粲在門外來訪
    ,倒穿著鞋就跑去迎接他。

    王粲到了之后

    ,看到他年紀(jì)輕
    ,體貌短小
    ,所有座客都很吃驚。蔡邕說:“這是王暢的孫子
    ,有奇異的才能
    ,我比不上。

    我家的文章書籍應(yīng)當(dāng)全部送給他

    ?div id="m50uktp" class="box-center"> !笔邭q時
    ,司徒召用,皇帝命令授予黃門侍郎的官職
    ,因為西京擾亂
    ,都沒有去接受官職。

    于是到荊州投靠劉表

    。劉表因為王粲身材短小
    、相貌不揚并且隨隨便便
    、不拘小節(jié)
    ,不太重視他

    劉表死了后

    ,王粲勸劉表的兒子劉琮
    ,讓他歸附了曹操
    。曹操召用王粲為丞相掾
    ,并且賞給關(guān)內(nèi)侯的爵位

    曹操在漢水之濱設(shè)酒宴

    ,王粲雙手捧杯敬賀說:“當(dāng)今袁紹在黃河以北起兵,仗著人多,立志吞并全國
    ,然而他愛賢才卻不能使用賢才
    ,所以有特殊才能的人都離開了他。劉表在荊州一帶從容不迫
    ,安閑自在
    ,暫時不動
    ,觀察等待時機
    ,自認為自己可以效法周文王(慢慢壓倒商朝)

    在荊州躲避戰(zhàn)亂的人

    ,都是天下才能出眾的人,劉表不知重用他們
    ,所以國家危急卻沒有輔佐的人
    。您打下冀州的時候,剛到那里就整頓武器裝備
    ,招攬豪杰而重用他們
    ,而縱橫馳騁天下;等到平定了長江
    、漢水,招納有才能的人而安置他們的職位
    ,讓天下人歸心
    ,遠遠看到(您的善政)而希望天下太平,文臣武將都被任用
    ,英雄竭盡全力
    ,這是夏、商
    、周三代開國之君的措施啊
    ?div id="m50uktp" class="box-center"> !?/p>

    后來王粲被調(diào)動官職任軍謀祭酒。魏國建立以后

    ,曹操授予他侍中的官職

    他廣泛認識事物,知識豐富

    ,有問必能對答
    。當(dāng)時昔日的法度荒廢
    、松弛
    ,需要創(chuàng)立新的規(guī)章制度,王粲經(jīng)常主持這件事

    當(dāng)初

    ,王粲和別人一起走路,讀路邊的碑文
    ,那人問:“你能背誦嗎
    ?”王粲說:“能
    ?div id="4qifd00" class="flower right">
    !蹦侨司妥屗痴b碑文,一個字也不錯

    曾經(jīng)觀看人下圍棋,擺在棋盤上的棋子被攪亂了

    ,王粲替他們照原樣恢復(fù),把棋子再擺上
    。下棋的不相信
    ,用頭巾把棋局蓋上,讓他再用其他的棋盤把棋子照原樣擺上

    擺好后用來互相核對比較,棋子的位置一個也不錯

    。他的很強的記憶力就像這樣好。

    他還擅長計算

    ,作算術(shù)
    ,能大致通曉道理。他擅長寫文章
    ,提筆就能寫成
    ,沒有需要改動的地方,當(dāng)時的人常常認為他是事先寫好的
    ;然而即使正式再去精心深思
    ,也不能超過提筆寫成的文章

    他寫下的詩、賦

    、論
    、議將近六十篇。 建安二十一年
    ,王粲隨曹操軍隊伐征東吳。

    二十二年春天

    ,在行軍路上病死
    ,當(dāng)時四十一歲。王粲有兩個兒子
    ,受魏諷的牽連
    ,都被殺了。

    本文地址:http://www.mcys1996.com/lishirenwu/4086.html.

    聲明: 我們致力于保護作者版權(quán)

    ,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處
    ,未能及時與作者取得聯(lián)系
    ,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員
    ,我們會立即處理
    ,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益
    ,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實
    ,我們會第一時間予以刪除
    ,并同時向您表示歉意,謝謝!

    上一篇:

    下一篇:

    相關(guān)文章
    秦觀
    秦觀秦觀(1049-1100),字少游
    ,一字太虛,號淮海居士
    ,別號邗溝居士;“蘇門四學(xué)士”之一
    。漢族
    ,揚州高郵(今屬江蘇)人
    。北宋文學(xué)家
    ,北宋詞人
    。秦觀,北宋中后期著名詞人
    ,與黃庭堅
    楊維禎
    呂侍中
    呂侍中生卒年
    、生平不詳
    。姓呂,侍中可能是其官名
    。元代散曲作家
    。散曲作品僅存套曲【正宮六么令】1套
    鮮于必仁
    鮮于必仁鮮于必仁,字去矜
    ,號苦齋,漁陽郡(治所在今天津薊縣)人
    。生卒年不詳
    ,大約生活在元英宗至治(一三二一~一三二三)前后。其父太常典簿鮮于樞
    ,“吟詩作字
    皇甫冉
    皇甫冉皇甫冉(717--770):字茂政
    。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生
    ,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮(zhèn)江)丹陽人
    ,著名詩人
    。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士
    崔國輔
    崔國輔楊柳映春江崔國輔
    ,唐詩人。吳郡(今蘇州)人
    ,一說山陰(今浙江紹興)人
    。開元十四年(726)登進士第
    ,歷官山陰尉
    、許昌令
    、集賢院直學(xué)士、禮部員外郎等職
    。崔國輔
    夏葵
    夏葵夏葵,生卒年不詳
    , 活動在1405—1435年前后
    。字廷暉,錢塘(今杭州)人
    ,夏芷弟
    。畫山水
    朱本
    朱本朱本(1761-1819)
    ,清代
    。字素人
    ,號溉夫
    、竹西,江蘇甘泉(今揚州)人
    。山水畫法明文伯仁
    李冠
    李冠[約公元一o一九年前后在世]字世英
    ,齊州歷城(今山東濟南)人。生卒年均不詳
    ,約宋真宗天禧中前后在世
    。與王樵、賈同齊名
    ;又與劉潛同時以文學(xué)稱京東
    。舉進士不第,得同三禮出身
    ,調(diào)乾寧主