生卒年均不詳,約宋高宗紹興十四年前后在世。字子止,澶州清豐(今山東鉅野縣)人,晁沖之之子。南宋時(shí)著名目錄學(xué)家,自幼喜讀群書(shū),宋高宗紹興二年舉進(jìn)士第,初為四川總領(lǐng)財(cái)賦司,辦事有才干。紹興時(shí),為榮州守。乾道中,以敷文閣直學(xué)士為臨安府少尹,有良吏之目,官累禮部侍郎。公武著有昭德文集六十卷,郡齊讀書(shū)志二十卷,文多散佚,存于今者唯《郡齋讀書(shū)志》。
1. 求《石學(xué)士》翻譯 石曼卿,擅長(zhǎng)開(kāi)玩笑。有一次他從報(bào)慈寺出來(lái)的時(shí)候,駕車(chē)的人突然失控,馬受驚而把曼卿摔到了地上。隨從很驚慌,連忙去攙扶他。
把著馬鞍。街市上的人紛紛過(guò)來(lái)圍觀,猜想他必然會(huì)大聲怒罵,石曼卿卻輕輕地抽打一下馬,對(duì)駕車(chē)的人說(shuō):“幸虧我是‘石學(xué)士’,如果是‘瓦學(xué)士’,可不就摔碎了么?”
原文:
惠洪石曼卿隱于酒,謫仙之流也,善戲謔。嘗出報(bào)慈寺,馭者失控,馬驚,曼卿墮地。
從者驚,扶掖據(jù)鞍,市人聚觀,意其必大詬怒。曼卿徐著一鞭,謂馭者曰:“賴我石學(xué)士也,若瓦學(xué)士,顧不破碎乎?”
此文出自北宋·惠洪所著的《冷齋夜話》
擴(kuò)展資料
寫(xiě)作背景:
約成書(shū)于政和三年(1113年)自崖州赦還之后。《郡齋讀書(shū)志》、《直齋書(shū)錄解題》、《宋史·藝文志》均著錄于小說(shuō)家類(lèi),《四庫(kù)全書(shū)》收于子部雜家類(lèi)。但卷一至卷五主要記詩(shī)及詩(shī)壇事,《四庫(kù)提要》謂:“是書(shū)雜記見(jiàn)聞而論詩(shī)者居十之八。
論詩(shī)之中,稱引元祐諸人又十之八,而黃庭堅(jiān)語(yǔ)尤多。”卷六至卷十則多述佛門(mén)逸事奇聞。此書(shū)保存了不少文學(xué)批評(píng)史上的寶貴資料,被胡仔《苕溪漁隱叢話》多所引用。但記事有夸誕偽造之跡,陳善《捫虱新話》、許頡《彥周詩(shī)話》等皆有非議。
此書(shū)也提出了關(guān)于詩(shī)歌的重要見(jiàn)解,如所記黃庭堅(jiān)的“奪胎換骨”法,對(duì)宋以后詩(shī)壇影響頗大?!拔恼乱詺鉃橹?,氣以誠(chéng)為主”。
作詩(shī)當(dāng)“沛然從肺腑中流出”,應(yīng)“不見(jiàn)斧鑿痕”;“古之人意有所至,則見(jiàn)于情,詩(shī)句蓋其寓也”,“當(dāng)論其意,不當(dāng)泥其句”,“詩(shī)者妙觀逸想之所寓也,豈可限于繩墨哉!”這些論述,體現(xiàn)了貴真、貴情、貴意的觀點(diǎn)。
此書(shū)尤主含蓄,提出了詩(shī)之含蓄有“句含蓄”、“意含蓄”和“句意俱含蓄”三種形態(tài),稱賞王維和王安石“五言四句詩(shī)得于天趣”,認(rèn)為含蓄是“用事琢句妙在言其用而不言其名”?;莺橹?shī)自然而有文采,獨(dú)立于江西詩(shī)派之外,其所論頗可與創(chuàng)作相印證。
久行于世,然自宋晁公武、陳善,迄今人郭紹虞,均對(duì)其多所非議。認(rèn)為書(shū)中有假托,“多夸誕”,既有“偽造之病”,亦有“剽竊之弊”?!短鞆N禁臠》為宋人所不取,郭紹虞亦“以其體例不同詩(shī)話,故不述”。
然而,此二書(shū)畢竟能代表惠洪的詩(shī)論,作為宋詩(shī)話之一家,仍有不可忽視的理論價(jià)值。至于惠洪在書(shū)中所表現(xiàn)的因急于求名而交結(jié)公卿,附庸風(fēng)雅,竟至不惜偽造假托,借人言以為重等弊端,則應(yīng)當(dāng)分析對(duì)待。
2. 石壕吏文言文翻譯(杜甫詩(shī)) 譯文
日暮時(shí)投宿石壕村,夜里有差役來(lái)強(qiáng)征兵。老翁越墻逃走,老婦出門(mén)應(yīng)付。差役喊叫得是那樣兇狠,老婦人啼哭得是那樣悲傷。我聽(tīng)到老婦上前說(shuō):“我的三個(gè)兒子去參加鄴城之戰(zhàn)。其中一個(gè)兒子捎信回來(lái),說(shuō)另外兩個(gè)兒子剛剛戰(zhàn)死。活著的人姑且活一天算一天,死去的人就永遠(yuǎn)不會(huì)復(fù)生了!老婦我家里再也沒(méi)有其他的人了,只有個(gè)正在吃奶的小孫子。因?yàn)橛行O子在,他母親還沒(méi)有離去,但進(jìn)進(jìn)出出連一件完好的衣裳都沒(méi)有。老婦雖然年老力衰,但請(qǐng)?jiān)试S我跟從你連夜趕回營(yíng)去。趕快到河陽(yáng)去應(yīng)征,還能夠?yàn)椴筷?duì)準(zhǔn)備早餐。”夜深了,說(shuō)話的聲音逐漸消失,隱隱約約聽(tīng)到低微斷續(xù)的哭泣聲。天亮后我繼續(xù)趕路,只能與返回家中的那個(gè)老翁告別。
3. 石壕吏原文及翻譯 原文
暮投石壕村,有吏夜捉人。老頭逾墻走,老婦出門(mén)看。
吏呼一何怒,婦啼一何苦!聽(tīng)婦前致詞:三男鄴城戍。
一男附書(shū)至,二男新戰(zhàn)死。存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣!
室中更無(wú)人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無(wú)完裙。
老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸,急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。
夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨(dú)與老翁別。
譯文:
傍晚投宿石壕村,有差役在晚上來(lái)抓人。老頭越過(guò)墻逃跑,老婦出門(mén)去察看。
差役吼叫多么兇狠,老婦人啼哭多么痛苦!
我聽(tīng)到老婦人走上前去對(duì)差役說(shuō)話:三個(gè)兒子應(yīng)征防守鄴城。一個(gè)兒子捎信回來(lái),兩個(gè)兒子最近作戰(zhàn)死亡?;钪娜藭呵一钜惶焖阋惶?,死去的人永遠(yuǎn)完結(jié)了!家里再?zèng)]有別的男丁,只有還在吃奶的孫子。因?yàn)橛袑O子在,他的母親還沒(méi)有離去,出出進(jìn)進(jìn)沒(méi)有完整的衣服。老婦我力氣雖然衰弱,請(qǐng)讓我跟隨你在今晚回兵營(yíng)去,趕快應(yīng)征到河南去服役,還能夠?yàn)檐婈?duì)準(zhǔn)備明天的早飯。
夜深了,說(shuō)話的聲音沒(méi)有了,好像聽(tīng)到了有人隱隱約約地哭。天亮了,我登程趕路,只能同那個(gè)老頭告別。
4. 古文翻譯 蘇軾聽(tīng)說(shuō)王安石的《字說(shuō)》剛剛寫(xiě)成,(就)嘲笑說(shuō):“用‘竹’來(lái)鞭打‘馬’為‘篤’(意思是馬行遲緩,與解字本意不符),以‘竹’來(lái)鞭打‘犬’,有什么可笑的?”又說(shuō):“‘鳩’字有‘九’有‘鳥(niǎo)’,也是有證據(jù)(依據(jù),好象更恰當(dāng)一點(diǎn))的。《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“鳲鳩在桑樹(shù)上,他們的子女有7個(gè),加上爹加上娘,恰好是九個(gè)?!?/p>
蘇舜欽性情豪邁,不受拘束,喜歡喝酒。在岳父杜衍的家里,每(天)夜晚讀書(shū),以一斗為限度。國(guó)公(杜衍)對(duì)此深深的疑惑,命令家中的年輕晚輩去偷看他。聽(tīng)到蘇舜欽對(duì)《漢書(shū)·張良傳》,到了張良和刺客狙擊秦始皇,誤擊中了隨從,急忙撫摩手掌(好奇怪的動(dòng)作)說(shuō):“可惜啊,狙擊他(秦始皇)沒(méi)有擊中,”就喝了一大酒杯的酒。又讀到張良說(shuō):“開(kāi)始我逃到下邳,與皇上(劉邦)在留縣遇到,這天我跟隨陛下?!庇置鴰装刚f(shuō):“君臣相見(jiàn),他的難就是如此。”又喝了一大杯。岳父杜衍聽(tīng)到,大笑說(shuō):“有這樣的下酒物(指書(shū)),一斗的時(shí)間不覺(jué)得多?!?/p>
石延年借酒譴性,就像謫居世間的神仙一輩的,善于戲弄開(kāi)玩笑。曾經(jīng)從報(bào)慈寺出來(lái),駕馭的人(對(duì)馬)失去了控制,馬受到了驚嚇,石延年掉到了地上。跟從的人(非常)驚慌,攙扶(他)把著馬鞍,街市上的人聚攏圍觀,猜測(cè)他必定回怒罵。曼延年輕輕地抽打一下,對(duì)駕馭馬的人說(shuō):“幸虧我是石學(xué)士,如果是瓦學(xué)士,難道不會(huì)破碎么?”
父親王福畤因這件事而降職為交址令。王勃前往探望,路過(guò)南昌,當(dāng)時(shí)都督閻公剛修建成滕王閣,九月九日大會(huì)賓客,預(yù)先讓他的女婿作序文,以便在賓客前夸耀。于是他拿出紙筆邀請(qǐng)所有的賓客,沒(méi)有人敢擔(dān)當(dāng)此任務(wù)。但到了王勃,他欣然不推辭。都督很惱怒,起身借口更衣離開(kāi),只是派遣小吏窺察了王勃的文章就來(lái)報(bào)告。小吏(看后)一再報(bào)告,文章語(yǔ)言越來(lái)越奇特,閻公于是驚惶急視,說(shuō):“天才啊!”請(qǐng)求他完成(遂成:完成)全文,賓客極盡歡興才停止。王勃寫(xiě)文章,最初并不精心思考,先磨墨數(shù)升,就酣暢飲酒,拉起被子蒙臉躺下,到了酒醒時(shí),拿起筆就能成篇,不更改一個(gè)字,當(dāng)時(shí)的人稱王勃為“腹稿”。
5. 汪克寬文言文翻譯 明史汪克寬傳【原文】 汪克寬,字德一,祁門(mén)人。
祖華,受業(yè)雙峰饒魯,得勉齋黃氏之傳??藢捠畾q時(shí),父授以雙峰問(wèn)答之書(shū),輒有悟。
乃取《四書(shū)》,自定句讀,晝夜誦習(xí),專勤異凡兒。后從父之浮梁,問(wèn)業(yè)于吳仲迂,志益篤。
元泰定中,舉應(yīng)鄉(xiāng)試,中選。會(huì)試以答策伉直見(jiàn)黜,慨然棄科舉業(yè),盡力于經(jīng)學(xué)。
《春秋》則以胡安國(guó)為主,而博考眾說(shuō),會(huì)萃成書(shū),名之曰《春秋經(jīng)傳附錄纂疏》?!兑住穭t有《程朱傳義音考》。
《詩(shī)》有《集傳音義會(huì)通》?!抖Y》有《禮經(jīng)補(bǔ)逸》。
《綱目》有《凡例考異》。四方學(xué)士,執(zhí)經(jīng)門(mén)下者甚眾。
至正間,蘄、黃兵至,室廬貲財(cái)盡遭焚掠。簞瓢屢空,怡然自得。
洪武初,聘至京師,同修《元史》。書(shū)成將授官,固辭老疾。
賜銀幣,給驛還。五年冬卒,年六十有九。
(《明史·卷二百八十二·列傳第一百七十·儒林傳一》) 【譯文】 汪克寬,字德一,是祁門(mén)縣人。(他的)祖父汪華,受業(yè)于雙峰人饒魯,得到理學(xué)大師勉齋先生黃氏(黃干)的真?zhèn)鳌?/p>
汪克寬十歲時(shí),父親教給他雙峰問(wèn)答之書(shū),(他)總是有領(lǐng)悟。于是取出《四書(shū)》來(lái),自即確定句讀,晝夜誦讀研習(xí),專心勤奮與一般的小兒不同。
后來(lái)隨從父親到浮梁,向吳仲迂求學(xué),志氣越發(fā)深篤。元末泰定年間,被舉薦參加鄉(xiāng)試,考中。
參加會(huì)試時(shí)因回答(皇帝)策問(wèn)剛直被黜免,情緒激昂地放棄了科舉事業(yè),專心在經(jīng)學(xué)上努力。《春秋》則以胡安國(guó)(所傳的)為主,又廣泛地考證眾家學(xué)說(shuō),匯通精選成書(shū),命名為《春秋經(jīng)傳附錄纂疏》。
《易經(jīng)》則撰有《程朱傳義音考》?!对?shī)經(jīng)》則撰有《集傳音義會(huì)通》。
《禮經(jīng)》則撰有《禮經(jīng)補(bǔ)逸》?!毒V目》則撰有《凡例考異》。
全國(guó)各地的讀書(shū)人,到他門(mén)下從師受業(yè)的很多。至正年間,蘄縣、黃縣的亂兵到達(dá),居室資財(cái)全部遭到焚燒搶掠。
飲食多次斷絕,(但是他卻)怡然自得。明代洪武初年,受聘到京城,(與人)一同修撰《元史》。
書(shū)成后(朝廷)將要授官(給他),以年老生病堅(jiān)決推辭。(朝廷)賞賜他白銀及其他禮物,給予驛站車(chē)馬回鄉(xiāng)。
洪武五年冬去世,享年69歲?!咀⑨尅?、受業(yè):從師學(xué)習(xí)。
《孟子·告子下》:“交(曹交)得見(jiàn)于鄒君,可以假館,愿留而受業(yè)于門(mén)。”《史記·孔子世家》:“孔子不仕,退而脩詩(shī)書(shū)禮樂(lè),弟子彌眾,至自遠(yuǎn)方,莫不受業(yè)焉?!?/p>
宋蘇軾《秘閣試論·禮義信足以成德論》:“夫樊遲親受業(yè)于圣人,而猶惑于是說(shuō)。”清薛福成《庸盦筆記·徐庶成真》:“余六七歲時(shí),從之受業(yè)?!?/p>
2、饒魯(1193-1264):饒州余干(今江西萬(wàn)年)人。南宋著名理學(xué)家。
字伯輿,一字仲元,號(hào)雙峰,門(mén)人私謚文元。饒魯先后從柴元裕、柴中行、黃干、李燔學(xué)。
游學(xué)豫章書(shū)院、東湖書(shū)院,歸里,建朋來(lái)館,廣聚學(xué)者,互相切磋。復(fù)筑石洞書(shū)院,聚徒講學(xué)。
其學(xué)以持守涵養(yǎng)為主,學(xué)問(wèn)思辨為先,而篤行終之。遠(yuǎn)近從學(xué)者眾。
受諸道部使之聘,歷主白鹿洞、濂溪、建安、東湖、西澗、臨汝諸書(shū)院。景定元年(1260)薦授迪功郎差饒州州學(xué)教授。
著有《五經(jīng)講義》《語(yǔ)孟紀(jì)聞》《西銘圖》等。3、勉齋黃氏:黃干(1152-1221),字直卿,號(hào)勉齋,黃瑀第四子。
南宋著名理學(xué)家。祖籍長(zhǎng)樂(lè)縣,徙居閩縣(今福州市區(qū))。
宋淳熙二年(1175)其兄任職吉州,黃干從行,結(jié)識(shí)劉清之(子澄)。清之奇其才,書(shū)薦于朱熹。
時(shí)大雪,黃干至崇安五夫里拜訪,不料朱熹已外出,黃干留住客邸,“臥起一榻,不解衣者二月”。次年春,朱熹歸。
黃干自見(jiàn)朱熹,便夜不設(shè)榻,衣不解帶,少倦則微坐、一倚,或至達(dá)曙。朱熹語(yǔ)人曰:“直卿志堅(jiān)思苦,與之處甚有益”。
淳熙九年,朱熹以仲女為其妻。紹熙五年(1194年),授迪功郎,監(jiān)臺(tái)州酒務(wù)。
時(shí)竹林精舍建成,朱熹致書(shū)黃干,請(qǐng)其“代即講席”,并編《禮書(shū)》。慶元二年(1196)“偽學(xué)”之禁起,朱熹罷祠落職,仍講學(xué)不輟。
黃干于建陽(yáng)潭溪建潭溪精舍,為其“講道著書(shū)之地”,亦為朱熹往來(lái)云谷、考亭憩息之所。翌年,丁母憂,黃干奔喪福州北郊長(zhǎng)箕嶺,筑墓廬講學(xué),從者甚眾。
慶元六年(1200)三月朱熹病重,命黃干收《禮書(shū)》底本,補(bǔ)輯成之;并手書(shū)與他訣別道:“吾道之托在此,吾無(wú)憾矣?!敝祆洳∈牛S干守喪三年畢。
調(diào)監(jiān)嘉興石門(mén)酒庫(kù),揭露庫(kù)吏勾結(jié)奸商“公造私酒”,官酒不賣(mài),反而自賣(mài)私酒之行徑。嘉定元年(1208)黃干力主“壯國(guó)勢(shì)而消外侮”。
先后任江西臨川令、新淦令及安徽豐安軍通判。嘉定八年(1215)知湖北漢陽(yáng)軍,面對(duì)嚴(yán)重旱災(zāi),籌集賑荒米7萬(wàn)馀石,分甲乙丙丁四等賑糶,活者萬(wàn)家。
嘉定十年(1217)調(diào)知安慶府,親自督修郡城,備戰(zhàn)守,保障安慶境內(nèi)不受金兵侵?jǐn)_,當(dāng)?shù)厥棵穹Q贊道:“不殘于寇,不滔于水,生汝者黃父也?!贝文?,講學(xué)江西白鹿洞書(shū)院。
嘉定十二年(1219)十月返回福州;次年致仕,專事講學(xué),弟子日盛,編禮著書(shū),孜孜不倦。病逝后,于紹定六年(1233)詔贈(zèng)朝奉郎,端平三年(1236)賜謚“文肅”,元至正十九年(1359),福州建勉齋書(shū)院紀(jì)念他,清雍正二年(1724)從祀于孔廟,又在府學(xué)里建黃勉齋祠。
著有《朱熹行狀》《勉齋集》《書(shū)傳》《易解》《孝經(jīng)本旨》《四書(shū)通釋》《儀禮通解》等。4、專。
6. 李學(xué)士世衡喜藏書(shū) 古文翻譯 【原文】
李學(xué)士世衡,喜藏書(shū)。有一晉人墨跡,在其子緒處。長(zhǎng)安石從事嘗從李君借去,竊摹一本,以獻(xiàn)文潞公,以為真跡。一日潞公會(huì)客,出書(shū)畫(huà),而李在坐,一見(jiàn)此帖,驚曰:“此帖乃吾家物,何忽至此?”急令人歸,取驗(yàn)之,乃知潞公所收乃摹本。李方知為石君所傳,具以白潞公。而坐客墻進(jìn),皆言潞公所收乃真跡,而以李所收為摹本。李乃嘆曰:“彼眾我寡,豈復(fù)可伸?今日方知身孤寒?!?
--------------------------------------------------------------------------------------
【鄭端子昱翻譯】
李世衡學(xué)士,喜歡收藏書(shū)籍。有一副晉代人物的書(shū)法字帖,放在他兒子李緒那兒。長(zhǎng)安的石從事(從事為官職)曾經(jīng)從李先生那兒借去,偷著描摹了一本,并把它獻(xiàn)給了潞國(guó)公文彥博,文公誤以為是真跡。有一天潞國(guó)公招待客人,拿出了收藏的書(shū)畫(huà)給大家看,而李學(xué)士當(dāng)時(shí)也在場(chǎng),一看到這幅字帖,吃驚的說(shuō):“這字帖是我家的東西,怎么會(huì)突然到這兒來(lái)了呢?”于是急忙讓從人回家,取自己家的來(lái)辨驗(yàn),才知道潞國(guó)公所收藏的乃是描摹本,李學(xué)士這才醒悟知道是被石從事傳出來(lái)的,便都告訴了潞國(guó)公。然而在座的賓客像排成墻似的紛紛進(jìn)來(lái)拜訪,都說(shuō)道潞國(guó)公收藏的才是真本,而認(rèn)為李學(xué)士收藏到是描摹本,李學(xué)士不由感慨到:“他們?nèi)硕鄤?shì)眾,我自己人少,又怎么能夠申辯?今天我才知道自己官小勢(shì)微啊。”
7. 翻譯、禹廟文言文 瀕河有寬平地,可二三畝,多石少土。中有禹廟,宮曰明德,制極宏麗。進(jìn)謁庭下,悚肅思德者久之。庭多青松奇木,根負(fù)土石,突走連結(jié),枝葉疏密交蔭,皮干蒼勁偃蹇,形狀毅然,若壯夫離立,相持不相下。宮門(mén)西南,一石峰危出半流。
整體的是:
出河津縣西郭門(mén),西北三十里,抵龍門(mén)下。東西皆巒危峰,橫出天漢。大河自西北山峽中來(lái),至是,山斷河出,兩壁儼立相望。神禹疏鑿之勞,于此為大。由東南麓穴構(gòu)木,浮虛架水為棧道,盤(pán)曲而上。瀕河有寬平地,可二三畝,多石少土。中有禹廟,宮曰明德,制極宏麗。進(jìn)謁庭下,悚肅思德者久之。庭多青松奇木,根負(fù)土石,突走連結(jié),枝葉疏密交蔭,皮干蒼勁偃蹇,形狀毅然,若壯夫離立,相持不相下。宮門(mén)西南,一石峰危出半流。步石磴,登絕頂。頂有臨思閣,以風(fēng)高不可木,□□為之。倚閣門(mén)俯視,大河奔湍,三面臨激,石峰疑若搖振。北顧巨峽,丹崖翠壁,生云走霧,開(kāi)闔晦明,倏忽萬(wàn)變。西則連山宛宛而去。東視大山,巍然與天浮。南望洪濤漫流,石洲沙渚,高原缺岸,煙村霧樹(shù),風(fēng)帆浪舸,渺茫出沒(méi),太華、潼關(guān)、雍豫諸山,仿佛見(jiàn)之。蓋天下之奇觀也。
下磴,道石峰東,穿石崖,橫豎施木,憑空為樓。樓心穴板,上置井床轆轤,懸□汲河。憑欄檻,涼風(fēng)飄灑,若列御寇馭氣在空中立也。復(fù)自水樓北道,出宮后百步余,至右谷,下視窈然。東距山,西臨河,谷南北涯相去尋尺,上橫老槎為橋,□步以渡。谷北二百步,有小祠,扁曰后土。北山陡起,下與河際。遂窮祠東。有石龕窿然若大屋,懸石參差,若人形,若鳥(niǎo)翼,若獸吻,若肝肺,若疣贅,若懸鼎,若編磬,若璞未鑿,若礦未爐,其狀莫窮。懸泉滴石上,鏘然有聲。龕下石縱橫羅列,偃者,側(cè)者,立者,若床,若幾,若屏,可席,可憑,可倚。氣陰陰,雖甚暑,不知煩燠;但凄神寒肌,不可久處,復(fù)自槎橋道由明德宮左歷石梯上。東南山腹有道院,地勢(shì)與臨思閣相高下,亦可以眺望河山之勝。遂自石梯下棧道,臨流觀渡,并東山而歸。
時(shí)宣德元年丙午,夏五月二十五日。同游者,楊景瑞也。
作者簡(jiǎn)介:薛瑄(1389-1464)河津(今山西省河津縣)人,字德溫,號(hào)敬軒,明學(xué)者、文學(xué)者。明成祖永樂(lè)十九年考中進(jìn)士,歷仕幾朝,官至禮部右侍朗。宣宗時(shí)授御史。因性剛直,不阿諛權(quán)貴,忤逆宦官王振,下獄論死罪,不久獲釋。英宗時(shí)拜禮部右待郎,兼翰林學(xué)士,入閣參與機(jī)要政務(wù),能詩(shī)善文,風(fēng)格淡雅。卒謚“文清”。學(xué)宗程朱,屬河?xùn)|學(xué)派,有《薛文清集》、《讀書(shū)錄》等著作。
題記:龍門(mén):山名,又稱禹門(mén),如今山西省河津縣與陜西省韓城縣之間,形勢(shì)險(xiǎn)要,橫跨黃河兩岸,如同門(mén)闕。黃河中流從,故名龍門(mén)。相傳大禹導(dǎo)河至此,鑿以通流。兩岸懸崖壁立,東西對(duì)峙,黃河奔流其間,波濤洶涌,出龍門(mén)一則一瀉千里,氣象十分壯觀。
本文以奔騰喧豗的黃河為背景,狀寫(xiě)龍門(mén)的奇崛險(xiǎn)峭,贊頌了神禹的疏鑿之功。作者用奇峭粗獷的筆觸,勾勒出臨思閣縱覽所見(jiàn)景象的浩茫,氣勢(shì)的宏偉,境界的開(kāi)闊。而對(duì)石龕等諸石形狀的描寫(xiě),卻又極細(xì)膩、生動(dòng)。這是一篇用大筆寫(xiě)大景的游記。作者著眼的不是一草一木、一水一石,而是景物的概貌,用大刀闊斧的寫(xiě)法,幾筆便勾勒出來(lái),不在形的惟妙惟肖,而在神韻和氣勢(shì)。例如“南望洪濤漫流,石洲沙渚,高原缺岸,煙村霧樹(shù),風(fēng)帆浪舸,渺茫出沒(méi)”,全是概括性很高的描述,但絲毫不給人抽象的感覺(jué),反覺(jué)形象突出,畫(huà)面完整,氣勢(shì)磅礴。與此相應(yīng),作者文筆遒勁,字字句句如刀刻一般。這些都給本文帶來(lái)了與眾不同的特色
【原文】
大觀茶論序 趙佶[宋]詩(shī)解
題文詩(shī):
情生萬(wàn)物,萬(wàn)物有情,供人之求,其類(lèi)不一,
谷之于饑,棉之于寒,孺子皆知,常須日用,
歲有遑遽,不因歲廢.茶之為物,擅川秀氣,
鐘山靈稟,祛襟滌滯,致清導(dǎo)和,沖淡簡(jiǎn)潔,
韻高致靜,山水有義,至茶有情,遑遽之時(shí),
無(wú)閑好尚.本朝之興,建溪之貢,龍團(tuán)鳳餅,
名 冠天下,壑源之品,亦自此盛.延及于今,
百 廢俱舉,海內(nèi)晏然,垂拱密勿,俱致無(wú)為.
縉紳之士,韋布之流,沐浴膏澤,熏陶德化,
咸以高雅,相從茗飲,采擇之精,制作之工,
品 第之勝,烹點(diǎn)之妙,莫不造極.物之興廢,
固自有然,系時(shí)盛衰,時(shí)或衰敗,人懷勞瘁,
汲汲營(yíng)求,惟恐不獲,何暇議茶.世既隆盛,
人恬物熙,常須日用,天下之士,厲志清白,
啜英咀華,較篋之精,爭(zhēng)鑒之妙,盛世清尚.
至清至正,氣正神清,至神至情,真情之至,
情真意切,至治之世,人盡其才,物盡其用,
偶因暇日,研究精微,所得之妙,號(hào)曰茶論.
趙佶(1082~1135),即宋徽宗,宋朝第八位皇帝,自幼愛(ài)好筆墨、丹青、騎馬、射箭、蹴鞠,對(duì)奇花異石、飛禽走獸有著濃厚的興趣,尤其在書(shū)法繪畫(huà)方面,更是表現(xiàn)出非凡的天賦。宋徽宗對(duì)中國(guó)茶事的最大貢獻(xiàn)是撰寫(xiě)了中國(guó)茶書(shū)經(jīng)典之一的《大觀茶論》,為歷代茶人所引用。
《郡齋讀書(shū)志》作《圣宋茶論》,通考沿用此名.《宋史》失載.《說(shuō)郛》中刻此書(shū),則作“大觀茶論”.按熊蕃《宣和北苑貢茶錄》說(shuō):“至大觀(1107—1110年)初今上親制茶論二十篇.”此書(shū)緒言中也說(shuō):“敘本未列于二十篇,號(hào)曰茶論.”可見(jiàn)此書(shū)原名茶論;因?yàn)殛斯涫撬稳?所以稱宋帝所撰茶論為圣宋茶論;《說(shuō)郛》刻本為明代,遂改稱《大觀茶論》.刊本除說(shuō)郛本外,只有古今圖書(shū)集成本.全書(shū)近3000字,首緒言,次分地產(chǎn)、天時(shí)、采擇、蒸壓、制造、鑒別、白茶、羅碾、盞、筅、瓶、杓、水、點(diǎn)、味、香、色、藏焙、品名等二十目.對(duì)于地宜、采制、烹試、品質(zhì)等,討論相當(dāng)切實(shí).大體仍以陸羽的《茶經(jīng)》為立論基礎(chǔ),進(jìn)而根據(jù)宋時(shí)的改革加以扼要的探討(資料可能全由別人提供的).至于茶器,則大體與蔡襄的《茶錄》所言相同,毫無(wú)創(chuàng)意.
【原文】
序
嘗謂首地而倒生,所以供人之求者,其類(lèi)不一。谷粟之于饑,絲枲之于寒[2]庸人孺子皆知,常須而日用,不以歲時(shí)之遑遽而可以興廢也。至若茶之為物,擅甌閩之秀氣,鐘山川之靈稟,祛襟滌滯,致清導(dǎo)和,則非庸人孺子可得而知矣;沖淡簡(jiǎn)潔,韻高致靜,則非遑遽之時(shí)可得而好尚矣。
本朝之興,歲修建溪之貢[3],龍團(tuán)鳳餅[4],名冠天下,壑源之品,亦自此盛。延及于今,百?gòu)U俱舉,海內(nèi)晏然,垂拱密勿[5],俱致無(wú)為??N紳之士,韋布之流,沐浴膏澤,熏陶德化,咸以高雅相從事茗飲。故近歲以來(lái),采擇之精,制作之工,品第之勝,烹點(diǎn)之妙,莫不咸造其極。且物之興廢,固自有然,亦系乎時(shí)之污?。?]。時(shí)或遑遽,人懷勞瘁,則向所謂常須而日用,猶且汲汲營(yíng)求,惟恐不獲,飲茶何暇議哉。世既累洽[7],人恬物熙,則常須而日用者,固久厭飫狼藉。而天下之士,厲志清白,競(jìng)為閑暇修索之玩,莫不碎玉鏘金[8],啜英咀華[9],較篋笥之精,爭(zhēng)鑒裁之妙,雖否士于此時(shí),不以蓄茶為羞,可謂盛世之清尚也。 ??
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?? (人盡其才,物盡其用)
嗚呼,至治之世,豈惟人得以盡其材,而草木之靈者,亦得以盡其用矣。偶因暇日,研究精微,所得之妙,人有不自知為利害者,敘本末列于二十篇,號(hào)曰《茶論》。
嘗謂首地而倒生,所以供人之求者,其類(lèi)不一。谷粟之于饑,絲枲之于寒,雖庸人孺子皆知,常須而日用,不以歲時(shí)之遑遽而可以興廢也。至若茶之為物,擅甌閩之秀氣,鐘山川之靈稟,祛襟滌滯,致清導(dǎo)和,則非庸人孺子可得而知矣;沖淡簡(jiǎn)潔,韻高致靜,則非遑遽之時(shí)可得而好尚矣。
【注釋】
[1]《大觀茶論》是趙佶關(guān)于茶的專論,成書(shū)于大觀元年(1107)。全書(shū)共二十篇,對(duì)北宋時(shí)期建安蒸青團(tuán)茶的產(chǎn)地、采制、烹試、品質(zhì)、斗茶風(fēng)尚等均有詳細(xì)記述。其中“點(diǎn)茶”一篇,見(jiàn)解精辟,論述深刻。從一個(gè)側(cè)面反映了北宋以來(lái)建安茶業(yè)的發(fā)達(dá)程度和制茶技術(shù)的發(fā)展?fàn)顩r,也為我們認(rèn)識(shí)宋代茶道留下了珍貴的文獻(xiàn)資料。
[2]絲枲之干寒:枲(音xi1),麻?!队衿罚骸奥?,有籽曰苴,無(wú)籽曰枲。”
[3]建溪:河名。閩江北源,在福建省北部(今福建省建甌市境內(nèi),其源在浙江)。此處建溪指宋代建州(今建甌)建溪流域所產(chǎn)的茶,氣味香美,唐代即為貢品。自后唐五代十國(guó)開(kāi)始,歷代朝廷不斷遣派專使在此焙制茶葉進(jìn)貢。
[4]龍團(tuán)鳳餅:茶名,為宋時(shí)建州北苑精制的“貢茶”。
[5]垂拱密勿:垂拱,垂衣拱手,古時(shí)形容太平無(wú)事,可無(wú)為而治。密勿,勤勞謹(jǐn)慎。顏師古《五經(jīng)定本》注:“密勿,猶黽勉從事也”。
[6]時(shí)之污?。褐甘赖乐⑺セ蛘蔚呐d替。
[7]世既累洽:世代相承太平無(wú)事。
[8]碎玉鏘金:用金屬制的茶碾碾玉狀的餅茶。
[9]啜英咀華:飲茶。英華,本指花木之美,此處譬茶。
白話文翻譯:
自古以來(lái)人們認(rèn)為,大地上生長(zhǎng)萬(wàn)物是為了滿足人們活的需求。萬(wàn)物種類(lèi)各一,稻谷栗米用來(lái)充饑,蠶絲棉麻用來(lái)御寒,常人和小孩都知道這些是日常生活必需品。不論年景好壞,都要生產(chǎn)。至于茶,它凝聚了閩甌山川的靈秀氣韻,寄寓著美好的稟性。飲著茶,驅(qū)除了心靈的郁結(jié),蕩滌了心中的愁?lèi)?。茶帶給人們清閑而平和的感受,這種妙處就是平常人和婦孺之流所能領(lǐng)會(huì)的了。牋飲茶時(shí),內(nèi)心淡泊、純和,氣質(zhì)高雅,意態(tài)寧?kù)o。這諒不是那種舉止慌亂,手足無(wú)措的人能夠消受得起的情趣。我在大宋建朝之初,每年專門(mén)派使者在建溪一帶焙制茶葉進(jìn)貢,“龍團(tuán)”、“鳳餅”等茶名冠天下,而壑源的珍品也從此繁盛。延至今日,百?gòu)U俱興,天下安定,君臣勤勉治國(guó),有幸造就了無(wú)為而治的升平盛世。
??????官宦、富商和平民都沐浴著朝廷的恩澤,受到道德教化的熏陶,社會(huì)上風(fēng)行高雅,盛行飲茶、品茗風(fēng)氣。所以近年來(lái),茶葉采摘越發(fā)精細(xì),制作工藝越發(fā)精巧,茶的品質(zhì)等弟越發(fā)高中,烹水點(diǎn)茶的技藝越發(fā)高妙,無(wú)不達(dá)到空前境地。事物興盛或衰敗固然取決于時(shí)運(yùn),但是也和世道時(shí)局盛衰相關(guān)聯(lián)。如果時(shí)局動(dòng)蕩,人心慌亂,百姓勞累病苦,日常生活所需還要疲于奔命,為衣食溫飽憂患,誰(shuí)還會(huì)閑心考慮飲茶這等雅事呢?現(xiàn)如今,世代相承太平無(wú)事,人們生活安適和樂(lè),物質(zhì)充裕,那些日常所需的生活用品,長(zhǎng)期以來(lái)就已經(jīng)很充足,到處丟棄,而天下知識(shí)分子,一心向往清靜、高雅,大家爭(zhēng)先恐后地追求著閑靜、雅致的生活,人們無(wú)不醉心于金石音樂(lè),品評(píng)新茶。人們爭(zhēng)相比較茶筐包裝的精巧,爭(zhēng)著品評(píng)判別茶葉的高下。即使是不讀書(shū),沒(méi)有文化素養(yǎng)的人,在這樣的時(shí)代也不會(huì)以收藏茶葉為羞恥之事,真的可以稱得上是盛世的情趣和時(shí)尚啊!唉!在極其太平的時(shí)代,豈止是人盡其才,就是那些靈秀的草本也能物盡其用?。∥遗紶柷彘e無(wú)事,在研究中體會(huì)到茶事的精深微妙,領(lǐng)會(huì)了其中的奧妙,又擔(dān)心后人不知利弊,所以敘述茶事的本末,分為十二篇,命名為《茶論》
辛棄疾
千峰云起,驟雨一霎兒價(jià)。更遠(yuǎn)樹(shù)斜陽(yáng),風(fēng)景怎生圖畫(huà)?青旗賣(mài)酒,山那畔、別有人家。只消山水光中,無(wú)事過(guò)者一夏。午醉醒時(shí),松窗竹戶,萬(wàn)千瀟灑。野鳥(niǎo)飛來(lái),又是一般閑暇。卻怪白鷗,覷著人、欲下未下。舊盟都在,新來(lái)莫是,別有說(shuō)話。
辛棄疾詞本來(lái)好掉書(shū)袋,用典較多。這首《丑奴兒近》則學(xué)李清照的“易安體”,不假雕飾而純用口語(yǔ),具有真樸無(wú)華、清新活潑的天然情趣,在稼軒詞中別開(kāi)生面。
李清照是辛棄疾的同鄉(xiāng)先輩。辛棄疾出生時(shí),李已五十七歲,早于靖康之變的第二年南渡。辛棄疾二十三歲南歸時(shí),李清照已去世。但由于愛(ài)國(guó)立場(chǎng)和國(guó)破家亡的遭遇相同,使他對(duì)李清照深懷尊敬和同情。李清照的詞,南渡初流傳頗廣。紹興十六年(1146),曾慥編《樂(lè)府雅詞》,選李清照詞二十三首。乾道七年(1171),晁公武著《郡齋讀書(shū)志》,其卷四著錄《李易安集》十二卷。這都是辛棄疾容易讀到的。除了這首《丑奴兒近》,辛棄疾在詞中還多次用到李清照的詞句。如《西江月》“千丈懸崖削翠,一川落日熔金”,用李清照《永遇樂(lè)》“落日熔金,暮云合壁”句;《水調(diào)歌頭》“少時(shí)三盞兩盞,淡酒醉蒙鴻”,用李清照《聲聲慢》“三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來(lái)風(fēng)急”; 《臨江仙》“被翻紅錦浪,灑滿千壺水”,用李清照《風(fēng)凰臺(tái)上憶吹簫》“香冷金貌,被翻紅浪”; 《浪淘沙》(賦虞美人草)“不肯過(guò)江東,玉帳匆匆,只今草木憶英雄”,用李清照《夏日絕句》“至今思項(xiàng)羽,不肯過(guò)江東”。這些例子說(shuō)明辛棄疾對(duì)易安詞諷詠至熟,并時(shí)時(shí)挹其芳馨。
自成一體是一個(gè)作家在藝術(shù)上個(gè)人獨(dú)創(chuàng)性的綜合表現(xiàn)。李清照是詞中大家,她的易安體含義甚豐,其主要特征就是張端義《貴耳集》卷上所說(shuō)的: “皆以尋常語(yǔ)度入音律?!崩钋逭盏脑~明白如話,非常口語(yǔ)化。但她用口語(yǔ)入詞,并不俚俗和有傖氣。她創(chuàng)造的是一種既保持口語(yǔ)的新鮮活潑狀態(tài)而又非常洗練工致的富于表現(xiàn)力的抒情語(yǔ)言,而且“度入音律”,聲調(diào)流美,很有音樂(lè)性。辛棄疾之前,侯寘曾有一首《眼兒媚》“效易安體”,但寫(xiě)得并不好。辛棄疾這首《丑奴兒近》,在“以尋常語(yǔ)度入音律”這一點(diǎn)上很成功,可以追逼李清照。
這首詞上片記行,下片述懷。
“千峰云起,驟雨一霎兒價(jià)”,是盛夏時(shí)山中陣雨的景象。烏云擁至,猛雨襲來(lái),周?chē)倪h(yuǎn)近山峰頓時(shí)淹沒(méi)在云陣雨勢(shì)之中。但山區(qū)雷雨,往往驟起驟散,來(lái)去倏忽?!耙祸畠簝r(jià)”正抓住了這個(gè)特點(diǎn)?!耙祸畠骸奔蠢钋逭赵~語(yǔ)。李清照《行香子》: “甚霎兒晴,霎兒雨,霎兒風(fēng)?!?《樂(lè)府雅詞》卷下。《花草粹編》卷七、《詞譜》卷十四作“甚一霎兒晴,一霎兒雨,一霎兒風(fēng)”)辛棄疾有一首《行香子》就專效其體:“天心肯后,費(fèi)甚心情。放霎時(shí)陰,霎時(shí)雨,霎時(shí)晴?!?“行”是語(yǔ)助詞,宋詞中常用在時(shí)間詞的后面?!皟骸弊肿鳛樵~尾,與“霎”字合成一個(gè)音節(jié)?!皟r(jià)”字作為語(yǔ)助詞,與“一霎兒”相連,音節(jié)也是又輕又快,幾乎一出口就立即消失。用以形容驟雨,除了極言其為時(shí)短暫,還從聲調(diào)上傳出驟雨的急促飄忽之感,顯出了口語(yǔ)的活力?!案h(yuǎn)樹(shù)斜陽(yáng),風(fēng)景怎生圖畫(huà)”,寫(xiě)陣雨過(guò)后的山林,在斜陽(yáng)返照的映襯之下,“一番雨,一番新綠”?!霸跎?,怎么; “圖畫(huà)”二字,作動(dòng)詞用,描繪的意思。“怎生”一詞也取自李清照詞,李清照《聲聲慢》: “守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑。”辛棄疾用以表現(xiàn)他對(duì)雨后新沐的山林景色難以自禁的欣喜贊嘆,很有感 *** 彩。“青旗”二句,則為上述景色作補(bǔ)筆。在以千峰遠(yuǎn)樹(shù)為背景的展望中看到隔山的一面酒旗,在人們心理上逗發(fā)了詩(shī)意酒興,整個(gè)畫(huà)面也增添了韻味?!爸幌剿庵?,無(wú)事過(guò)者一夏?!?“消”,須;“者”,這;同上句的“那畔”,都是口語(yǔ)。這些口語(yǔ)或許也是取自易安詞,不過(guò)易安詞散失甚多,現(xiàn)在已難以取證?!吧剿庵小币徽Z(yǔ)取自蘇軾詠西湖詩(shī): “笙歌叢里抽身出,云水光中洗眼來(lái)?!毙翖壖矠榱舟稚钐幍臐庠茮鲇?、斜陽(yáng)遠(yuǎn)樹(shù)、青旗沽酒所吸引,感到這博山道中不啻是個(gè)消夏避暑的勝地?!盁o(wú)事”并不是一無(wú)事事,而是指不受塵事紛擾,盡情地領(lǐng)略這山中風(fēng)光,在大自然中得到精神上的陶冶和愉悅。
下片即承“無(wú)事過(guò)者一夏”而展開(kāi),特別著意于抒寫(xiě)山中無(wú)事而從容幽賞的神情意態(tài)。“午醉醒時(shí),松窗竹戶,萬(wàn)千瀟灑?!鄙介g小憩,一枕酣睡,消除了碌碌塵世的勞頓困苦。醒來(lái)時(shí)面對(duì)遍山松竹,不僅賞心悅目,還隱隱感到一種令人暢快的精神上的解脫?!叭f(wàn)千瀟灑”既是說(shuō)眼前松竹等風(fēng)物瀟灑,也是說(shuō)自己置身于山水窟中無(wú)憂無(wú)慮的意態(tài)瀟灑。這是把自己融合在大自然中而獲得的別具會(huì)心的感受。“野鳥(niǎo)飛來(lái)”二句,也同時(shí)寫(xiě)了鳥(niǎo)和人,客觀和主觀,自然狀態(tài)和精神狀態(tài)?!坝质且话汩e暇”,指與人間的閑暇不同。野鳥(niǎo)悠然飛來(lái),自由自在,是不受驚擾、清靜幽絕的無(wú)人境界。蘇軾《高郵陳直躬處士畫(huà)雁》詩(shī)曰: “野鳥(niǎo)見(jiàn)人時(shí),未起意先改。君從何處看,得此無(wú)人態(tài)。”辛棄疾這兩句,就可能脫胎于蘇詩(shī)。他寫(xiě)的就是野鳥(niǎo)悠然自得的“無(wú)人態(tài)”,同時(shí)他在觀賞中身心也進(jìn)入了物我一體的狀態(tài),與野鳥(niǎo)共享閑暇。王國(guó)維《人間詞話》說(shuō)境界有有我之境與無(wú)我之境。辛棄疾“野鳥(niǎo)飛來(lái)”這兩句,就有點(diǎn)“無(wú)我之境”的味道?!皡s怪白鷗,覷著人欲下未下?!?“卻怪”,反怪。白鷗不下,是借用《列子·黃帝》中的一個(gè)典故: “海上之人有好鷗鳥(niǎo)者,每旦至海上從鷗鳥(niǎo)游,鷗鳥(niǎo)之至者百數(shù)而不止。其父曰: ‘吾聞鷗鳥(niǎo)皆從汝游,汝取來(lái)吾玩之。’明日之海上,鷗鳥(niǎo)舞而不下也?!钡┑┙灾恋您t鳥(niǎo)為什么一旦“舞而不下”呢?《三國(guó)忘·魏書(shū)·高柔傳》裴松之注引孫盛曰: “機(jī)心內(nèi)萌,則鷗鳥(niǎo)不下?!敝x靈運(yùn)《山居賦》自注: “莊周云,海上有機(jī)心,鷗鳥(niǎo)舞而不下。”辛棄疾退居帶湖之初,曾作《水調(diào)歌頭》與鷗鷺為盟: “凡我同盟鷗鷺,今日既盟之后,來(lái)往莫相猜?!爆F(xiàn)在白鷗見(jiàn)了人若親若疏,欲下未下。欲下是因有舊盟,未下則是意有猜疑,所以辛棄疾要“卻怪”了。不但反怪,還要反問(wèn):“新來(lái)莫是,別有說(shuō)話?” “新來(lái)”,近來(lái); “莫是”,莫不是,都取自易安詞的口語(yǔ)。這兩句以故舊間的親切口吻與白鷗對(duì)話,既表現(xiàn)了辛棄疾與萬(wàn)物相親、胸次灑然的態(tài)度,又含有詼諧成分與從容閑暇、悠悠不盡的余味,是個(gè)耐人尋味的結(jié)尾。
此詞效易安體,主要即仿效李清照以純熟自然、親切有味的口語(yǔ)作詞。但辛棄疾在這方面也有所推進(jìn)與創(chuàng)造。他以通篇活生生的口語(yǔ)表現(xiàn)活潑潑的天趣,真樸無(wú)華的語(yǔ)言與詞中的山水清致和作者以松竹為友、鷗鳥(niǎo)為盟的曠世情懷十分協(xié)調(diào),幾乎形成一片天籟。這可以說(shuō)是不讓于李清照的獨(dú)勝之處了。
中國(guó)先秦、漢初研究軍事理論,從事軍事活動(dòng)的學(xué)派。諸子百家之一。據(jù)《漢書(shū)·藝文志》記載,兵家又分為兵權(quán)謀家、兵形勢(shì)家、兵陰陽(yáng)家和兵技巧家四類(lèi)。兵家的代表人物有春秋時(shí)孫武、司馬穰苴,戰(zhàn)國(guó)時(shí)孫臏、吳起、尉繚、公孫鞅、趙奢、白起,漢初張良、韓信等。今有兵家著作《孫子兵法》、 《孫臏兵法》、 《吳子》、 《六韜》、《尉繚子》等。兵家著作中含有豐富的樸素唯物論和辯證法思想。
春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,諸侯之間不斷暴發(fā)戰(zhàn)爭(zhēng),從事軍事的智謀有識(shí)之士,總結(jié)軍事方面的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),研究制勝的規(guī)律,這一類(lèi)學(xué)者,古稱之為兵家。凡論述軍事的兵家著作,稱為兵書(shū)?!稘h書(shū)·藝文志·兵書(shū)略》著錄漢以前兵家著作五十三家,七百九十篇,圖四十三卷,分為權(quán)謀、形勢(shì)、陰陽(yáng)、技巧四家。呂思勉《先秦學(xué)術(shù)概論·兵家》謂:“陰陽(yáng)、技巧之書(shū),今已盡亡。權(quán)謀、形勢(shì)之書(shū),亦所存無(wú)凡。大約兵陰陽(yáng)家言,當(dāng)有關(guān)天時(shí),亦必涉迷信。兵技巧家言,最切實(shí)用。然今古異宜,故不傳于后。兵形勢(shì)之言,亦今古不同。惟其理多相通,故其存在,仍多后人所能解。至兵權(quán)謀,則專論用兵之理,凡無(wú)今古之異。兵家言之可考見(jiàn)古代學(xué)術(shù)思想者,斷推此家矣?!?br>兵家主要代表人物,春秋末有孫武、司馬穰苴;戰(zhàn)國(guó)有孫臏、吳起、尉繚、魏無(wú)忌、白起等;漢初有張良、韓信等。今存兵家著作有《黃帝陰符經(jīng)》、《六韜》、《三略》、《孫子兵法》、《司馬法》、《孫臏兵法》、《吳子》、《尉繚子》、《將苑》、《百戰(zhàn)奇略》、《唐太宗李衛(wèi)公問(wèn)對(duì)》等。各家學(xué)說(shuō)雖有異同,然其中包含豐富的樸素唯物論與辯證法因素。兵家的實(shí)踐活動(dòng)與理論,影響當(dāng)時(shí)及后世甚大,為我國(guó)古代寶貴的軍事思想遺產(chǎn)。
《三略》,又稱《黃石公三略》,是中國(guó)古代著名兵書(shū),宋神宗元豐年間被列《武經(jīng)七書(shū)》之一。舊
題黃石公撰,傳與漢初張良得以問(wèn)世(據(jù)《史記·留侯世家》記載,黃石公傳與張良的書(shū)為《太公兵法》,而非《三略》)。據(jù)當(dāng)今學(xué)者考證,《三略》成書(shū)于西漢末年,其真實(shí)作者已不可考?!度浴肥侵袊?guó)古代第一部專講戰(zhàn)略的兵書(shū),以論述政治戰(zhàn)略為主,兼及軍事戰(zhàn)略。該書(shū)問(wèn)世以來(lái),受到歷代政治家、兵家和學(xué)者的重視。南宋晁公武稱其:“論用兵機(jī)之妙、嚴(yán)明之決,軍可以死易生,國(guó)可以存易亡。”該書(shū)還先后傳入日本和朝鮮,并產(chǎn)生了相當(dāng)大的影響?!度浴贩稚下?、中略、下略3卷,共3800余字。現(xiàn)存之最早的刊本為南宋孝宗、光宗年間所刻《武經(jīng)七書(shū)》本,本電子版以《續(xù)古逸叢書(shū)》影宋《五經(jīng)七書(shū)》為底本,對(duì)底本上明顯的錯(cuò)、衍、脫、誤之處,則參照《五經(jīng)七書(shū)講義》、《五經(jīng)七書(shū)匯解》、《五經(jīng)七書(shū)直解》等進(jìn)行校改。文中假借字和古體字一般隨文用現(xiàn)代字替代,未替代的在注釋中注明。
《六韜》,舊本題周.呂望撰?!?a href="/ddjy_100/224.html">莊子·徐無(wú)鬼篇》,稱《金版六弢》?!督?jīng)典釋文》曰:“司馬
彪、崔撰云:《金版六弢》皆《周書(shū)》篇名,本又作《六韜》,謂太公六韜:文、武、虎、豹、龍、犬也?!眲t戰(zhàn)國(guó)之初,原有是名。然即以為《太公六韜》,未知所據(jù)?!稘h書(shū)·藝文志》兵家不著錄,惟儒家有《周史六弢》六篇,班固自注曰:“惠、襄之閑,或曰顯王時(shí),或曰孔子問(wèn)焉?!眲t《六弢》別為一書(shū)。顏師古注,以今之《六韜》當(dāng)之,毋亦因陸德明之說(shuō),而牽合附會(huì)歟?《三國(guó)志·先主傳》注,始稱“閑暇歷觀諸子及 《六韜》、《商君書(shū)》,益人志意?!薄端逯尽肥驾d《太公六韜》五卷,注曰:“梁六卷,周文王師姜望撰?!碧扑沃T《志》皆因之。今考其文,大抵詞意淺近,不類(lèi)古書(shū),中閑如避正殿,乃戰(zhàn)國(guó)以后之事。將軍二字,始見(jiàn)《左傳》,周初亦無(wú)此名。其依托之跡,灼然可驗(yàn)。又《龍韜》中有《陰符》篇云:“主與將有陰符,凡八等,克敵之符長(zhǎng)一尺,破軍之符長(zhǎng)九寸 ,至失利之符長(zhǎng)三寸而止?!鄙w偽撰者不知陰符之義,誤以為符節(jié)之符,遂粉飾以為此言 ,尤為鄙陋,殊未必漢時(shí)舊本。故周氏《涉筆》謂:“其書(shū)并緣吳起,漁獵其詞,而綴輯以近代軍政之浮談,淺駁無(wú)可施用?!焙鷳?yīng)麟《筆叢》亦謂:“其《文伐》、《陰書(shū)》等篇為孫、吳、尉繚所不屑道?!比魂斯洹蹲x書(shū)志》稱:“元豐中,以《六韜》、《孫子》、 《吳子》、《司馬法》、《黃石公三略》、《尉繚子》《李衛(wèi)公問(wèn)對(duì)》,頒武學(xué),號(hào)曰『七書(shū)』?!眲t其來(lái)已久,談兵之家,恒相稱述。今故仍錄存之,而備論其踳駁如右。
《黃帝陰符經(jīng)》,簡(jiǎn)稱《陰符經(jīng)》,關(guān)于其作者和成書(shū)年代歷來(lái)有爭(zhēng)議,今人陳攖寧認(rèn)為是戰(zhàn)國(guó)時(shí)代作品,王明認(rèn)為,作者是北朝一個(gè)久經(jīng)世的隱者。書(shū)中繼承發(fā)揚(yáng)老莊哲學(xué)思想,闡發(fā)了天人相盜的盜機(jī)論以及道教神仙長(zhǎng)生學(xué)說(shuō)?!瓣幏钡暮x為暗合天道,天人合一。書(shū)中含有比較豐富的樸素辯證法思想,不僅在道教思想史,而且在中國(guó)哲學(xué)史上都有一定地位。歷代注本繁多,見(jiàn)解不一。著名者有唐道士李筌、張果的《陰符經(jīng)注》,宋朱熹的《陰符經(jīng)考異》。後世道教定其為必誦經(jīng)書(shū),為《玄門(mén)功課經(jīng)》中的主要內(nèi)容之一。收入《正統(tǒng)道藏》洞真部本文類(lèi)。
本文地址:http://www.mcys1996.com/lishirenwu/4904.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 陳韡
下一篇: 柴望