吳寬,1435年生,1504年逝世,長(zhǎng)洲(今江蘇吳縣)人?!浚?435~1504)明代書(shū)法家。字原博,號(hào)匏庵,玉亭主,世稱匏庵先生。明成化八年(1495)進(jìn)士,弘治八年(1472)擢吏部侍郎、官至吏部尚書(shū)。工詩(shī)文,善書(shū)法。書(shū)法師宋蘇東坡,能于滋潤(rùn)中出奇倔,自成一格。明王鏊《震澤集》曰:“寬作書(shū)姿潤(rùn)中時(shí)出奇倔,雖規(guī)模于蘇,而多取自得。”他識(shí)廣博學(xué),題跋較多。墨跡有《種竹詩(shī)》、《題趙孟頫煙江疊嶂圖詩(shī)》等精品。著有《匏翁家藏集》存世?!斗N竹詩(shī)卷》,書(shū)于弘治七年(1494),時(shí)年60余歲。紙本墨跡。行書(shū),長(zhǎng)卷。縱28.2厘米,橫582.6厘米。上海博物館藏。《過(guò)云樓書(shū)畫(huà)記》著錄。這件作品初看有蘇軾面目,其實(shí)字里行間蘊(yùn)藏著晉人遺風(fēng)。吳氏書(shū)寫(xiě)此作品時(shí),用筆豐腴,字勢(shì)略扁微欹側(cè),但并沒(méi)有像蘇軾字欹側(cè)那樣重,而且有的字略向左傾斜,使字的重心靠近左上角,但大部分字,其字勢(shì)較正,結(jié)字變化豐富,一字中間行、楷筆劃,有個(gè)別字還兼有行草筆勢(shì)。尤其字與字間遙相呼應(yīng),顯得和諧有致。字字痛快利落,內(nèi)含筋骨,意態(tài)渾然。故從此書(shū)技巧看,無(wú)疑是他的上乘之作。
◇作品賞析◇
孫賢,河南杞縣人,字舜卿,生于明成祖永樂(lè)二十一年(1423),卒于明憲宗成化十三年(1477)。明代宗景泰五年(1454)甲戌科狀元,授翰林院修撰,官至太常寺卿兼侍讀學(xué)士。
羅倫,江西永豐人,字彝正,號(hào)一峰。生于明宣宗宣德六年(1431),卒于明憲宗成化十四年(1478)。明憲宗成化二年(1466)丙戌科狀元,授翰林院修撰。
馬檳榔的詞語(yǔ)解釋是:果實(shí)名。色紫味甘,可食用,亦供藥用。明李時(shí)珍《本草綱目.果三.馬檳榔》:"馬檳榔生滇南金齒_沅江諸夷地_蔓生。結(jié)實(shí)大如葡萄_紫色味甘_內(nèi)有核_頗似大楓子而殼稍薄_團(tuán)長(zhǎng)斜扁不等。核內(nèi)有仁_亦甜。"明吳寬《記園中草木.馬檳榔》詩(shī):"有樹(shù)吾不識(shí)_人云馬檳榔。"《廣群芳譜.藥譜七.馬檳榔》:"馬檳榔雖干_嚼之軟美_嚼完以新汲水送下_其清甜香美_凡果無(wú)與為此治產(chǎn)難_傷寒熱病_惡瘡腫毒_俱以冷水嚼服數(shù)枚。"一說(shuō)_即何首烏。
馬檳榔的詞語(yǔ)解釋是:果實(shí)名。色紫味甘,可食用,亦供藥用。明李時(shí)珍《本草綱目.果三.馬檳榔》:"馬檳榔生滇南金齒_沅江諸夷地_蔓生。結(jié)實(shí)大如葡萄_紫色味甘_內(nèi)有核_頗似大楓子而殼稍薄_團(tuán)長(zhǎng)斜扁不等。核內(nèi)有仁_亦甜。"明吳寬《記園中草木.馬檳榔》詩(shī):"有樹(shù)吾不識(shí)_人云馬檳榔。"《廣群芳譜.藥譜七.馬檳榔》:"馬檳榔雖干_嚼之軟美_嚼完以新汲水送下_其清甜香美_凡果無(wú)與為此治產(chǎn)難_傷寒熱病_惡瘡腫毒_俱以冷水嚼服數(shù)枚。"一說(shuō)_即何首烏。結(jié)構(gòu)是:馬(獨(dú)體結(jié)構(gòu))檳(左右結(jié)構(gòu))榔(左右結(jié)構(gòu))。注音是:ㄇㄚˇㄅ一ㄥㄌㄤ_。拼音是:mǎbīnláng。
馬檳榔的具體解釋是什么呢,我們通過(guò)以下幾個(gè)方面為您介紹:
一、引證解釋【點(diǎn)此查看計(jì)劃詳細(xì)內(nèi)容】
⒈果實(shí)名。色紫味甘,可食用,亦供藥用。引明李時(shí)珍《本草綱目·果三·馬檳榔》:“馬_榔生滇南金齒、沅江諸夷地,蔓生。結(jié)實(shí)大如葡萄,紫色味甘,內(nèi)有核,頗似大楓子而殼稍薄,團(tuán)長(zhǎng)斜扁不等。核內(nèi)有仁,亦甜。”明吳寬《記園中草木·馬檳榔》詩(shī):“有樹(shù)吾不識(shí),人云馬_榔?!薄稄V群芳譜·藥譜七·馬檳榔》:“馬_榔雖乾,嚼之軟美,嚼完以新汲水送下,其清甜香美,凡果無(wú)與為此治產(chǎn)難,傷寒熱病,惡瘡腫毒,俱以冷水嚼服數(shù)枚?!币徽f(shuō),即何首烏。明徐弘祖《徐霞客游記·粵西游日記三》:“粵西有馬_榔,不知為何物,至是見(jiàn)州人俱切為片,和_葉以敬客,代_榔焉,呼為馬_榔,不知為何首烏也?!?br>二、網(wǎng)絡(luò)解釋
馬檳榔馬檳榔:馬檳榔馬檳榔:中藥
關(guān)于馬檳榔的詩(shī)詞
《馬檳榔》《馬檳榔·有樹(shù)吾不識(shí)》
關(guān)于馬檳榔的詩(shī)句
人云馬檳榔人云馬檳榔
關(guān)于馬檳榔的成語(yǔ)
死馬當(dāng)活馬醫(yī)風(fēng)馬牛騎馬找馬馬去馬歸露馬腳馬馬虎虎馬前卒得馬失馬下馬威
關(guān)于馬檳榔的詞語(yǔ)
露馬腳風(fēng)馬牛拍馬屁下馬威牛馬走走馬燈馬前卒
點(diǎn)此查看更多關(guān)于馬檳榔的詳細(xì)信息
吳原博友義文言文翻譯
1.吳原博友義文言文翻譯,全部翻譯,急參考閱讀
吳原博⑴友義
吳狀元原博與賀解元其榮同解,其榮會(huì)試⑵久不第⑶,居京師,忽染瘵疾⑷,已殆⑸,為館人所迫。原博迎致私邸,湯藥、膳羞、床褥、燥濕必躬視,甚適其意。不久,其榮卒,原博制棺衾以斂,費(fèi)從己出,又為之服如制,為幕以停其柩。吊客至,必親答拜,早暮出入必揖之。復(fù)斂其遺物,封識(shí)甚密,致其喪同歸吳中⑹。
又有何耕⑺者,與原博同游郡郊,為先輩,知樂(lè)會(huì)⑻縣,罷官,貧不能歸,旅泊⑼海南。其弟侄之在蘇者,負(fù)官錢甚多,巡撫牟俸⑽檄⑾耕以來(lái),涉鯨波,冒瘴癘⑿,妻子不能從,間關(guān)數(shù)千里,來(lái)即被幽囹圄⒀,凡三年,衣食不給。原博適還家,聞其事,遂懇于官,緩其箠楚⒁。乃括囊中得白金若干,復(fù)著疏文募好義者又得若干,代耕償納如數(shù),因以得釋。耕詣原博泣謝,復(fù)往海南,原博又資之以行。(選自明·王锜《寓圃雜記》)
【注釋】⑴吳原博:即吳寬(1435~1504)。明代詩(shī)人,字原博,江蘇蘇州人。成化八年進(jìn)士第一,中狀元。⑵會(huì)試:明清科舉制度正式科舉考試分為童生試、鄉(xiāng)試、會(huì)試和殿試。⑶不第:謂科舉考試不中。⑷瘵zhài:病,多指癆玻。⑸殆:指危險(xiǎn)。⑹吳中:指蘇州。⑺何耕:人名。⑻樂(lè)會(huì):海南古縣名。⑼旅泊:漂泊。⑽牟俸:四川人,明朝官吏、進(jìn)士出身。⑾檄:聲討。⑿涉鯨波,冒瘴癘:渡過(guò)驚濤駭浪,頂著嚴(yán)重的瘴癘之氣。⒀囹圄:[língyǔ]指監(jiān)獄。⒁箠楚:箠[chuí]木棍;楚,荊杖。古代杖刑的通稱。
5、下面加點(diǎn)的字解釋錯(cuò)誤的一項(xiàng)是()(3分)
A、床褥、燥濕必躬視躬:親自B、不久,其榮卒卒:死
C、原博適還家,聞其事適:恰逢D、耕詣原博泣謝詣:報(bào)告
6、對(duì)下面加點(diǎn)字用法的判斷,正確的一項(xiàng)是()(3分)
①為館人所迫②為幕以停其柩
③為幕以停其柩④原博又資之以行
B.①②用法相同,③④用法不同B.①②用法相同,③④用法相同
C.①②用法不同,③④用法不同D.①②用法不同,③④用法相同
7、下面對(duì)文章內(nèi)容理解有錯(cuò)誤的一項(xiàng)是()(3分)
A、賀其榮在病重時(shí),得到了吳原博的精心照顧,不離不棄,令人敬仰。
B、賀其榮死后,吳原博自費(fèi)設(shè)置靈堂幫他置辦喪事,并將其遺物封存好,和遺體一起送到他的老家——蘇州,真是仁義。
C、何耕在海南做官,被罷免,無(wú)錢回家,是吳原博資助他才回到蘇州,一回來(lái)就關(guān)進(jìn)牢房。
D、何耕后來(lái)在吳原博資助下又回到海南,估計(jì)是因?yàn)樗钠拮觾号荚诤D系木壒省?br>8、翻譯文中劃線的句子。(4分)
乃括囊中得白金若干,復(fù)著疏文募好義者又得若干,代耕償納如數(shù),因以得釋。
原文
吳狀元原博與賀解元其榮同解,其榮會(huì)試久不第居京師,忽染瘵疾,已殆,為館人所迫。原博迎致私邸,湯藥、膳羞、床褥、燥濕必躬視,甚適其意。不久,其榮卒,原博制棺衾以斂,費(fèi)從己出,又為之服如制,為幕以停其柩。吊客至,必親答拜,早暮出入必揖之。復(fù)斂其遺物,封識(shí)甚密,致其喪同歸吳中。
又有何耕者,與原博同游郡郊,為先輩,知樂(lè)會(huì)縣,罷官,貧不能歸,旅泊海南。其弟侄之在蘇者,負(fù)官錢甚多,巡撫牟俸檄耕以來(lái),涉鯨波,冒瘴癘,妻子不能從,間關(guān)數(shù)千里,來(lái)即被幽囹圄,凡三年,衣食不給。原博適還家,聞其事,遂懇于官,緩其箠楚。乃括囊中得白金若干,復(fù)著疏文募好義者又得若干,代耕償納如數(shù),因以得釋。耕詣原博泣謝,復(fù)往海南,原博又資之以行。
(選自明·王锜《寓圃雜記》)
翻譯:
⑴吳原博:即吳寬(1435~1504)。明代詩(shī)人,字原博,江蘇蘇州人。成化八年進(jìn)士第一,中狀元。
⑵會(huì)試:明清科舉制度正式科舉考試分為童生試、鄉(xiāng)試、會(huì)試和殿試。
⑶不第:謂科舉考試不中。
⑷瘵zhài:病,多指癆玻。
⑸殆:指危險(xiǎn)。
⑹吳中:指蘇州。
⑺何耕:人名。
⑻樂(lè)會(huì):海南古縣名。
⑼旅泊:漂泊。
⑽牟俸:四川人,明朝官吏、進(jìn)士出身。
⑾檄:聲討。
⑿涉鯨波,冒瘴癘:渡過(guò)驚濤駭浪,頂著嚴(yán)重的瘴癘之氣。
⒀囹圄:[língyǔ]指監(jiān)獄。
⒁箠楚:箠[chuí]木棍;楚,荊杖。古代杖刑的通稱。
2.【吳原博友義翻譯】吳原博友義吳狀元原博與賀解元其榮同解,其榮會(huì)試久不第居京師,忽染瘵疾,已殆,為館人所迫。
原博迎致私邸,湯藥、膳羞、床褥、燥濕必躬視,甚適其意。不久,其榮卒,原博制棺衾以斂,費(fèi)從己出,又為之服如制,為幕以停其柩。
吊客至,必親答拜,早暮出入必揖之。復(fù)斂其遺物,封識(shí)甚密,致其喪同歸吳中。
又有何耕者,與原博同游郡郊,為先輩,知樂(lè)會(huì)縣,罷官,貧不能歸,旅泊海南。其弟侄之在蘇者,負(fù)官錢甚多,巡撫牟俸檄耕以來(lái),涉鯨波,冒瘴癘,妻子不能從,間關(guān)數(shù)千里,來(lái)即被幽囹圄,凡三年,衣食不給。
原博適還家,聞其事,遂懇于官,緩其箠楚。乃括囊中得白金若干,復(fù)著疏文募好義者又得若干,代耕償納如數(shù),因以得釋。
耕詣原博泣謝,復(fù)往海南,原博又資之以行。(選自明·王锜《寓圃雜記》)翻譯:⑴吳原博:即吳寬(1435~1504)。
明代詩(shī)人,字原博,江蘇蘇州人。成化八年進(jìn)士第一,中狀元。
⑵會(huì)試:明清科舉制度正式科舉考試分為童生試、鄉(xiāng)試、會(huì)試和殿試。⑶不第:謂科舉考試不中。
⑷瘵zhài:病,多指癆玻。⑸殆:指危險(xiǎn)。
⑹吳中:指蘇州。⑺何耕:人名。
⑻樂(lè)會(huì):海南古縣名。⑼旅泊:漂泊。
⑽牟俸:四川人,明朝官吏、進(jìn)士出身。⑾檄:聲討。
⑿涉鯨波,冒瘴癘:渡過(guò)驚濤駭浪,頂著嚴(yán)重的瘴癘之氣。⒀囹圄:[língyǔ]指監(jiān)獄。
⒁箠楚:箠[chuí]木棍;楚,荊杖。古代杖刑的通稱。
3.文言文《陶侃逸事》的翻譯侃在廣州無(wú)事,輒朝運(yùn)百甓于齋外,暮運(yùn)于齋內(nèi)。人問(wèn)其故,答曰:“吾方致力中原,過(guò)爾優(yōu)逸,恐不堪事,故自勞耳。”……
侃性聰敏恭勤,終日斂膝危坐,軍府眾事,檢攝無(wú)遺,未嘗少閑。常語(yǔ)人曰:“大禹圣者,乃惜寸陰,至于眾人,當(dāng)惜分陰,豈可但逸游荒醉,生無(wú)益于時(shí),死無(wú)聞?dòng)诤?,是自棄也!?br>譯文
陶侃在廣州,沒(méi)有事的時(shí)候總是早朝把白磚運(yùn)到書(shū)房的外邊,傍晚又把它們運(yùn)回書(shū)房里。別人問(wèn)他這樣做的緣故,他回答說(shuō):“我正在致力于收復(fù)中原失地,過(guò)分的悠閑安逸,唯恐不能承擔(dān)大事,所以才使自己辛勞罷了。”
陶侃聰慧靈敏,對(duì)人謙遜有禮,做事勤奮。.整日盤腿端坐,檢查管理沒(méi)有遺漏,沒(méi)有稍稍的閑適。他常對(duì)他人說(shuō):“大禹是圣人,還如此珍惜的時(shí)間,對(duì)于我們眾人,來(lái)說(shuō)就更應(yīng)當(dāng)珍惜時(shí)間,怎么可以只想著安逸、游玩、醉生夢(mèng)死的生活呢?活著的時(shí)候不能對(duì)國(guó)家有好處,死了以后后人聽(tīng)不到你的美名,這是自暴自棄?!?br>4.【《陳太丘與友期》文言文的翻譯】陳太丘和朋友預(yù)先約定好一起出行,預(yù)定在中午時(shí)分,約定的時(shí)間過(guò)了朋友卻沒(méi)有到,陳太丘便不再等候友人而離開(kāi)了.當(dāng)他離去以后,他的朋友才來(lái)到.陳太丘與友期行,期日中,過(guò)中不至,太丘舍去.去后乃至.陳太丘的兒子陳元方當(dāng)時(shí)年僅七歲,正在家門外做游戲.違約的客人問(wèn)他:“你的父親在家不在?”陳元方回答說(shuō):“父親等待您很長(zhǎng)時(shí)間而您卻沒(méi)有來(lái)到,已經(jīng)離去了.”客人便發(fā)怒說(shuō)道:“不是人??!和人家約好一起出行,卻拋棄人家而離去.”陳元方說(shuō):“您與我父親約定在中午時(shí)份見(jiàn)面,中午了您卻沒(méi)有到,這就是沒(méi)有信用;對(duì)著小孩子的面罵他的父親,這便是沒(méi)有禮貌.”元方時(shí)年七歲,門外戲.客問(wèn)元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去.”友人便怒曰:“非人哉!與人期行,相委而去.”元方曰:“君與家君期日中,日中不至,則是無(wú)信;對(duì)子罵父,則是無(wú)禮.”客人感到慚愧不安,忙下車前來(lái)拉元方表示好感.元方徑直走入家門,根本不回頭看那失信無(wú)禮的人.友人慚,下車引之.元方入門,不顧.。
5.戴淵投劍原文及翻譯原文
戴淵少時(shí),游俠不治行檢,嘗在江淮間攻掠商旅。陸機(jī)赴假還洛,輜重甚盛。淵使少年掠劫。淵在岸上,據(jù)胡床,指麾左右,皆得其宜。淵既神姿鋒穎,雖處鄙事,神氣猶異。
機(jī)于船屋上遙謂之曰:“卿才如此,亦復(fù)作劫邪?”淵便泣涕,投劍歸機(jī)。辭厲非常,機(jī)彌重之,定交,作筆薦焉。過(guò)江,仕至征西將軍。
譯文:
戴淵年輕時(shí),很俠義,不注意品行,曾在長(zhǎng)江、淮河間襲擊、搶劫商人和旅客。陸機(jī)度假后回洛陽(yáng),行李很多,戴淵便指使一班年輕人去搶劫。他在岸上,坐在折疊椅上指揮手下的人,安排得頭頭是道。戴淵原本風(fēng)度儀態(tài)挺拔不凡,即使是處理?yè)尳龠@種卑劣的事,神彩仍舊與眾不同。
陸機(jī)在船艙里遠(yuǎn)遠(yuǎn)地對(duì)他說(shuō):“你有這樣的才能,還要做強(qiáng)盜嗎?”戴淵感悟流淚,便扔掉劍投靠了陸機(jī)。他的談吐非同尋常,陸機(jī)更加看重他,和他確定交誼,并寫(xiě)信推薦他。戴淵拿著信過(guò)江投軍,在軍中作戰(zhàn)勇敢,表現(xiàn)突出,一直做到征西將軍,都督北方軍事,位在祖逖之下。
出處:《世說(shuō)新語(yǔ)·自新》——南朝宋·劉義慶
擴(kuò)展資料
《世說(shuō)新語(yǔ)》的編纂成書(shū)固然與劉宋家族對(duì)魏晉風(fēng)流的喜好和社會(huì)各層人士對(duì)魏晉風(fēng)流的追慕有關(guān),然而劉義慶之所以對(duì)魏晉士人情有獨(dú)鐘化大氣力與其門客共襄盛舉還有他個(gè)人身世的內(nèi)在原因。
在這樣的背景下,劉義慶不得不加倍小心謹(jǐn)慎,以免遭禍。本傳言“太白星犯右執(zhí)法,義慶懼有災(zāi)禍,乞求外鎮(zhèn)?!边@實(shí)際上是劉義慶借故離開(kāi)京城,遠(yuǎn)離是非之地。盡管文帝下詔勸解寬慰但架不住劉義慶“固求解仆射乃許之”。
劉義慶終于得以外鎮(zhèn)為荊州刺史。外鎮(zhèn)后的劉義慶仍然如同驚弓之鳥(niǎo),心有余悸。他處在宋文帝劉義隆對(duì)于宗室諸王懷疑猜忌的統(tǒng)治之下為了全身遠(yuǎn)禍,于是招聚文學(xué)之士寄情文史編輯了《世說(shuō)新語(yǔ)》這樣一部清談之書(shū)。
參考資料來(lái)源:百度百科——戴淵投劍
6.求梁震傳原文及翻譯【參考譯文】
梁震,新野人。襲任榆林衛(wèi)指揮使。嘉靖七年,升任都指揮僉事,協(xié)助守衛(wèi)寧夏興武營(yíng)。不久充當(dāng)延綏游擊將軍。廉潔勇猛,喜好讀兵書(shū),善于訓(xùn)練士兵,力大能挽強(qiáng)弓射中目標(biāo),作戰(zhàn)時(shí)數(shù)次先登。提升任延綏副總兵,與總兵官王效在鎮(zhèn)遠(yuǎn)關(guān)擊退敵人,升任都督僉事。
吉囊、俺答侵犯延綏,梁震在黃甫川擊敗敵人。不久又侵犯鄉(xiāng)水、波羅,參將任杰大勝敵寇。吉囊又以十萬(wàn)鐵騎侵犯,梁震在乾溝大破敵軍,斬獲敵首級(jí)一百多顆。他先后受到獎(jiǎng)賞。過(guò)后,加俸祿一等。乾溝一共三十里,是面對(duì)敵人的要沖。梁震疏通其溝,加深加寬,在上面筑土墻,敵寇不再輕易進(jìn)犯。
十四年,升任都督同知,充任陜西總兵官。不久評(píng)論黃甫川功勞,升任右都督。第二年,改鎮(zhèn)大同。大同亂兵接連殺死巡撫張文錦、總兵官李瑾。繼李瑾任總兵官的魯綱,威風(fēng)不振,士兵更驕橫,文武大官不敢約束。朝廷視為憂患,調(diào)派梁震前往。梁震平常養(yǎng)了五百健兒,到任后便下令軍中,申明約束條令。鎮(zhèn)兵一向就害怕梁震,于是服從。敵寇入犯,梁震在牛心山大敗敵軍,斬殺百余人。敵寇憤怒,駐扎靠近邊境之處待機(jī)入犯。當(dāng)時(shí)皇帝祭祀皇家陵園,梁震埋伏眾將士于各條路上。敵寇果然進(jìn)犯,在宣寧灣大敗敵軍,又在紅崖兒大破敵軍,斬殺俘獲很多。升任左都督,封蔭一子為百戶。梁震的父親梁棟,先前已陣亡,梁震辭謝封蔭兒子,請(qǐng)求祭葬父親,皇帝贊賞并答應(yīng)了他。毛伯溫督師,與梁震修治鎮(zhèn)守邊防諸堡,不過(guò)幾個(gè)月便完工。去世后,贈(zèng)太子太保,賜其家里人銀兩錦帛,加贈(zèng)太保,謚號(hào)武壯。
梁震有謀略,號(hào)令嚴(yán)明清楚。前后百十戰(zhàn),不曾有一點(diǎn)挫折。當(dāng)時(shí)率健兒出塞劫敵營(yíng),有人告他挑起爭(zhēng)端。梁震說(shuō):“凡是挑起爭(zhēng)端的人,說(shuō)敵人不擾亂邊境,而是我強(qiáng)行挑戰(zhàn)敵人來(lái)取功?,F(xiàn)在敵人數(shù)次深入,難道不想挫敗敵人一次嗎?”他去世后,健兒無(wú)歸處。守防大臣上報(bào),編入隊(duì)伍,邊防將領(lǐng)還常常得到健兒很大的幫助。
代替梁震職務(wù)的是遼東祝雄,起于世襲蔭封,歷任都督僉事。自山西副總兵升遷鎮(zhèn)守大同。被彈劾解職,后來(lái)起用鎮(zhèn)守薊州。善于安撫士兵,治理軍隊(duì)整肅。敵寇入塞,率領(lǐng)子弟身先士卒。兒子稍微退卻,打退堂鼓,他嚴(yán)懲不貸。世宗書(shū)寫(xiě)他的名字于御屏。任將三十年,穿布衣戴氈笠,與士兵沒(méi)有差異。去世后,遺產(chǎn)僅夠埋葬費(fèi)用。薊人建造祠堂祭祀他。
7.羅紹威文言文全篇翻譯羅紹威,魏州貴鄉(xiāng)人。
父親羅弘信,本名羅宗弁,開(kāi)頭做馬牧監(jiān),服事節(jié)度使樂(lè)彥貞。光啟末年,樂(lè)彥貞的兒子樂(lè)從訓(xùn)驕橫太盛,招聚兵馬,想誅滅魏州牙軍。
牙軍大怒,聚集吶喊攻打他,樂(lè)從訓(xùn)出逃據(jù)守相州。牙軍廢除樂(lè)彥貞,囚禁在龍興寺,逼著要他做僧人,不久便殺死了他,推舉小校趙文建任留后。
此前,羅弘信自己說(shuō),在居住的地方遇見(jiàn)一位白胡須的老頭,對(duì)他說(shuō):“你將成為一方土地的主人?!边@樣做夢(mèng)遇見(jiàn)了兩次,內(nèi)心覺(jué)得怪異。
不久趙文建與軍心不協(xié),牙軍們相聚呼喊說(shuō)“:誰(shuí)愿做節(jié)度使?”羅弘信立即應(yīng)聲回答說(shuō)“:白須老頭早就告訴我,可以做你們的君長(zhǎng)?!碧瞥牡略辏?88)四月,牙軍們推舉羅弘信為魏州留后。
朝廷聞?dòng)?,就正式授給他節(jié)旄。乾寧年間,太祖急攻兗州、鄆州,朱王宣向太原求援,這時(shí)李克用派大將李存信領(lǐng)兵前往赴援,向魏州借用道路,屯駐在莘縣。
李存信帶兵沒(méi)有法度,不斷征取魏州的牛馬,羅弘信對(duì)此不平。太祖乘機(jī)派使者對(duì)羅弘信說(shuō)“:太原晉人志在吞并河朔,當(dāng)回師之日,貴道就很可憂慮了。”
羅弘信便感到害怕,于是與太祖結(jié)好,又出兵三萬(wàn)人攻打李存信,打敗了他。不久,李克用領(lǐng)兵攻打魏州,扎營(yíng)于觀音門外,魏州所屬城邑多被晉軍攻占。
太祖派葛從周援救羅弘信,在洹水與晉軍交戰(zhàn),活捉了李克用的兒子落落獻(xiàn)上,太祖令將落落送給羅弘信,羅弘信殺了他,晉軍才退。這時(shí)太祖正在圖取兗州、鄆州,擔(dān)心羅弘信背離自己,每年歲時(shí)節(jié)日都送給他財(cái)物,必定言辭謙卑、禮物豐盛。
羅弘信每有回禮,太祖必當(dāng)著魏州使者的面朝北方拜揖而接受,說(shuō):“六兄是比我年紀(jì)大一倍的兄長(zhǎng),兄弟之邦,哪能用通常鄰邦的禮儀看待?!彼粤_弘信以為太祖很看得起自己。
后來(lái)羅弘信歷官至檢校太尉,被封為臨清王。光化元年(898)八月,在任上去世。
羅紹威繼承父親的職位自稱魏州留后,朝廷也就順便任命他,接著正式授與他旄節(jié)斧鉞,加封為檢校太尉、兼侍中,封為長(zhǎng)沙郡王。唐昭宗東遷洛陽(yáng),太祖命各道營(yíng)修洛邑,羅紹威單獨(dú)營(yíng)修太廟,詔令加封他為守侍中,進(jìn)封為鄴王。
當(dāng)初,至德年間,田承嗣盜取占據(jù)相、魏、澶、博、衛(wèi)、貝等六州,招募軍中子弟,安置在部下,稱為“牙軍”,都供給豐厚的賞賜,使牙軍不勝驕寵。年代久遠(yuǎn),父子相承,親戚黨徒交結(jié)牢固,那兇暴的人,強(qiáng)取豪奪,違犯法令,官員不能制止。
牙軍們隨便變換主帥,就像兒戲,從田氏以后,近二百年,主帥的廢立,全出于牙軍之手,如史憲誠(chéng)、何全白皋、韓君雄、樂(lè)彥貞,都是他們擁立的,對(duì)他們的優(yōu)待獎(jiǎng)賞稍不如意,就全家被誅。羅紹威苦于牙軍以往形成的弊病,雖以財(cái)貨收買姑息遷就,但內(nèi)心不滿他們。
羅紹威繼承父職的第二年正月,幽州劉仁恭擁兵十萬(wàn)圖謀擾亂河朔,進(jìn)攻占領(lǐng)貝州,長(zhǎng)驅(qū)直攻魏州。羅紹威向太祖求援,太祖派李思安援助他,屯駐在洹水,葛從周自邢州、氵名州領(lǐng)軍進(jìn)入魏州,燕軍將領(lǐng)劉守文、單可及與太祖的軍隊(duì)在內(nèi)黃交戰(zhàn),燕軍大敗,太祖的軍隊(duì)乘勝追擊。
遇上葛從周也出軍掩擊,又打敗燕軍。斬首三萬(wàn)余級(jí)。
三年,羅紹威派使者與太祖會(huì)合軍隊(duì),一同進(jìn)攻滄州以回報(bào)太祖。從此羅紹威感念太祖援助之恩,深為仰慕并依附于他。
羅紹威眼見(jiàn)唐朝國(guó)運(yùn)衰落,群雄交相作亂,太祖兵力強(qiáng)于天下,知道他必定有受禪代帝的意圖,所以全心全意依附交結(jié)他,成就他的事業(yè),又經(jīng)常擔(dān)心牙軍發(fā)生變亂,內(nèi)心不安。天..初年,州城的地面無(wú)故下陷,不久小校李公亻全謀變,羅紹威更加害怕,于是定計(jì)除掉牙軍,派使者告訴太祖請(qǐng)求他做外援。
太祖答應(yīng)了他,派李思安會(huì)同魏博鎮(zhèn)軍隊(duì)再次攻打滄州。在這以前,安陽(yáng)公主在魏州去世,太祖乘機(jī)派遣長(zhǎng)直軍校馬嗣勛挑選士兵一千人,將兵器藏在巨大的口袋中,用肩輿抬入魏州,說(shuō)是贊助安陽(yáng)公主的葬事。
天..三年(906)正月五日,太祖親自領(lǐng)軍渡過(guò)黃河,聲稱到滄州、景州視察行營(yíng),牙軍很懷疑他的行動(dòng)。這月十六日,羅紹威率領(lǐng)數(shù)百家奴門客與馬嗣勛共同攻打牙軍,當(dāng)時(shí)住在牙城的一千多牙軍,到天亮?xí)r全被誅殺,共八千家,都被滅了族,州城為之一空。
第二天,太祖從內(nèi)黃奔到鄴州。當(dāng)時(shí)魏軍二萬(wàn),正與朝廷軍隊(duì)一同包圍滄州,聽(tīng)到魏州城中發(fā)生事變,魏軍于是擁著大將史仁遇固守高唐,六州之內(nèi),皆為勁敵,太祖派眾將分兵征討他們,半年才平定。
從此羅紹威雖然清除了逼迫自己的牙軍,然而立刻又后悔削弱了自己的力量。不到幾個(gè)月,又發(fā)生浮陽(yáng)戰(zhàn)役,羅紹威飛車饋送運(yùn)輸軍需,從鄴都到長(zhǎng)蘆五百里,車軌交疊,不絕于路。
又在魏州建立元帥府,沿路設(shè)置亭候,供應(yīng)牲牢、酒備、軍幕、什器,太祖上下全軍幾十萬(wàn)人,所用軍需都不缺少。到太祖從長(zhǎng)蘆回來(lái),再次經(jīng)過(guò)魏州時(shí),羅紹威乘機(jī)對(duì)太祖說(shuō)“:..州、岐下、太原終有狂妄詭密的意圖,各以復(fù)興唐朝王室為名,大王應(yīng)當(dāng)自己奪取國(guó)家政權(quán),以斷絕別人的企圖,上天賜與的而不要,是古人就非議的?!?br>太祖深深感謝他。到太祖登帝位,加封羅紹威為守太傅、兼中書(shū)令,賜與扶天啟運(yùn)竭節(jié)功臣名號(hào)。
御駕將進(jìn)洛陽(yáng)時(shí),羅紹威奉詔令重修五鳳樓、朝元殿,巨大的木材和精巧的工匠都非當(dāng)時(shí)所有,而建筑忽然。
8.文言文董允傳的翻譯董允,字休昭,是掌軍中郎將董和的兒子。先主(劉備)立太子,董允被選為太子舍人,又改任太子洗馬。后主(劉禪)繼位后,董允升任黃門侍郎。
丞相諸葛亮將要北征魏國(guó),駐軍漢中,考慮到后主年紀(jì)幼小,難以辨別是非曲直;因?yàn)槎市男怨?,眼光明亮,想把宮廷內(nèi)府的事務(wù)交由他負(fù)責(zé)。諸葛亮給后主上奏疏說(shuō):“侍中郭攸之、費(fèi)祎、侍郎董允等人,是先帝簡(jiǎn)選提拔起來(lái)留給陛下的。至于權(quán)衡取舍,規(guī)劃補(bǔ)益,毫無(wú)保留地向陛下進(jìn)獻(xiàn)忠言,都是他們的責(zé)任。我認(rèn)為,宮中的事務(wù),不論大小,都拿來(lái)跟他們商量,就一定能夠彌補(bǔ)失誤和疏漏,得到更大的收益。如果沒(méi)有聽(tīng)到勸勉陛下發(fā)揚(yáng)圣德的忠言,就應(yīng)當(dāng)責(zé)罰董允等人,以表明他們的怠慢失職?!辈痪茫T葛亮請(qǐng)費(fèi)祎作參軍,將董允升任侍中,兼任虎賁中郎將,統(tǒng)領(lǐng)皇宮的宿衛(wèi)親兵。郭攸之性情向來(lái)平和溫順,只是湊數(shù)的官員而已。進(jìn)獻(xiàn)忠言采納意見(jiàn)的任務(wù),都由董允一人承擔(dān)了。
董允處理政事注意制定防范措施,克盡匡正扶救的職責(zé)。后主劉禪常常想要挑選美女充實(shí)后宮,董允認(rèn)為古代天子的后妃之?dāng)?shù)不超過(guò)十二人,現(xiàn)在后主的嬪妃美女已經(jīng)充備,不應(yīng)該再增加,就始終堅(jiān)持,不答應(yīng)選取美女之事。后主劉禪越發(fā)畏懼害怕他。尚書(shū)令蔣琬兼任益州刺史,上疏推薦費(fèi)祎和董允,又上表說(shuō):“董允在宮內(nèi)侍奉多年,輔佐襄助王室,應(yīng)該賜予他爵位和封地,來(lái)褒獎(jiǎng)他的辛勞和功勛?!倍蕡?jiān)決推辭,不肯接受。后主逐漸長(zhǎng)大,寵愛(ài)宦官黃皓。黃皓善于阿諛?lè)暧?,機(jī)敏狡黠,想要取悅后主,求得進(jìn)身。董允時(shí)常對(duì)上正顏厲色地匡正后主,對(duì)下則多次斥責(zé)黃皓。黃皓害怕董允,不敢胡作非為。一直到董允去世,黃皓的職位沒(méi)有超過(guò)黃門丞。
董允曾與尚書(shū)令費(fèi)祎、中典軍胡濟(jì)等人相約出游宴飲,車馬已經(jīng)準(zhǔn)備停當(dāng),擔(dān)任郎中的襄陽(yáng)人董恢前來(lái)拜訪董允,表示敬意。董恢年紀(jì)輕輕,官職卑微,看見(jiàn)董允停止外出接待他,踟躕不安,請(qǐng)求離去。董允不答應(yīng),說(shuō):“本來(lái)我之所以要出游,就是要和志趣相投的人一起游玩暢談?,F(xiàn)在您已經(jīng)屈尊(來(lái)到我家),正要好好說(shuō)說(shuō)闊別多日蘊(yùn)積的思念之情。舍棄這樣的交談,去赴那個(gè)宴會(huì),不是我原來(lái)(做這事)的意圖?!庇谑亲屓私庀埋{車的馬匹,費(fèi)祎等人也都停了車馬,不再出去游玩了。董允遵守正道,禮賢下士,行事大都是這種樣子。
延熙六年(公元243年),董允被加封為輔國(guó)將軍。延熙七年(244),以侍中身份暫理尚書(shū)令職務(wù),做大將軍費(fèi)祎的副手。延熙九年,董允去世。
春星爛熳燭薇垣,獨(dú)擁青綾向夜闌。宮漏隔花銀箭永,蓮燈垂?fàn)a玉堂寒。坐聆宵柝霜圍屋,想見(jiàn)郊禋月滿壇。鈴索無(wú)風(fēng)塵土遠(yuǎn),始知仙署逼金鑾?!鞔の恼髅鳌逗擦铸S宿》 翰林齋宿 春星爛熳燭薇垣,獨(dú)擁青綾向夜闌。
宮漏隔花銀箭永,蓮燈垂?fàn)a玉堂寒。
坐聆宵柝霜圍屋,想見(jiàn)郊禋月滿壇。
鈴索無(wú)風(fēng)塵土遠(yuǎn),始知仙署逼金鑾。文征明(1470年11月28日—1559年3月28日),原名壁(或作璧),字征明。四十二歲起,以字行,更字征仲。因先世衡山人,故號(hào)“衡山居士”,世稱“文衡山”,漢族,長(zhǎng)州(今江蘇蘇州)人。明代著名畫(huà)家、書(shū)法家、文學(xué)家。文征明的書(shū)畫(huà)造詣極為全面,詩(shī)、文、書(shū)、畫(huà)無(wú)一不精,人稱是“四絕”的全才。與沈周共創(chuàng)“吳派”,與沈周、唐伯虎、仇英合稱“明四家”(“吳門四家”)。詩(shī)宗白居易、蘇軾,文受業(yè)于吳寬,學(xué)書(shū)于李應(yīng)禎,學(xué)畫(huà)于沈周。在詩(shī)文上,與祝允明、唐寅、徐禎卿 并稱“吳中四才子”。在畫(huà)史上與沈周、唐寅、仇英合稱“吳門四家”。 文征明
孤蹤石上云,飄忽本無(wú)住。門外即青山,一瓢向何處。離心寄春草,柔艷欲飛去。引領(lǐng)生白煙,花落祇陀樹(shù)?!鞔嵌Ψ肌洞鹚缮先诉^(guò)訪不值》 答松上人過(guò)訪不值
孤蹤石上云,飄忽本無(wú)住。
門外即青山,一瓢向何處。
離心寄春草,柔艷欲飛去。
引領(lǐng)生白煙,花落祇陀樹(shù)。花信風(fēng)寒已早來(lái),隔墻俄見(jiàn)赤云堆。并頭兩樹(shù)長(zhǎng)相倚,屈指三春始得開(kāi)。曲水少年誰(shuí)復(fù)探,公門今日要兼栽。莫言結(jié)實(shí)供人啖,破核還堪作藥材?!鞔菍挕缎印? 杏
花信風(fēng)寒已早來(lái),隔墻俄見(jiàn)赤云堆。
并頭兩樹(shù)長(zhǎng)相倚,屈指三春始得開(kāi)。
曲水少年誰(shuí)復(fù)探,公門今日要兼栽。
莫言結(jié)實(shí)供人啖,破核還堪作藥材。采蓮度橫塘,荷花遠(yuǎn)近香。花間擘蓮子,多半是空房?!鞔俏奶稒M塘采蓮詞》 橫塘采蓮詞
采蓮度橫塘,荷花遠(yuǎn)近香。
花間擘蓮子,多半是空房。
本文地址:http://www.mcys1996.com/lishirenwu/5363.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 夏泉
下一篇: 李迪