龔某,女,33歲,中學(xué)教師。病員于1975年3月患重感冒后,出現(xiàn)心悸心累、多汗、畏風(fēng),伴面腫體痛、雙肩酸楚、睡眠不佳、易感冒等。逐漸體弱不支,常需臥床休息。4月間赴省某醫(yī)院檢查,心尖區(qū)有2~3級(jí)吹風(fēng)樣雜音;肺動(dòng)脈段稍膨隆;心電圖發(fā)現(xiàn)廣泛性心肌損傷及缺血。擬診風(fēng)心病伴廣泛性心肌損傷。經(jīng)中西醫(yī)治療略有好轉(zhuǎn),但病情反復(fù)。1976年5月,復(fù)至某醫(yī)院檢查,發(fā)現(xiàn)肺動(dòng)脈段更突出,搏動(dòng)增強(qiáng);血色素偏低,紅細(xì)胞大小不均。復(fù)診為先天性心臟病及高位室間隔缺損、植物神經(jīng)功能平衡失調(diào)等。先后給予巴氏合劑、抗風(fēng)濕治療,收效不大。既往10年有雙膝關(guān)節(jié)酸痛史。
初診:1976年5月。癥見(jiàn)心悸心累,胸悶氣緊,短氣,多汗,怕風(fēng)易涼,頭頂及一身痛,面腫,少寐,尿少便秘,過(guò)勞即發(fā),發(fā)則臥床不起,舌苔淡白,脈虛弱細(xì)數(shù)。
本例久病體弱,過(guò)用疏泄之品,致衛(wèi)氣受傷,膝理不固,汗出過(guò)多。汗為心液,汗多則營(yíng)陰耗損,心陰心陽(yáng)俱傷。宜調(diào)營(yíng)衛(wèi)、斂虛汗、益心血、扶心陽(yáng),擬桂枝龍骨牡蠣湯加味主之。
桂枝10g 白芍10g 生姜10g 大棗2枚 甘草5g 龍骨(先煎)20g 牡蠣(先煎)20g 潞黨參30g 黃芪26g 丹參26g 制附片(先煎)10g
本證為營(yíng)衛(wèi)俱傷,陰陽(yáng)兩虛之候,故用桂枝湯調(diào)合營(yíng)衛(wèi),加龍、牡潛陽(yáng)攝納,以期固陽(yáng)守陰,汗不外泄。并用丹參益心血,參、芪、附扶心陽(yáng)。
服上方6劑后,汗止,頭痛、胸悶消失,心悸、面腫減輕,惟感氣短及月經(jīng)后腹痛。此營(yíng)衛(wèi)已和,氣陰初復(fù)之象,但夾瘀滯為病,宜氣陰兩顧,稍加化瘀之品。用生脈散加味。
紅參4.5g 麥門冬20g 五味子10g 制附片(先煎)4.5g 龍骨(先煎)20g 牡蠣(先煎)10g 丹參26g 紅花10g
參、附扶心陽(yáng),麥、味斂心陰,龍、牡潛鎮(zhèn)安神,丹參、紅花活血調(diào)經(jīng)。服6劑后,諸癥漸消,惟時(shí)有心悸感。上方去附片,鞏固療效以善后。
再服9劑,諸癥若失,體力精神俱增,入冬亦不甚怕冷,不易感冒,眠食亦佳。以后凡有反復(fù),上方服數(shù)劑即安。
按:《素問(wèn)·痹論》說(shuō):“脈痹不已,復(fù)感外邪,內(nèi)舍于心?!薄靶谋哉?,脈不通,煩則心下鼓,暴上氣而喘?!北静《嘁蛳雀惺茱L(fēng)寒濕邪,痹阻經(jīng)絡(luò)肌肉,病延日久,或反復(fù)感邪,邪氣內(nèi)侵血脈,進(jìn)一步累及心臟。心主血脈,為君主之官,心傷則血脈運(yùn)行失常,心動(dòng)則神搖,故出現(xiàn)心累怔忡、瘀血、失眠等癥;由于肺朝百脈而司呼吸,心脈痹阻,則肺氣亦壅塞不行,喘咳短氣遂作。后期還多導(dǎo)致心腎陽(yáng)衰,出現(xiàn)喘、悸、浮腫之癥。故治療本病,當(dāng)以益氣養(yǎng)陰、溫陽(yáng)固攝為主,佐以活血化瘀、溫通心脈之品,以參附龍牡湯為基本方,用生脈散補(bǔ)心之氣陰,附片溫通心陽(yáng);以龍骨、牡蠣斂攝心腎之氣,配棗仁、茯苓以寧心安神;丹參、當(dāng)歸、紅花通絡(luò)化瘀;風(fēng)寒濕痹氣未除,關(guān)節(jié)肌肉疼痛者,酌加桂枝、蒼術(shù)、防已、葛根等祛風(fēng)散寒勝濕;冷汗多,表虛甚者,加黃芪、白術(shù)實(shí)衛(wèi)固表,隨證施治,多能取效。
——本文摘自《宋鷺冰60年疑難雜癥治驗(yàn)錄》一書
相關(guān)文章:
桂枝龍骨牡蠣湯加味治療糖尿病汗證
桂枝加龍骨牡蠣湯加附片治療產(chǎn)后體虛多汗一例
在學(xué)習(xí)這首方劑之前,我們先要搞清楚,全身的血液微循環(huán)由三個(gè)小的血液微循環(huán)系統(tǒng)構(gòu)成。一個(gè)是心、肺和大腦構(gòu)成的所謂上焦的血液微循環(huán)系統(tǒng),第二個(gè)是我們腹腔包裹著的肝膽、脾胃及大腸的升結(jié)腸以及橫結(jié)腸血液微循環(huán)系統(tǒng),第三個(gè)就是雙腎加生殖系統(tǒng)以及大腸的降結(jié)腸與直腸還有雙下肢構(gòu)成的下焦的血液微循環(huán)系統(tǒng)。人體又由這三個(gè)血液微循環(huán)系統(tǒng)構(gòu)成了全身的血液微循環(huán)的大系統(tǒng)。
在人體機(jī)能不足的時(shí)候,我們首先容易損失或者痙攣關(guān)閉的就是我們下焦的血液微循環(huán),而往往在我們下焦的血液微循環(huán)處于一種關(guān)閉或者半關(guān)閉這種不正常的情況下,人體的很多疾病就會(huì)出現(xiàn)。
因?yàn)樽畲蟮睦欧懦隹冢且ㄟ^(guò)膀胱、小便和大腸蠕動(dòng)、直腸、肛門、大便排除體外。如果我們這一部分的血液微循環(huán)出現(xiàn)了問(wèn)題,將影響整個(gè)人體垃圾的排放和氣機(jī)的運(yùn)轉(zhuǎn),就會(huì)讓我們上下不交通,所謂心腎不交。造成的結(jié)果是頭上的垃圾過(guò)多或者上焦的垃圾過(guò)多,而下焦處于痙攣、虛寒的狀態(tài),這樣造成了很多的疾病,例如失眠、多夢(mèng)、易驚、腿沉、腰沉、男性功能失調(diào)、女性生殖功能問(wèn)題及其他很多的宮寒痛經(jīng)等等一些情況,當(dāng)然還有我們現(xiàn)代所謂的高血壓等等各種疾病,這種疾病數(shù)不勝數(shù)。
主要的原因就是,我們下焦的血液微循環(huán)痙攣以后,不僅僅影響了人體垃圾的排放,我們叫腎司二便,我們的雙腎,雖然它位置比較靠上,它掛在了我們腰上邊一點(diǎn),他是個(gè) L形的,有個(gè)拐彎,雙腎及生殖系統(tǒng)以及雙腿是一套微循環(huán)系統(tǒng),我們?nèi)死弦壤贤?人老再老生殖功能,慢慢老,這是我們避免不了的。但是,我們往往提前出現(xiàn)了很多病癥,甚至還嚴(yán)重到女性、男性的不孕不育、男子精冷等。即使能懷孕,孩子也不一定能夠 健康 ,因?yàn)榫拥幕盍Σ粔?,這些都有可能出現(xiàn)。
我們先看一下原文,這個(gè)原文出自《金匱要略》血痹虛勞篇。
我們以前的文章,學(xué)習(xí)過(guò)另一首方劑,桂枝倍芍藥加貽糖的小建中湯,也出自這一篇,再加上一兩半的黃芪叫黃芪建中湯,同樣也出自血痹虛勞篇。
仲景先師給了我們非常好的啟發(fā),仲景先師不浪費(fèi)一個(gè)字,把每一個(gè)條文的排序做的都非常的嚴(yán)謹(jǐn)和工整。他說(shuō)叫血痹虛勞,也就是我們虛勞的很多癥狀,包括我們抵抗力差、免疫機(jī)能差、體質(zhì)弱、容易得病、不想吃飯、大便便秘等等很多情況,都是因?yàn)檠裕≈薪剐∧c為主的血痹就用小建中湯或黃芪建中湯,而下焦的血痹引起的一系列的癥狀,也是一種虛勞。哪兒虛啊?腎虛或者是下焦生殖區(qū)虛或者寒,都是因?yàn)檠?,叫血脈痹阻。
其實(shí)我們仔細(xì)的讀張仲景的《傷寒論》或者《金匱要略》都會(huì)看到一個(gè)現(xiàn)象,我們很多病癥都是因?yàn)檠貉h(huán)的不暢通,都叫血痹。引起血脈痹阻的最主要的原因是虛和寒再加上淤血。
我們?nèi)梭w的血液循環(huán)系統(tǒng),雖然他有自己獨(dú)特的運(yùn)行規(guī)律,但它并不是孤立的,我們的血液要和我們?nèi)估镱^的組織液進(jìn)行不斷的交換,血痹也叫血不行,血不行了,我們的水道通行也不可能利,叫血不行則水不利。血液通行不暢通,也會(huì)造成水道流通不暢通,那我們?nèi)碚麄€(gè)的代謝也都會(huì)出問(wèn)題。反之,三焦水道里頭垃圾堆積過(guò)多,影響了三焦的水道跟周邊的血道之間的交換,也就叫水不通則血不行,水不通血不行,這兩個(gè)因素密切相關(guān),因?yàn)樗麄冎g在不斷的進(jìn)行交換。
但總的來(lái)說(shuō),有一個(gè)主次的問(wèn)題。在仲景先師的整部《傷寒雜病論》里,把血液微循環(huán)的障礙叫血痹,血脈痹阻,這是一個(gè)最主要的原因。桂枝湯就是一個(gè)通行血脈、溫通血脈的一首方劑,所以說(shuō)桂枝湯是天下第一方,也不為過(guò)。而通行三焦的,當(dāng)然就是以柴胡類方為主的方劑。我們以后再探討。
我們對(duì)原文進(jìn)行解讀,仲景先師每一個(gè)字、每一句話都表達(dá)了很深的意義,需要我們?nèi)ゴФ?、去?lián)想,并在臨床上得到廣泛應(yīng)用。
后邊給出了方劑。還是桂枝湯的原方,桂枝三兩,芍藥三兩,甘草二兩,生姜三兩,大棗十二枚,再加三兩的龍骨,三兩的牡蠣。
在當(dāng)量換算上,里頭看桂枝九克,芍藥九克,這是我們現(xiàn)代國(guó)家的藥典標(biāo)準(zhǔn)里頭給規(guī)定的,按漢代的一兩等于三克來(lái)?yè)Q算的。實(shí)際上,我們藥典中的當(dāng)量,是在漢墓挖掘以前的當(dāng)量換算,明代大醫(yī)李時(shí)珍說(shuō)了一句話,古之一兩今之一錢。明朝的時(shí)候,一兩是三十克,一錢就是三克,所以說(shuō),漢代的一兩就相當(dāng)于明代的時(shí)候的一錢,也就是三克。所以,我們的藥典一直沿用到現(xiàn)在,把傷寒論里頭的方劑一兩就按三克來(lái)?yè)Q算。
但是自從在一九八一年漢墓出土的文物當(dāng)中進(jìn)行了大量的核對(duì)和考證, 漢代的一兩等于現(xiàn)在的15.625克 ,這樣就把我們的藥典給否定了,一兩等于15.625克也好,就按十五克算也好,如果還是按一兩等于三克,也就是相差了五倍之大,那我們?cè)趺从眠@個(gè)方劑呢?也沒(méi)必要在這糾結(jié)不清。實(shí)際上,我們?cè)诜眠@個(gè)當(dāng)量或者配藥換算的時(shí)候,我們就可以按照它的體重或者它的耐藥力進(jìn)行。
舉例,簡(jiǎn)單的說(shuō),一個(gè)體重很瘦弱的人,或者一個(gè)兒童,他如果是按一兩等于三克算,有的時(shí)候都已經(jīng)顯大了,你若對(duì)一兩歲三歲以下的兒童,甚至我們還要按一兩等于兩克甚至一克來(lái)算,如果碰上一個(gè)姚明那樣的巨人,我們一兩等于十五克來(lái)?yè)Q算,也不為過(guò),甚至還略有不足。我們往往在臨床上是具體按一兩等于三克,還是一兩等于五克,還是一兩等于十克,還是一兩等于十五克,是因人而異的。所以量不定,完全是根據(jù)這個(gè)人的體質(zhì)、體重還有它的耐藥性等等,這樣的服用和當(dāng)量的配比。
一般情況下,我們就按桂枝湯的將息法,就按原方原量,一兩等于十五克來(lái)抓一副藥,但是不一定一天喝完,我們先喝一頓,哪怕兒童,我少喝一勺看,例如桂枝湯,將來(lái)所有的方劑都是這樣的, 我們按一兩等十五克配出來(lái) ,然后慢慢的、少量喝,小促期間,等上半小時(shí)到一小時(shí),假如喝發(fā)汗的方子,到時(shí)沒(méi)有發(fā)汗,我們就再喝一點(diǎn),沒(méi)有這種反應(yīng),我們就過(guò)上半小時(shí)到一小時(shí)再喝一點(diǎn),小促期間,一直喝到覺(jué)得有了這種反應(yīng),比如我們發(fā)汗的遍身漐漐微似有汗,好了,出汗能夠出一個(gè)時(shí)辰、兩個(gè)小時(shí)。
但是有的人出了半個(gè)小時(shí)沒(méi)有汗了,那我們不一定非要等到晚上再服那一頓了,我們馬上就把剩下的再喝一點(diǎn),讓它遍身漐漐微似有汗,一直出上至少在兩個(gè)小時(shí)的汗,還不要大汗流離,大汗流離病必不除。這樣是最恰當(dāng)?shù)?,就是一劑而愈。剩下的藥干嘛呀,剩下的藥不用了,病好了就不用了。千萬(wàn)不要說(shuō)后邊的藥別浪費(fèi)了,再喝了吧,那就不對(duì)了,所以叫不必盡劑,剩下的藥寧可浪費(fèi)倒掉,也不要再喝了。因?yàn)楹鹊角∪缙浞?、恰到好處,為中病而止,就可以了。中病,病已?jīng)好了,把這個(gè)病,把我們?nèi)梭w這個(gè)杠桿陰陽(yáng)調(diào)到最好了。所以這個(gè)藥喝得慢不好,喝的太多也不對(duì)。所以當(dāng)量換算,我們就是按這個(gè)當(dāng)量換算。
有的朋友會(huì)說(shuō),干脆我就多抓幾副,就按一兩等于三克,我抓上十副。這樣不如按一兩等于15克,抓上以后不一定喝那么多,小促期間慢慢喝。
這有什么好處呢?
你熬一副藥,他里頭的劑量、熬藥的火候或者我們掌握的尺度,一次和一次分著熬可能不太一樣。如果我們一下子多熬點(diǎn),一次熬出來(lái),它的劑量、火候都是一樣的,這樣,藥的持續(xù)性都會(huì)得天地之靈氣,對(duì)我們治病有一定的好處。也就是劑量上我們自己掌握,如果按一兩等于三克,桂枝九克,芍藥九克,什么龍骨九克,最后牡蠣九克,可能在臨床上是治不了病的,沒(méi)有什么大效果,真是這樣的。
這個(gè)方子,一般不適宜兒童服用,都屬于大人的,不管男女。尤其在男子失精、男人方面的應(yīng)用范圍更廣。
我們現(xiàn)在解讀原文:“夫失精家”,就這四個(gè)字,我們也要仔細(xì)的品味什么叫失精家?簡(jiǎn)稱失去精華的人,就叫失精家。那失去什么精華呢,不一定是男子晚上遺精才叫失精家。
經(jīng)常失去水谷精微的人,比如經(jīng)常出汗的人,這叫失精,是不是就可以用桂枝加龍骨牡蠣湯。汗出過(guò)多,陰陽(yáng)不平衡,我們用桂枝湯。有的時(shí)候?qū)σ话愕臓I(yíng)衛(wèi)不合的,我們調(diào)一調(diào),也可以治療這個(gè)出汗過(guò)多的現(xiàn)象,而再加上龍骨牡蠣以后,就更能固澀收斂.
我們還是把這個(gè)方子先解讀一下,然后再解讀條文。先把這個(gè)方子的制方思想學(xué)會(huì)了,同時(shí)把龍骨和牡蠣這兩味藥也學(xué)會(huì)了。
桂枝湯,就是改善全身血液微循環(huán)的?,F(xiàn)在,重點(diǎn)是要解決下焦的血液微循環(huán)的痙攣,或者叫血痹,那么我們就把桂枝改善微循環(huán)的功能,用龍骨和牡蠣給他潛陽(yáng)潛到少腹或者是下焦。那為什么用了龍骨牡蠣就能夠給他引到下邊兒去了呢?這是甴這兩味藥的藥性來(lái)決定的。
(未完待續(xù))
柴胡桂枝龍骨牡蠣湯是一味和解清熱、鎮(zhèn)驚安神的湯藥。它是由多種中藥材組合而成,中藥不同于其它,用法用量都需了解清楚,多食不宜,少食無(wú)效。那么柴胡桂枝龍骨牡蠣湯的用法用量大家是否都知道呢?下面我們一起來(lái)了解下吧!
柴胡桂枝龍骨牡蠣湯是由柴胡12克、龍骨、黃芩、生姜、鉛丹、人參、桂枝(去皮)、茯苓各4.5克、半夏6克(洗)、大黃6克(切)、牡蠣4.5克(熬)、大棗(擘)6枚十二位中藥組成。
方中柴胡、桂枝、黃芩和里解外,以治寒熱往采、身重;龍骨、牡蠣、鉛丹重鎮(zhèn)安神,以治煩躁驚狂;半夏、生姜和胃降逆;大黃瀉里熱,和胃氣;茯苓安心神,利小便;人參、大棗益氣養(yǎng)營(yíng),扶正祛邪。
柴胡桂枝龍骨牡蠣湯中上藥十二味,除大黃外,以水1600毫升,煮取800毫升,再納大黃,更煮一二沸,去滓,每四次溫服200毫升。有和解清熱,鎮(zhèn)驚安神之功效。
桂枝龍骨牡蠣湯
桂枝三兩 芍藥三兩 甘草二兩(炙) 生姜三兩 大棗十二枚 龍骨三兩 牡蠣三兩
桂枝龍牡湯的這種虛勞比較是神經(jīng)型的虛勞。這個(gè)方劑結(jié)構(gòu)你看他的桂枝湯的底,然后里邊加龍骨牡蠣,讓龍骨牡蠣跟著這個(gè)桂枝湯的藥性去走一圈。如果我們用中醫(yī)的講法就是桂枝湯的營(yíng)衛(wèi)之間那樣走一圈的時(shí)候,龍骨幫你把全身的元?dú)?、?yáng)氣固定下來(lái),牡蠣?zhēng)湍惆焉眢w的血跟水里面的能量拉回來(lái),然后讓你身體的能量能夠安定下來(lái),能夠收藏在里面。
桂枝龍牡湯就好像是把你收藏能量的這條管道,把他呵護(hù)的好好的,讓能量去到該去的地方,然后調(diào)節(jié)這個(gè)神經(jīng)的那種不順暢的、不平衡的東西。
桂枝龍骨牡蠣湯是一帖非常補(bǔ)血的藥,當(dāng)一個(gè)人血虛的時(shí)候,你吃桂枝龍骨牡蠣湯最容易在幾天之內(nèi)就覺(jué)得你的肝脈由很弱變得蠻強(qiáng)的,就是補(bǔ)血最有效的幾個(gè)方子就是它,最有效的幾個(gè)方子之一
桂枝龍牡湯又是純粹的桂枝湯底,桂枝湯是有熱性的藥,就是桂枝肉桂那種東西是有熱性的。
當(dāng)一個(gè)的人血太干的時(shí)候,這個(gè)桂枝龍骨牡蠣湯還是會(huì)讓他的血過(guò)熱,就是血太少津液太少的人,吃桂枝龍骨牡蠣湯會(huì)有這樣的副作用。
二加龍牡湯、一個(gè)人是虛羸伏熱汗出者,除桂加白薇,就是白薇也放3錢啊,如果我們桂枝放3錢的話,白薇也放3錢,附子呢也放3錢,就是說(shuō)把很會(huì)熱的桂拿掉,改成放附子。
白薇這個(gè)藥哦在性味來(lái)講是苦咸平的,所以咸這個(gè)東西會(huì)讓白薇這個(gè)清熱的藥比較有養(yǎng)心經(jīng)的效果。所以從婦科的方劑里面發(fā)現(xiàn)白薇有另外一個(gè)功效是治血枯。
神經(jīng)衰弱、神經(jīng)緊張,所謂的睡不好。其實(shí)在張仲景的方劑里頭,我們說(shuō)治療那種很頑固很頑固的失眠,我們通常是用到朱鳥(niǎo)湯了,黃連阿膠湯那也不是酸棗仁湯。那么一般心腎不交的失眠我們又說(shuō)梔子豆豉湯吃了就能睡了,可是呢,梔子豆豉湯吃一次那能睡,第二天一般現(xiàn)在人吃啊,吃了人就虛掉了,因?yàn)檫@個(gè)梔子還是有點(diǎn)泄熱的藥性,所以往往就是先用一個(gè)比較速效的藥讓他變得能睡,然后能睡之后那個(gè)睡眠品質(zhì)我們就用桂枝龍牡湯去保養(yǎng),所以我覺(jué)得蠻多所謂睡不好的人,就是睡眠很淺的人,吃了桂枝龍牡湯都能睡得比較熟,那我覺(jué)得這是一個(gè)不錯(cuò)的療效。
尿床啊,中年婦女那種好像很容易跑廁所啊,或者有一些中老年婦女,她會(huì)說(shuō)根本就是一有尿意就很容易漏掉出來(lái),就我們所謂的膀胱無(wú)力之類的東西啊,那這一類的東西我覺(jué)得桂枝龍牡湯的臨床療效是比較好的。
天雄散方
天雄三兩(炮)? ?白術(shù)八兩? ?桂枝六兩? ?龍骨三兩
天雄,味辛溫。主治大風(fēng),寒濕痹,歷節(jié)痛,拘攣緩急,破積聚,邪氣,金創(chuàng),強(qiáng)筋骨,輕身健行。一名白幕。生山谷。
桂枝為樟科喬木植物肉桂的干燥嫩枝,春、夏季剪下嫩枝,曬干或陰乾,切成薄片或小段用。以枝條細(xì)嫩均勻、色紅棕、香氣濃者為佳。
桂枝味辛、甘,性溫,歸心、肺、膀胱經(jīng)。最早載于《神農(nóng)本草經(jīng)》,《中藥大詞典》言其有“發(fā)汗解肌,溫經(jīng)通陽(yáng)。治風(fēng)寒表證,風(fēng)濕痹痛,胸痹痰飲,經(jīng)閉癥瘕,小便不利”等功用。
桂枝的功效:
散寒解表
桂枝辛溫發(fā)散,具有疏散風(fēng)寒之邪外出的功能,《神農(nóng)本草經(jīng)》(以下稱《本經(jīng)》)言桂枝“味辛,溫,無(wú)毒”。宋《本草別說(shuō)》:“仲景《傷寒論》發(fā)汗用桂枝”。清《本草備要》也云:“桂枝治傷風(fēng)頭痛,無(wú)汗能發(fā)。中風(fēng)自汗,有汗自止”??梢?jiàn)歷代本草書對(duì)桂枝具散寒解表功效的觀點(diǎn)是統(tǒng)一的。但清代部分醫(yī)家認(rèn)為桂枝性溫且熱,性偏則有“毒”,宜辨證明確后使用,否則用之則傷人。
調(diào)和營(yíng)衛(wèi)
歷代醫(yī)家多認(rèn)為桂枝有調(diào)和營(yíng)衛(wèi)的作用?!侗静菥V目》說(shuō):“桂枝透達(dá)營(yíng)衛(wèi),故能解肌而風(fēng)邪去”。
《景岳全書》說(shuō):“桂枝氣輕,故能走表,以其善調(diào)營(yíng)衛(wèi),故能治傷寒,發(fā)邪汗,療傷風(fēng),止陰汗”。清《本草求真》直接謂之“調(diào)和營(yíng)衛(wèi)”??梢?jiàn)歷代醫(yī)籍和本草著作都認(rèn)為桂枝具有調(diào)和營(yíng)衛(wèi)的功能。
溫通經(jīng)脈
桂枝藥材為枝條,枝條可通達(dá)四肢,具溫通經(jīng)脈之功。清張秉成指出:“桂枝體用可通肢,
辛甘能入血,溫經(jīng)達(dá)絡(luò)散風(fēng)寒。”(《本草便讀》)。汪昂評(píng)之“痛風(fēng)有風(fēng)痰、風(fēng)濕、濕痰、瘀血、氣虛、血虛之異,桂枝用作引經(jīng)”(《本草備要》)。黃宮繡對(duì)其宣痹的功能進(jìn)一步闡發(fā)說(shuō)“桂枝能橫行于臂,治痛風(fēng)(行痹),須用桂枝以為響導(dǎo)。”(《本草求真》)清周巖在《本草思辨錄》中總結(jié)道:“桂枝所優(yōu),在溫經(jīng)通脈,內(nèi)外證咸宜”,均說(shuō)明桂枝具溫通經(jīng)脈之效。
溫助陽(yáng)氣
桂枝性溫且熱,入氣分,味辛甘,正如《素問(wèn)·至真要大論》說(shuō):“辛甘發(fā)散為陽(yáng)”,為“陽(yáng)中之陽(yáng)”(《藥性賦》)。桂枝氣厚,“氣厚者為陽(yáng)”、“厚者發(fā)熱”、(《素問(wèn)陰陽(yáng)應(yīng)象大論》)。《神農(nóng)本草經(jīng)》言“補(bǔ)中益氣”,《名醫(yī)別錄》“主治心痛”,《本草經(jīng)集注》“主溫中,心腹寒熱冷疾。理疏不足,導(dǎo)百藥無(wú)所畏?!钡?,從歷代醫(yī)家之論可見(jiàn)桂枝不僅溫通五臟的陽(yáng)氣、調(diào)暢血脈和經(jīng)絡(luò),
而且還可補(bǔ)中益氣,具治病養(yǎng)生駐顏的功能。
利肝肺氣
陶弘景首次提到桂枝“利肝肺氣”的功效,利肝氣包括了平肝和疏肝兩方面的作用,利肺氣則指肅降肺氣。具辛溫之性的桂枝,何以能平肝肅肺?!肮饦?shù)之下無(wú)雜木”(《呂氏春秋》),
從古書的記載均可見(jiàn)桂樹(shù)能“克”其它樹(shù)木,為“百樹(shù)之王”。中醫(yī)則引申為桂枝能平肝、伐肝、抑肝木?!侗静萸笳妗氛f(shuō):“桂枝,其體輕,其味辛,有升無(wú)降,故能入肺而利氣,脅風(fēng)本屬于肝,凡治脅風(fēng)之癥,當(dāng)用桂枝入肝以平”。溫病大家葉天士則更有精辟論斷:“桂氣溫,秉天春和之氣,入足厥陰肝經(jīng)。味辛無(wú)毒,得地西方潤(rùn)澤之金味,入手太陰肺經(jīng)?!睆墓鹬Φ臍馕逗土?xí)性來(lái)說(shuō)明桂枝利肝肺氣。
平?jīng)_降逆
桂枝具有平?jīng)_降逆的功效,是針對(duì)下焦寒氣或水濕(飲邪)之氣上逆而言,通過(guò)溫化、溫散寒凝水濕而達(dá)到平?jīng)_降逆的目的,與前利肝肺氣有著本質(zhì)的區(qū)別,彼為舒暢肝肺氣機(jī),以順達(dá)為是,此為降逆氣以平為是。仲景方中的桂枝加桂湯、苓桂草棗湯均體現(xiàn)了這一平?jīng)_降逆以治奔豚的特點(diǎn)。
桂枝能溫散膀胱水氣,使沖氣不從腹部上逆,而能蒸騰水氣從背部和衛(wèi)表而出。平?jīng)_降逆這一功效可以說(shuō)是桂枝溫助陽(yáng)氣功效的特殊運(yùn)用,因其特殊所以歷代醫(yī)家多單列為一功效。桂枝的功效正是:散寒解表調(diào)營(yíng)衛(wèi),溫助陽(yáng)氣“主百病”,溫通血脈“無(wú)所畏”,平肝降逆利肝肺。
桂枝的作用:
抗菌作用
桂枝醇提物在體外能抑制大腸桿菌、枯草桿菌及金黃色葡萄球菌,有效濃度為25mg/ml或以下。對(duì)白色葡萄球菌、志賀氏痢疾桿菌、傷寒和副傷寒甲桿菌、肺炎球菌、產(chǎn)氣桿菌、變形桿菌、炭疽桿菌、腸炎沙門氏菌、霍亂弧菌等亦有抑制作用。
抗病毒作用
用人胚腎原代單層上皮細(xì)胞組織培養(yǎng),桂枝煎劑(1∶20)對(duì)流感亞洲甲型京科68-1株和孤兒病毒(ECHO11)有抑制作用。在雞胚上,對(duì)流感病毒有抑制作用,以70%醇浸劑作用較好。
利尿作用
用含桂枝的五苓散0.25g/kg給麻醉犬靜脈注射,可使犬尿量明顯增加,單用桂枝靜注(0.029g/kg)利尿作用比其他四藥單用顯著,故認(rèn)為桂枝是五苓散中主要利尿成分之一,其作用方式可能似汞撒利。
擴(kuò)張血管、促進(jìn)發(fā)汗
桂枝內(nèi)的桂皮油,可擴(kuò)張血管,調(diào)節(jié)血液回圈,使血液流向體表,加強(qiáng)麻黃發(fā)汗作用。
解熱、鎮(zhèn)痛
桂枝內(nèi)的桂皮醛、桂皮酸鈉,可皮膚血管擴(kuò)張、散熱增加、促進(jìn)發(fā)汗,提高痛閾值。
鎮(zhèn)靜、抗驚厥
桂枝內(nèi)含桂皮醛。小鼠給予桂皮醛后,小鼠自主活動(dòng)減少,增加巴比妥類藥作用,對(duì)抗苯丙胺作用,抗士的寧作用。減少煙堿致驚厥,抑制聽(tīng)源性驚厥。
抗炎、抗過(guò)敏
桂枝內(nèi)的揮發(fā)油,可抑制IgE所致肥大細(xì)胞顆粒反應(yīng)。降低補(bǔ)體活性,有抗過(guò)敏作用。
桂枝的食用方法:
桂枝湯
桂枝(去皮)三錢(9克),芍藥三錢(9克),生姜三錢(9克),大棗(切)十二枚(3枚),甘草二錢(炙,6克)。治太陽(yáng)中風(fēng),陽(yáng)浮而陰弱,陽(yáng)浮者,熱自發(fā),陰弱者,汗自出,嗇嗇惡寒,漸漸惡風(fēng),翕翕發(fā)熱,鼻鳴干嘔者。上五味,細(xì)切三味,以水七升,微火煮取三升,去滓,適寒溫,服一升。服巳須臾,吸熱稀粥一升余,以助藥力,溫覆令一時(shí)許,遍身漐漐微似有汗者益佳。
桂枝龍骨牡蠣湯
出自《金匱要略》卷上,又名桂枝甘草龍骨牡蠣湯、龍骨湯、桂枝牡蠣湯、龍骨牡蠣湯。取桂枝、芍藥、生姜各45克,甘草30克,大棗12枚,龍骨、牡蠣各45克。上七味,以水700毫升,煮取300毫升,分三次溫服。可振奮心陽(yáng),調(diào)陰陽(yáng),和營(yíng)衛(wèi),兼固澀 *** 。
桂枝芍藥知母湯
出自《金匱要略》卷上,取桂枝12克,芍藥9克,甘草6克,麻黃12克,生姜15克,白術(shù)15克,知母12克,防風(fēng)12克,附子10克(炮)。或桂枝25克,芍藥18.5克,甘草12.5克,麻黃12.5克,生姜12.5克,白術(shù)30克,知母25克,防風(fēng)25克,附子12.5克。以水700毫升,煮取210毫升,每次溫服70毫升,日三服。能祛風(fēng)除濕,通陽(yáng)散寒,佐以清熱。主治諸肢節(jié)疼痛,身體尪羸,腳腫如脫,頭眩短氣,溫溫欲吐者。
抗菌作用
桂枝醇提物在體外能抑制大腸桿菌、枯草桿菌及金黃色葡萄球菌,有效濃度為25mg/ml或以下。對(duì)白色葡萄球菌、志賀氏痢疾桿菌、傷寒和副傷寒甲桿菌、肺炎球菌、產(chǎn)氣桿菌、變形桿菌、炭疽桿菌、腸炎沙門氏菌、霍亂弧菌等亦有抑制作用。
抗病毒作用
用人胚腎原代單層上皮細(xì)胞組織培養(yǎng),桂枝煎劑(1∶20)對(duì)流感亞洲甲型京科68-1株和孤兒病毒(ECHO11)有抑制作用。在雞胚上,對(duì)流感病毒有抑制作用,以70%醇浸劑作用較好。
利尿作用
用含桂枝的五苓散0.25g/kg給麻醉犬靜脈注射,可使犬尿量明顯增加,單用桂枝靜注(0.029g/kg)利尿作用比其他四藥單用顯著,故認(rèn)為桂枝是五苓散中主要利尿成分之一,其作用方式可能似汞撒利。
擴(kuò)張血管、促進(jìn)發(fā)汗
桂枝內(nèi)的桂皮油,可擴(kuò)張血管,調(diào)節(jié)血液回圈,使血液流向體表,加強(qiáng)麻黃發(fā)汗作用。
解熱、鎮(zhèn)痛
桂枝內(nèi)的桂皮醛、桂皮酸鈉,可皮膚血管擴(kuò)張、散熱增加、促進(jìn)發(fā)汗,提高痛閾值。
鎮(zhèn)靜、抗驚厥
桂枝內(nèi)含桂皮醛。小鼠給予桂皮醛后,小鼠自主活動(dòng)減少,增加巴比妥類藥作用,對(duì)抗苯丙胺作用,抗士的寧作用。減少煙堿致驚厥,抑制聽(tīng)源性驚厥。
抗炎、抗過(guò)敏
桂枝內(nèi)的揮發(fā)油,可抑制IgE所致肥大細(xì)胞顆粒反應(yīng)。降低補(bǔ)體活性,有抗過(guò)敏作用。
桂枝的食用方法:
桂枝湯
桂枝(去皮)三錢(9克),芍藥三錢(9克),生姜三錢(9克),大棗(切)十二枚(3枚),甘草二錢(炙,6克)。治太陽(yáng)中風(fēng),陽(yáng)浮而陰弱,陽(yáng)浮者,熱自發(fā),陰弱者,汗自出,嗇嗇惡寒,漸漸惡風(fēng),翕翕發(fā)熱,鼻鳴干嘔者。上五味,細(xì)切三味,以水七升,微火煮取三升,去滓,適寒溫,服一升。服巳須臾,吸熱稀粥一升余,以助藥力,溫覆令一時(shí)許,遍身漐漐微似有汗者益佳。
桂枝龍骨牡蠣湯
出自《金匱要略》卷上,又名桂枝甘草龍骨牡蠣湯、龍骨湯、桂枝牡蠣湯、龍骨牡蠣湯。取桂枝、芍藥、生姜各45克,甘草30克,大棗12枚,龍骨、牡蠣各45克。上七味,以水700毫升,煮取300毫升,分三次溫服??烧駣^心陽(yáng),調(diào)陰陽(yáng),和營(yíng)衛(wèi),兼固澀 *** 。
桂枝芍藥知母湯
出自《金匱要略》卷上,取桂枝12克,芍藥9克,甘草6克,麻黃12克,生姜15克,白術(shù)15克,知母12克,防風(fēng)12克,附子10克(炮)?;蚬鹬?5克,芍藥18.5克,甘草12.5克,麻黃12.5克,生姜12.5克,白術(shù)30克,知母25克,防風(fēng)25克,附子12.5克。以水700毫升,煮取210毫升,每次溫服70毫升,日三服。能祛風(fēng)除濕,通陽(yáng)散寒,佐以清熱。主治諸肢節(jié)疼痛,身體尪羸,腳腫如脫,頭眩短氣,溫溫欲吐者。
本文地址:http://www.mcys1996.com/pianfang/88105.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 生脈散合甘麥大棗湯加減治療心動(dòng)過(guò)速、···
下一篇: 防己黃芪湯加減治療心悸怔忡