黑茶屬全發(fā)酵茶,主產(chǎn)區(qū)在四川、云南、湖北、湖南、陜西、廣西等地。主要有四川邊茶,滇黑茶、湖北老青茶、湖南黑茶、廣西六堡茶等。
黑茶的基本工藝流程是殺青、初揉、渥堆、復(fù)揉、烘焙。一般原料較粗老,加之制造過(guò)程中往往堆積發(fā)酵時(shí)間較長(zhǎng),因而葉色油黑或黑褐,故稱(chēng)黑茶。由于歷史上主要供邊區(qū)少數(shù)民族飲用,所以又稱(chēng)邊銷(xiāo)茶。黑毛茶是壓制各種緊壓茶的主要原料,各種黑茶的緊壓茶是藏族、蒙古族和維吾爾族等兄弟民族日常生活的必需品,有“寧可三日無(wú)食,不可一日無(wú)茶”之說(shuō)。
1 干茶形狀術(shù)語(yǔ)
1.1 泥鰍條:fishery 茶條圓直較大,狀如泥鰍。
1.2 折疊條:enveloped 茶條折皺重疊。
1.3 端正:normal brick 磚身形態(tài)完整,磚面平整,棱角分明。
1.4 紋理清晰:clean mark 磚面花紋、商標(biāo)、文字等標(biāo)記清晰。
1.5 起層:open 磚茶表層翹起而未脫落。
1.6 落面:broken cover 磚茶表層有部分茶脫落。
1.7 脫面:cover drop 餅茶的蓋面脫落。
1.8 緊度適合:well-comperessed 壓制松緊適度。
1.9 平滑:flat and smooth 磚面平整,無(wú)起層落面或茶梗突出現(xiàn)象。
1.10 金花:golden flower 茯磚茶中灰綠曲霉菌的金黃色孢子。金花普遍茂盛,品質(zhì)為佳。
1.11 斧頭形:axe-shape 磚身一端厚、一端薄、形似斧頭。
1.12 缺口:broken piece 磚茶、餅茶等邊緣有殘缺現(xiàn)象。
1.13 包心外露:heart unenveloped 里茶外露于表面。
1.14 龜裂:crack 磚面有裂縫現(xiàn)象。
1.15 燒心:heart burnt 磚茶中心部分發(fā)暗、發(fā)黑或發(fā)紅。燒心磚多發(fā)生霉變。
1.16 斷甑:broken layer 金尖中間斷落,不成整塊。
2 干茶色澤術(shù)語(yǔ)
2.1 烏潤(rùn):black bloom 烏而油潤(rùn)。此術(shù)語(yǔ)也適用于紅茶和烏龍茶干茶色澤。
2.2 半筒黃:semi-yellow 色澤花雜,葉尖黑色,柄端黃黑色。
2.3 黑褐:black auburn 褐中帶黑。此術(shù)語(yǔ)也適用于壓制茶湯色、葉底色澤,烏龍茶和紅茶干茶色澤。
2.4 鐵黑:iron black 色黑似鐵。
2.5 棕褐:brownish auburn 褐中帶棕。此術(shù)語(yǔ)也適用于壓制茶湯色、葉底和紅茶干茶色澤。
2.6 青黃:blueish yellow 黃中泛青,原料后發(fā)酵不足所致。
2.7 豬肝色:liver colour 紅而帶暗,似豬肝色。
2.8 褐紅:auburnish red 紅中帶褐。
3 湯色術(shù)語(yǔ)
3.1 橙紅:orange red 紅中泛橙色。此術(shù)語(yǔ)也適用于烏龍茶湯色。
3.2 紅暗:red dull 紅而深暗。此術(shù)語(yǔ)也適用于紅茶湯色。
3.3 棕紅:brownish red 紅中泛棕,似咖啡色。此術(shù)語(yǔ)也適用于紅茶干茶色澤及紅碎茶茶湯加奶后的 湯色。
3.4 棕黃:brownish yellow 黃中泛棕。此術(shù)語(yǔ)也適用于紅碎茶干茶色澤。
3.5 紅黃:reddish yellow 黃中帶紅。
4 香氣術(shù)語(yǔ)
4.1 陳香:stale fiavour 香氣陳純,無(wú)霉氣。
4.2 菌花香:arohid flavour 茯磚發(fā)花正常茂盛所發(fā)出的特殊香氣。
5 滋味術(shù)語(yǔ)
5.1 陳醇:stale and mellow 滋味陳醇而無(wú)霉味。
5.2 粗淡:coarse and plain 味淡薄,喉味粗糙。此術(shù)語(yǔ)也適用于綠茶、紅茶、烏龍茶滋味。
6 葉底術(shù)語(yǔ)
6.1 黃黑:yellowish black 黑中帶黃。
6.2 紅褐:reddish auburn 褐中泛紅。此術(shù)語(yǔ)也適用于湯色。
本文地址:http://www.mcys1996.com/cha/38336.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 宋祖英帶家鄉(xiāng)茶葉送英國(guó)友人
下一篇: 白居易與峨蕊茶之緣