木蘭的事跡流傳至今,中國(guó)古代巾幗英雄,忠孝節(jié)義,代父從軍擊敗入侵民族而流傳千古,唐代皇帝追封為“孝烈將軍”。木蘭故事的流傳,應(yīng)歸功于《木蘭辭》這一方民歌,但木蘭的姓氏、籍貫等,史書(shū)并無(wú)確載。
唐代以后不少文人都各自創(chuàng)造不同形象的木蘭,其中以明清的改動(dòng)最大。而木蘭英勇代父從軍的形象,更成為明清婦女的心靈寄托。代父從軍、成為忠孝表率的木蘭,為明清才女的偶像。
自唐代以來(lái),木蘭的故事已大受歡迎,不過(guò)明清社會(huì)風(fēng)氣極為看重婦女貞節(jié),女性普遍有纏足陋習(xí)。因此這時(shí)文獻(xiàn)里的花木蘭,也無(wú)可避免地也“被”裹了小腳,而木蘭的任務(wù)除了在戰(zhàn)場(chǎng)上建立豐功偉業(yè)外,更需要在充滿男人的軍中保住貞節(jié)。因此木蘭如何不被看穿女兒身,就成為明清文本的刻劃重點(diǎn)。
木蘭還故鄉(xiāng)后竟自殺雖然明清的木蘭文本仍以《木蘭辭》為基礎(chǔ),不過(guò)其內(nèi)容隨著社會(huì)變化,除了原本的合家團(tuán)圓結(jié)局外,竟多了一個(gè)以木蘭自盡做結(jié)尾的版本。
如元代侯有造所創(chuàng)作的《孝烈將軍祠像辨正記》,因皇帝欲納木蘭為妃,逼得木蘭以自盡這樣激烈的方式來(lái)拒婚。成書(shū)于清初的《隋唐演義》,木蘭的結(jié)局與侯有造版相仿,同樣走上自盡絕路。而《忠孝勇烈奇女傳》里的木蘭,則是三上陳情表,原打算皈依佛門(mén)、守喪撫弟,最后還是自盡結(jié)束生命。有著森嚴(yán)禮教的明清社會(huì),不僅約束婦女,也束縛住了木蘭,逼迫她走上自盡以示忠貞的絕路。
為何木蘭在榮歸故里后,會(huì)選擇結(jié)束自己的生命呢?
其實(shí)與木蘭的女兒身被識(shí)破有密切關(guān)連。因?yàn)樗话l(fā)現(xiàn)了真實(shí)性別,所以招來(lái)天子的欲念,妄想將她納入宮中為妃,或是因出過(guò)遠(yuǎn)門(mén)、不再保有貞節(jié),盡管木蘭是個(gè)行忠孝之事的好女兒,依然被視為天理難容的妖孽。這一切都因?yàn)樗[瞞性別,使得衣錦還鄉(xiāng)時(shí),濃厚的欺君罪惡感隨之而來(lái),逼迫木蘭只好以死明志。禮教下男裝女裝大有不同而細(xì)看元代幸福結(jié)局的木蘭文本,也大有問(wèn)題,依然有著對(duì)女性、女兒的不公。
如明代徐渭(1521-1593年)的《雌木蘭替父從軍》、清代永恩(1727-1805年)《雙兔記》與清末《北魏奇史閨孝烈傳》,木蘭在恢復(fù)女兒身后,就必須放下代父從軍的種種,以獲得“寬恕”便于解決女扮男裝不容禮制的問(wèn)題。因此美滿結(jié)局里,木蘭花費(fèi)十年所建的軍功,其成果皆由弟弟或丈夫接收,木蘭則回歸于家中,好符合明清禮教對(duì)女性的要求。
在明清文本里的木蘭,其男裝與女裝有著涇渭分明的界線。
元代以后的木蘭,其女裝與男裝之間的變換,并不是表面上看到的那么簡(jiǎn)單,而像是現(xiàn)代人所說(shuō)的“性別標(biāo)簽”。換上男裝的木蘭,就像是暫時(shí)抹去身上原有的“女性標(biāo)簽”,而周遭的人們?cè)诓灰?jiàn)她原有的性別下,給予其高度肯定,而木蘭也得以更自在地發(fā)揮所長(zhǎng)。不過(guò)一旦被識(shí)破,則象征重新貼上“性別標(biāo)簽”,木蘭就必須回到女性該有的“原位”。上述無(wú)論哪種結(jié)局的木蘭,其結(jié)局多有所被動(dòng),而木蘭自己的看法呢?真的愿意心甘情愿回到家中嗎?
李桂玉彈詞作品《榴花夢(mèng)》 一探木蘭怨氣木蘭無(wú)法與外人道的心思,或許可以從清代女彈詞家李桂玉(1821-1850年)的作品《榴花夢(mèng)》加以揣測(cè)。這部彈詞巨著講述一代女將桂桓魁(桂碧芳)的生平,李桂玉將其形容為古今未有的全人“是仕女班頭、文章魁首。抱經(jīng)天緯地之才,旋乾轉(zhuǎn)坤之力,負(fù)救時(shí)之聞僅見(jiàn)”,桂桓魁可說(shuō)是集賢臣、名將、英主、哲后與良母于一身,但當(dāng)她以男裝功成名就后,同樣面臨恢復(fù)女兒身的危機(jī),來(lái)自皇帝、父母、未婚夫、姐妹等人的壓力排山倒海而來(lái)。
花木蘭被識(shí)破女兒身后,其過(guò)去的所作所為,都因性別而遭到質(zhì)疑。當(dāng)父親逼迫她換回女裝時(shí),桂桓魁則直言抱怨:“都道孩兒閨內(nèi)女,不應(yīng)隨朝掛錦衣。不知兒受千般苦,卻把殘生換一官”。最后在皇帝的命令下,桂桓魁不得不穿回女裝,而她的內(nèi)心感受則是“一天怒氣沖霄漢,萬(wàn)道嗔容鎮(zhèn)九霄”。最后桂桓魁在無(wú)法擺脫的巨大壓力下回歸家庭,不過(guò)她后來(lái)立志清修,斷絕夫妻情緣,升天脫離夫家。
與明清才女產(chǎn)生共鳴的木蘭即便在明清文本中木蘭最終是悲劇更有怨氣,但木蘭一生的經(jīng)歷,對(duì)于充滿才華但受禮教束縛的明清婦女來(lái)說(shuō)是個(gè)向往,引起了她們的共鳴。
明末清初的才女顧若璞(1592-1681年),她讀完徐渭所做的雜劇《四聲猿》(內(nèi)收錄《雌木蘭替父從軍》)后,以花木蘭為題創(chuàng)作一闕詞《讀《四聲猿》調(diào)寄《沁園春》》:才子彌衡,《鸚鵡》雄詞,錦繡心腸。恨老瞞開(kāi)宴,視同鼓史;摻撾罵座,聲變漁陽(yáng)。豪杰名高,奸雄膽裂,地府重翻姓字香。玉禪老,嘆失身歌妓,何足聯(lián)芳?木蘭帶父沙場(chǎng),更崇嘏名登天子堂。真武勘陷陣,雌英雄將;文勘華國(guó),女狀元郎。豹賊成擒,鹴裘新賦,誰(shuí)識(shí)閨中窈窕娘?須眉漢,就石榴裙底,俯伏何妨?《讀《四聲猿》調(diào)寄《沁園春》》同為女性,顧若璞在這闕詞里頌揚(yáng)了木蘭與“女狀元”黃崇嘏(約生于883年,曾女扮男裝當(dāng)過(guò)七品司戶參軍,有理政之才,后人稱為女狀元),對(duì)于她們勇于走出閨閣、保家衛(wèi)國(guó)的氣概表達(dá)最高的贊賞與認(rèn)同。而詞末的“就石榴裙底,俯伏何妨”,為今日“拜倒石榴裙下”的由來(lái)。
停機(jī)嘆息
替父從軍(想法)
出征準(zhǔn)備
征戰(zhàn)思親
沙場(chǎng)思親
1
2
/3
4
5/6
沙場(chǎng)征戰(zhàn)
凱旋辭官
榮歸故里
木蘭賦 / 木蘭詩(shī) / 木蘭辭
南北朝:佚名
唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息。(惟聞 通:唯)問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶。女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。昨夜見(jiàn)軍帖,可汗大點(diǎn)兵,軍書(shū)十二卷,卷卷有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。(惟聞 通:唯)
東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長(zhǎng)鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。
歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)??珊箚?wèn)所欲,木蘭不用尚書(shū)郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。(一作:愿借明駝千里足)
爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊。開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳。當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃。出門(mén)看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。(帖?通:貼;驚忙?一作:惶;惶?火伴 通:伙)
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?
文言常識(shí)
字詞句
A.字音:機(jī)杼〔zhù〕 鞍韉〔ān jiān〕 轡〔pèi〕頭 鳴濺濺〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 貼:軍帖〔tiě〕;貼〔tiē〕黃花;字帖〔tiè〕
通假字
①.對(duì)鏡帖花黃:“帖”通“貼”,貼,粘貼。
古今異義
①爺:古義指父親,e.g.:卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親。
②走:古義為跑,雙兔傍地走;今義行走。
③但:古義為只,副詞,e.g.:但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉(zhuǎn)折連詞。
④郭:古義為外城,e.g.:出郭相扶將;今僅用作姓氏。
⑤戶:古義為門(mén),木蘭當(dāng)戶織;今義人家、門(mén)第。
⑥迷離:古義為瞇著眼,今義模糊而難以分辨清楚。
⑦十二:古義為虛數(shù)多,今義數(shù)詞,十二。
一詞多義
市:a.集市,e.g.:東市買駿馬;b.買,e.g.:愿為市鞍馬。(名詞作動(dòng)詞。我愿意為此去買鞍馬。)
買:a.買(東西), e.g.:東市買駿馬;b.雇,租,e.g.:欲買舟而下。
愿:a愿意,e.g.:愿為市鞍馬;b希望,e.g.:愿馳千里足。
詞語(yǔ)活用
①“何”疑問(wèn)代詞作動(dòng)詞,是什么。問(wèn)女何所思。
②“策”名詞作動(dòng)詞,登記。策勛十二轉(zhuǎn)。
③“騎”動(dòng)詞作名詞,戰(zhàn)馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾。
成語(yǔ):撲朔迷離
原指難辨兔的雄雌,比喻辨認(rèn)不清是男是女?,F(xiàn)指形容事情錯(cuò)綜復(fù)雜,難于辨別。
特殊句式及重點(diǎn)句子翻譯
①省略句:愿為市鞍馬。(愿為‘此’市鞍馬”,“此”指代父從軍這件事。)
愿意為此去買鞍馬。
②倒裝句:?jiǎn)柵嗡迹ā昂嗡肌笔恰八妓巍钡牡寡b。賓語(yǔ)前置。)
問(wèn)一聲閨女想的是什么?
③萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸: (木蘭)不遠(yuǎn)萬(wàn)里,奔赴戰(zhàn)場(chǎng),像飛一樣地跨過(guò)一道道的關(guān),越過(guò)一座座的山。將軍和壯士身經(jīng)百戰(zhàn),歷經(jīng)數(shù)年,有的戰(zhàn)死,有的活下來(lái)凱旋。
④當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃:當(dāng)著窗戶對(duì)著鏡子整理頭發(fā)和貼上裝飾。
文章修辭
互文交錯(cuò)
(1)當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃。
(2)將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。
(3)東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長(zhǎng)鞭。
(4)開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床。
(5)雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。
復(fù)沓
(1)旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
(2)問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶。女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。
頂針
(1)軍書(shū)十二卷,卷卷有爺名。
(2)歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。
(3)出門(mén)看火伴,火伴皆驚忙。
(4)壯士十年歸,歸來(lái)見(jiàn)天子。
排比
(1)爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊。
(2)東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長(zhǎng)鞭。
比喻
(1)雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?
夸張
(1)萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。
設(shè)問(wèn)
(1)問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶。女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。
對(duì)偶
(1)不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息。
(2)朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。
(3)將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。
(4)策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。
(5)旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
反問(wèn)
(1)雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?
借代
1.愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)
譯文
嘆息聲一聲接著一聲傳出,木蘭對(duì)著房門(mén)織布。聽(tīng)不見(jiàn)織布機(jī)織布的聲音,只聽(tīng)見(jiàn)木蘭在嘆息。問(wèn)木蘭在想什么?問(wèn)木蘭在惦記什么?(木蘭答道)我也沒(méi)有在想什么,也沒(méi)有在惦記什么。昨天晚上看見(jiàn)征兵文書(shū),知道君主在大規(guī)模征兵,那么多卷征兵文冊(cè),每一卷上都有父親的名字。父親沒(méi)有大兒子,木蘭(我)沒(méi)有兄長(zhǎng),木蘭愿意為此到集市上去買馬鞍和馬匹,就開(kāi)始替代父親去征戰(zhàn)。
在集市各處購(gòu)買馬具。第二天早晨離開(kāi)父母,晚上宿營(yíng)在黃河邊,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到黃河水流水聲。第二天早晨離開(kāi)黃河上路,晚上到達(dá)黑山頭,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到燕山胡兵戰(zhàn)馬的啾啾的鳴叫聲。
不遠(yuǎn)萬(wàn)里奔赴戰(zhàn)場(chǎng),翻越重重山峰就像飛起來(lái)那樣迅速。北方的寒氣中傳來(lái)打更聲,月光映照著戰(zhàn)士們的鎧甲。將士們身經(jīng)百戰(zhàn),有的為國(guó)捐軀,有的轉(zhuǎn)戰(zhàn)多年勝利歸來(lái)。
勝利歸來(lái)朝見(jiàn)天子,天子坐在殿堂(論功行賞)。給木蘭記很大的功勛,得到的賞賜有千百金還有余。天子問(wèn)木蘭有什么要求,木蘭說(shuō)不愿做尚書(shū)郎,希望騎上千里馬,回到故鄉(xiāng)。
父母聽(tīng)說(shuō)女兒回來(lái)了,互相攙扶著到城外迎接她;姐姐聽(tīng)說(shuō)妹妹回來(lái)了,對(duì)著門(mén)戶梳妝打扮起來(lái);弟弟聽(tīng)說(shuō)姐姐回來(lái)了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。每間房都打開(kāi)了門(mén)進(jìn)去看看,脫去打仗時(shí)穿的戰(zhàn)袍,穿上以前女孩子的衣裳,當(dāng)著窗子、對(duì)著鏡子整理漂亮的頭發(fā),對(duì)著鏡子在面部貼上裝飾物。走出去看一起打仗的火伴,火伴們很吃驚,(都說(shuō)我們)同行數(shù)年之久,竟然不知木蘭是女孩。
(提著兔子耳朵懸在半空中時(shí))雄兔兩只前腳時(shí)時(shí)動(dòng)彈、雌兔兩只眼睛時(shí)常瞇著,所以容易分辨。雄雌兩兔一起并排跑,怎能分辨哪個(gè)是雄兔哪個(gè)是雌兔呢?
賞析
《木蘭詩(shī)》是中國(guó)南北朝時(shí)期北方的一首長(zhǎng)篇敘事民歌,也是一篇樂(lè)府詩(shī)。記述了木蘭女扮男裝,代父從軍,征戰(zhàn)沙場(chǎng),凱旋回朝,建功受封,辭官還家的故事,充滿傳奇色彩。
第一段,寫(xiě)木蘭決定代父從軍。詩(shī)以“唧唧復(fù)唧唧”的織機(jī)聲開(kāi)篇,展現(xiàn)“木蘭當(dāng)戶織”的情景。然后寫(xiě)木蘭停機(jī)嘆息,無(wú)心織布,不禁令人奇怪,引出一問(wèn)一答,道出木蘭的心事。木蘭之所以“嘆息”,不是因?yàn)閮号男氖?,而是因?yàn)樘熳诱鞅?,父親在被征之列,父親既已年老,家中又無(wú)長(zhǎng)男,于是決定代父從軍。
第二段,寫(xiě)木蘭準(zhǔn)備出征和奔赴戰(zhàn)場(chǎng)。“東市買駿馬……”四句排比,寫(xiě)木蘭緊張地購(gòu)買戰(zhàn)馬和乘馬用具,表示對(duì)此事的極度重視,只用了兩天就走完了,夸張地表現(xiàn)了木蘭行進(jìn)的神速、軍情的緊迫、心情的急切,使人感到緊張的戰(zhàn)爭(zhēng)氛圍。其中寫(xiě)“黃河流水鳴濺濺”“燕山胡騎鳴啾啾”之聲,還襯托了木蘭的思親之情。
第三段,概寫(xiě)木蘭十來(lái)年的征戰(zhàn)生活?!叭f(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛”,概括上文“旦辭……”八句的內(nèi)容,夸張地描寫(xiě)了木蘭身跨戰(zhàn)馬,萬(wàn)里迢迢,奔往戰(zhàn)場(chǎng),飛越一道道關(guān)口,一座座高山。寒光映照著身上冰冷的鎧甲。“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”,概述戰(zhàn)爭(zhēng)曠日持久,戰(zhàn)斗激烈悲壯。將士們十年征戰(zhàn),歷經(jīng)一次次殘酷的戰(zhàn)斗,有的戰(zhàn)死,有的歸來(lái)。而英勇善戰(zhàn)的木蘭,則是有幸生存、勝利歸來(lái)的將士中的一個(gè)。
第四段,寫(xiě)木蘭還朝辭官。先寫(xiě)木蘭朝見(jiàn)天子,然后寫(xiě)木蘭功勞之大,天子賞賜之多,再說(shuō)到木蘭辭官不就,愿意回到自己的故鄉(xiāng)。“木蘭不用尚書(shū)郎”而愿“還故鄉(xiāng)”,固然是她對(duì)家園生活的眷念,但也自有秘密在,即她是女兒身。天子不知底里,木蘭不便明言,頗有戲劇意味。
第五段,寫(xiě)木蘭還鄉(xiāng)與親人團(tuán)聚。先以父母姊弟各自符合身份、性別、年齡的舉動(dòng),描寫(xiě)家中的歡樂(lè)氣氛,展現(xiàn)濃郁的親情;再以木蘭一連串的行動(dòng),寫(xiě)她對(duì)故居的親切感受和對(duì)女兒妝的喜愛(ài),一副天然的女兒情態(tài),表現(xiàn)她歸來(lái)后情不自禁的喜悅;最后作為故事的結(jié)局和全詩(shī)的高潮,是恢復(fù)女兒裝束的木蘭與伙伴相見(jiàn)的喜劇場(chǎng)面。
第六段,用比喻作結(jié)。以雙兔在一起奔跑,難辨雌雄的隱喻,對(duì)木蘭女扮男裝、代父從軍多年未被發(fā)現(xiàn)的奧秘加以巧妙的解答,妙趣橫生而又令人回味。
其詩(shī)中幾件事的描繪詳略得當(dāng),一,二,三,六,七段詳寫(xiě)木蘭女兒情懷,四,五段略寫(xiě)戰(zhàn)場(chǎng)上的英雄氣概。從內(nèi)容上突出兒女情懷,豐富英雄性格,是人物形象更真實(shí)感人。結(jié)構(gòu)上使全詩(shī)顯得簡(jiǎn)潔,緊湊。
這首詩(shī)塑造了木蘭這一不朽的人物形象,既富有傳奇色彩,而又真切動(dòng)人。木蘭既是奇女子又是普通人,既是巾幗英雄又是平民少女,既是矯健的勇士又是嬌美的女兒。她勤勞善良又堅(jiān)毅勇敢,淳厚質(zhì)樸又機(jī)敏活潑,熱愛(ài)親人又報(bào)效國(guó)家,不慕高官厚祿而熱愛(ài)和平生活。
這首詩(shī)具有濃郁的民歌特色。全詩(shī)以“木蘭是女郎”來(lái)構(gòu)思木蘭的傳奇故事,富有浪漫色彩。繁簡(jiǎn)安排極具匠心,雖然寫(xiě)的是戰(zhàn)爭(zhēng)題材,但著墨較多的卻是生活場(chǎng)景和兒女情態(tài),富有生活氣息。詩(shī)中以人物問(wèn)答來(lái)刻畫(huà)人物心理,生動(dòng)細(xì)致;以眾多的鋪陳排比來(lái)描述行為情態(tài),神氣躍然;以風(fēng)趣的比喻來(lái)收束全詩(shī),令人回味。這就使作品具有強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。
話說(shuō)花木蘭女扳男裝從軍后,因?yàn)轵斢律茟?zhàn),武藝超群,戰(zhàn)功赫赫而聞名于敵我雙方。而當(dāng)她原是女兒身的秘密被狗仔隊(duì)曝光后,更是天下嘩然,朝野震動(dòng)。從皇帝到平民,無(wú)不為她的事跡而感動(dòng),皇帝欣然手書(shū):向花木蘭學(xué)習(xí)?的親筆御詔。皇后聯(lián)合了大臣家眷發(fā)起了中華婦女學(xué)習(xí)花木蘭事跡行動(dòng),三八紅旗手,五一勞動(dòng)獎(jiǎng)?wù)?,紅旗勛章,銀心優(yōu)質(zhì)服務(wù)勛章。。。。各種榮譽(yù)鋪天蓋地,花木蘭英雄事跡報(bào)告會(huì)開(kāi)遍中華大地。一時(shí)間,我中華婦女,人人以花木蘭為榜樣,花粉無(wú)數(shù)。
花式發(fā)型,花式服飾等等一推出既成流行款式,甚至一普通面點(diǎn)改名為:花卷,也賣得極為紅火。以前原本就一大頭菜的,現(xiàn)在也搖身一變叫:花菜。戰(zhàn)爭(zhēng)一打就是幾年,終于,在我中華同胞同仇敵愾,邊關(guān)將士奮勇殺敵,頑寇被蕩盡,硝煙已平息,四海皆生平。于是,我們的主人公花木蘭小姐在進(jìn)京面圣被授予無(wú)數(shù)榮譽(yù)后,榮歸故里。在榮耀和喧囂過(guò)后,木蘭她爹,也就是花老爺開(kāi)始犯愁了,愁什么呢?愁花木蘭的終身大事。因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)耽誤了他寶貝閨女的姻緣,而現(xiàn)在,眩目光環(huán)后的花木蘭讓絕大多數(shù)男士都望而卻步。
眼看著木蘭漸漸步入老大難的境地,花老爺?shù)念^發(fā)也開(kāi)始變的花白了。然而,有一天,花老爺笑了,而且一笑就一星期沒(méi)合口。原來(lái)是木蘭曾經(jīng)的戰(zhàn)友,江南首富的大公子李勇的老爸李斗金派人來(lái)提親了。雖然花家也家底殷實(shí),小富一方,但跟江南李家比也就算一小作坊。而且李公子和木蘭一起出生入死,沖鋒陷陣,建立了不朽功勛。李勇自小拜名師學(xué)藝,一身武藝,其絕技小李飛刀,例不虛發(fā)。面對(duì)這種喜事,花老爺自是像吃了人參果,三百六十個(gè)毛孔,無(wú)一不爽。那時(shí)候,還不興自由戀愛(ài),父母之命,媒妁之言。而木蘭想想李勇似乎也沒(méi)什么不好,婚事就這么定下來(lái)了。三月后,良辰吉日,李家的迎親隊(duì)伍排出一百多公里去,皇帝親批在花木蘭婚慶期間,全國(guó)放假三天!
婚禮是豪華的,場(chǎng)面的浩大的,氣氛是熱烈的,效果是轟動(dòng)的。
1· 嘆息聲唧唧又唧唧,木蘭對(duì)門(mén)織布。聽(tīng)不到織布機(jī)的聲音,只聽(tīng)到木蘭陣陣的嘆息聲。
問(wèn)木蘭想的是什么,問(wèn)木蘭思念的是什么。女兒也沒(méi)想什么,女兒也不思念什么。昨夜看見(jiàn)軍中的文告,皇上大規(guī)模地征兵,征兵的名冊(cè)很多卷,每卷都有父親的名字。父親沒(méi)有大兒子,木蘭沒(méi)有大哥,愿意為了這次征兵買馬具及馬,從此代替父親出征。
到東邊集市買一匹好馬,到西邊集市買馬鞍和坐墊,到南邊集市買馬嚼子和韁繩,到北邊的集市買根長(zhǎng)長(zhǎng)的馬鞭。早晨告別父母離開(kāi),晚上住宿黃河邊,聽(tīng)不到父母呼喚女兒的聲音,只聽(tīng)見(jiàn)黃河流水的聲響。早晨告別黃河離開(kāi),晚上到達(dá)黑山山頭,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只聽(tīng)見(jiàn)燕山的胡馬嘶叫聲。
到萬(wàn)里之外參加戰(zhàn)斗,關(guān)塞山嶺像飛一樣地跨越。北方的寒氣傳來(lái)打更的聲音,清冷的月光照著鎧甲。
將士們經(jīng)過(guò)上百次的戰(zhàn)斗,有的犧牲了,木蘭等壯士們經(jīng)過(guò)十多年的征戰(zhàn),勝利歸來(lái)了。
(木蘭)從前線回來(lái)拜見(jiàn)君主,君主坐在朝堂上。記功很多次,賞賜很多財(cái)物?;噬蠁?wèn)(木蘭)要求什么,木蘭不愿做尚書(shū)郎;希望騎上千里馬,送我回故鄉(xiāng)。
父母聽(tīng)說(shuō)女兒回來(lái),互相攙扶著出城(迎接);姐姐聽(tīng)說(shuō)妹妹回來(lái),對(duì)著門(mén)梳洗打扮;小弟弟聽(tīng)說(shuō)姐姐回來(lái),霍霍磨刀殺豬宰羊。打開(kāi)我東廂房的門(mén),坐我西廂房的床,脫掉我作戰(zhàn)時(shí)的戰(zhàn)袍,穿上我往日的衣裳,對(duì)著窗戶梳理秀發(fā),照著鏡子貼著裝飾物。出門(mén)去看同伍的士兵,同伴都很驚訝:同行作戰(zhàn)多年,不知木蘭是姑娘。
雄兔前腳時(shí)常爬搔,雌兔兩眼時(shí)常瞇著;雌雄兩只兔子一起貼著地面跑,怎么能分辨出哪個(gè)是雄兔,哪個(gè)是雌兔呢?
2· 勤勞、善良、淳樸、謹(jǐn)慎(女兒性情)
巾幗英雄愛(ài)國(guó)、渴望和平
機(jī)智、勇敢、剛毅、忠孝兩全(英雄氣概)
3·雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌
4.我不知道了
文章來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),所有權(quán)歸原作者所有,大道家園只作為存儲(chǔ)空間,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系我們進(jìn)行刪除。
本文地址:http://www.mcys1996.com/guoxue/133858.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!