價差
抹茶不但受到日本人民千百年來的喜愛,近年來
由于抹茶和綠茶粉本質(zhì)的區(qū)別,形成自身的價值的截然不同
國際規(guī)則
國際上嚴(yán)格禁止不當(dāng)使用“抹茶”(Matcha)二字:
★凡不是石磨碾磨的不得稱作抹茶
★凡是沒有使用抹茶原料的產(chǎn)品絕對不允許使用“抹茶”(Matcha)二字
★“抹茶口味”,“抹茶風(fēng)”之類的誤導(dǎo)消費者的廣告
、說明詞語等要求謹(jǐn)慎使用,★是綠茶粉末的要求在配方里明確注明使用的是(綠茶粉)
。由于中國的抹茶(Matcha)文化早已斷代
,不但國人對抹茶一知半解,國家對抹茶的生產(chǎn)也沒有一個標(biāo)準(zhǔn),不但沒有國家標(biāo)準(zhǔn),也沒有行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。雖然已經(jīng)有個別地區(qū)有綠茶粉的地方標(biāo)準(zhǔn),但那僅僅是普通的茶葉粉末的衛(wèi)生指標(biāo)。當(dāng)前市場上茶粉類產(chǎn)品標(biāo)識混亂,很多企業(yè)把綠茶粉叫做抹茶,有意無意之間欺騙和誤導(dǎo)了消費者。現(xiàn)有的抹茶標(biāo)準(zhǔn)見;Q/TFPS 2007在中國市場上,我們也可以看到外國企業(yè)大多比較規(guī)范
,特別是日本的企業(yè),他們絕對不會輕易使用“抹茶”(Matcha)二字。一些跨國公司即使在產(chǎn)品名上使用了“抹茶” (Matcha),也必定在括號或者標(biāo)簽原料欄里注明“綠茶粉”三個字,比如某著名國際品牌的《清潤抹茶)》等。雖然說在國際市場上這樣的擦邊球標(biāo)識也是絕對不允許的,但是在當(dāng)前中國的如此混亂的市場背景下,能夠在標(biāo)簽上注明自己的原料是綠茶粉就已經(jīng)是相當(dāng)值得稱贊的了。避免以訛傳訛
在以誤傳誤之中
,很多消費者都以為綠茶磨成粉就是抹茶(Matcha),也有的人以為抹茶和綠茶粉的區(qū)別僅僅是粗細(xì)的不同,磨得細(xì)的是抹茶(Matcha),粗的就是綠茶粉。有的甚至把抹茶叫做“抹茶粉”?div id="d48novz" class="flower left">參數(shù)對比
日本抹茶(用天然石磨碾磨) ====原料:覆蓋蒸青春茶==產(chǎn)量 40克/小時
日本綠茶粉(用球磨機(jī)碾磨)====原料:覆蓋/或不覆蓋蒸青春茶==產(chǎn)量 約2~4KG/小時
中國綠茶粉(用氣流粉碎機(jī))====原料:覆蓋或不覆蓋或普通炒青茶====產(chǎn)量 約20~100KG/小時
日本抹茶 /宇治抹茶(用天然石磨碾磨)===細(xì)度 2~20微米==翠綠==海苔香==微甜略澀===懸浮300秒以上==泡沫豐富均勻
日本綠茶粉(用球磨機(jī)碾磨)==細(xì)度 20~40微米==翠綠==草香==微澀==沉淀==泡沫有
中國綠茶粉(用氣流粉碎機(jī)打碎)==細(xì)度 180~75微米==黃綠==火香==苦澀==沉淀嚴(yán)重==無泡沫
本文地址:http://www.mcys1996.com/cha/38963.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員
上一篇:
洞茶
下一篇:
與茶有關(guān)的記憶
、清時期官窯的發(fā)展">