第一道茶叫“苦茶”,是由主人在白族人堂屋里一年四季不滅的火塘上用小陶罐燒烤大理特產(chǎn)沱茶到黃而不焦,香氣彌漫時(shí)再?zèng)_入滾燙開(kāi)水制成。此道茶以濃釅為佳,香味宜人。
因白族人講究“酒滿(mǎn)敬人,茶滿(mǎn)欺人”,所以這道茶只有小半杯,不以沖喝為目的,以小口品飲,在舌尖上回味茶的苦涼清香為趣。寓清苦之意,代表的是人生的苦境。人生之旅,舉步維艱,創(chuàng)業(yè)之始,苦字當(dāng)頭。
正如孟子所言:“天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為”。面對(duì)苦境,我們惟有學(xué)會(huì)忍耐并讓歲月浸透在苦澀之中,才能慢慢品出茶的清香,體味出生活的原汁原味,從而對(duì)人生有一個(gè)深刻的認(rèn)識(shí)。
白族三道茶,白族稱(chēng)它為“紹道兆”。這是一種賓主抒發(fā)感情,祝愿美好,并富于戲劇色彩的飲茶方式。喝三道茶,當(dāng)初只是白族用來(lái)作為求學(xué)、學(xué)藝、經(jīng)商、婚嫁時(shí),長(zhǎng)輩對(duì)晚輩的一種祝愿。應(yīng)用范圍已日益擴(kuò)大,成了白族人民喜慶迎賓時(shí)的飲茶習(xí)俗。
偏居于西南一隅的南詔大理國(guó),是一方崇尚佛教的樂(lè)土。南詔后期,佛教被奉為國(guó)教,寺廟眾多,飲茶之風(fēng)盛行,茶成為寺廟中日常飲用、佛事供奉、招待香客和游人的必備飲品。一時(shí)之間,民間爭(zhēng)相效仿,使茶飲這一雅事在大理成為一種流行時(shí)尚。 歲月蹉跎,滄海桑田,茶飲在大理逐步發(fā)展完善,并以一種嶄新的方式呈現(xiàn),“三道茶”這一獨(dú)特的茶道被賦予了更多的文化內(nèi)涵?!叭啦琛钡谝坏罏椤翱嗖琛?,制作時(shí),先將水燒開(kāi),由司茶者將一只小砂罐置于文火上烘烤。待罐烤熱后,即取適量茶葉放入罐內(nèi),并不停地轉(zhuǎn)動(dòng)砂罐,使茶葉受熱均勻,待罐內(nèi)茶葉轉(zhuǎn)黃,茶香噴鼻,即注入已經(jīng)燒沸的開(kāi)水。少頃,主人將沸騰的茶水傾入茶盅,再用雙手舉盅獻(xiàn)給客人。因此茶經(jīng)烘烤、煮沸而成,看上去色如琥珀,聞起來(lái)焦香撲鼻,喝下去滋味苦澀,通常只有半杯,一飲而盡。第二道茶,稱(chēng)之為“甜茶”。當(dāng)客人喝完第一道茶后,主人重新用小砂罐置茶、烤茶、煮茶,并在茶盅里放入少許紅糖、乳扇、桂皮等,這樣沏成的茶,香甜可口。第三道茶是“回味茶”,其煮茶方法相同,只是茶盅中放的原料已換成適量蜂蜜,少許炒米花,若干?;ń?,一撮核桃仁,茶容量通常為六七分滿(mǎn)。這杯茶,喝起來(lái)甜、酸、苦、辣,各味俱全,回味無(wú)窮。
“三道茶”寓意人生“一苦,二甜,三回味”的哲理,現(xiàn)已成為白族民間婚慶、節(jié)日、待客的茶禮?!叭啦琛备栉璞硌菀渤闪舜罄砺糜蔚谋A艄?jié)目?! 】v觀白族“三道茶”的傳承發(fā)展,是佛教活動(dòng)的興盛在其中起到了推波助瀾的作用,而“一苦二甜三回味”的人生哲理亦暗合了佛家追求人格完善的境界。
三道茶分別是苦茶、甜茶、回味茶,“頭苦、二甜、三回味”,表示經(jīng)過(guò)努力得來(lái)的幸福生活才是最有品味的。
什么是三道茶?
三般茶也稱(chēng)三道茶,白語(yǔ)叫“紹道兆”,是白族待客的一種風(fēng)尚,大凡賓客上門(mén),主人一邊與客人促膝談心,一邊吩咐家人忙著架火燒水,待水沸開(kāi),就由家中或族中最有威望的長(zhǎng)輩親自司茶,屬茶文化范疇。馳名中外的白族三道茶,以其獨(dú)特的“頭苦、二甜、三回味”的茶道早在明代時(shí)就已成了白家待客交友的一種禮儀,并在2014年列入第四批國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項(xiàng)目名錄。
三道茶寓意
苦茶:寓意做人的哲理,“要立業(yè),先要吃苦”,制作材料為烘烤的茶葉,茶湯為琥珀色,焦香味,喝下去滋味較為苦澀。
甜茶:當(dāng)客人喝完第一道茶后,主人重新用小砂罐置茶、烤茶、煮茶,與此同時(shí),還得在茶盅內(nèi)放入少許紅糖、乳扇、桂皮等,待煮好的茶湯傾入八分滿(mǎn)為止,寓苦去甜來(lái)之意,代表的是人生的甘境。
回味茶:用蜂蜜加少許花椒、姜、桂皮為作料,沖“蒼山雪綠茶”煎制而成,此道茶甜蜜中帶有麻辣味,喝后回味無(wú)窮,表達(dá)了賓主之間親密無(wú)比和主人對(duì)客人的祝福。
第一道茶,稱(chēng)之為“清苦之茶”,寓意做人的哲理:“要立業(yè),先要吃苦”。制作時(shí),先將水燒開(kāi)。再由司茶者將一只小砂罐置于文火上烘烤。待罐烤熱后,隨即取適量茶葉放入罐內(nèi),并不停地轉(zhuǎn)動(dòng)砂罐,使茶葉受熱均勻,待罐內(nèi)茶葉"啪啪"作響,葉色轉(zhuǎn)黃,發(fā)出焦糖香時(shí),立即注入已經(jīng)燒沸的開(kāi)水。少傾,主人將沸騰的茶水傾入茶盅,再用雙手舉盅獻(xiàn)給客人。由于這種茶經(jīng)烘烤、煮沸而成,因此,看上去色如琥珀,聞起來(lái)焦香撲鼻,喝下去滋味苦澀,故而謂之苦茶,通常只有半杯,一飲而盡。
第二道茶,稱(chēng)之為“甜茶”。當(dāng)客人喝完第一道茶后,主人重新用小砂罐置茶、烤茶、煮茶,與此同時(shí),還得在茶盅內(nèi)放入少許紅糖、乳扇、桂皮等,待煮好的茶湯傾入八分滿(mǎn)為止。 第三道茶,稱(chēng)之為“回味茶”。其煮茶方法雖然相同,只是茶盅中放的原料已換成適量蜂蜜,少許炒米花,若干粒花椒,一撮核桃仁,茶容量通常為六七分滿(mǎn)。飲第三道茶時(shí),一般是一邊晃動(dòng)茶盅,使茶湯和佐料均勻混合;一邊口中“呼呼”作響,趁熱飲下。這杯茶,喝起來(lái)甜、酸、苦、辣,各味俱全,回味無(wú)窮。它告誡人們,凡事要多“回味”,切記“先苦后甜”的哲理。
本文地址:http://www.mcys1996.com/cha/45907.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 以茶為彩禮的習(xí)俗
下一篇: 米特釀與茶及書(shū)法