原文:
不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂。是以圣人之治,虛其心,實(shí)其腹,弱其志,強(qiáng)其骨。常使民無知無欲。使夫智者不敢為也。為無為,則無不治。
【注釋】
①尚:推崇。
【譯文】
不推崇賢能之才,使人民不爭名奪位;不以奇珍異寶為貴重之物,使人民不做偷盜的壞事;不炫耀可貪的事物,使人民不產(chǎn)生邪惡、動(dòng)亂的念頭。因此,有道的人治理天下的方法,是要凈化人民的心靈,滿足人民的溫飽,減損人民爭名奪利的心志,強(qiáng)健人民的體魄。要常使人民沒有偽詐的心志,沒有爭名奪利的欲念。使那些智巧之人也不敢肆意妄為。以無為的態(tài)度去處理政事,就沒有治理不好的。
黃紫檀老師解讀:
第三章注意幾個(gè)隱語:圣人指代元神,民指代元精,智者代表識(shí)神。本章圍繞“精”,層層制精,即可證道。
體象二元要立足先天易,才可以解讀。?
《道德經(jīng)》以修身為體,治國為其象。
從時(shí)間線來看,連山、歸藏、乾坤乃是先天。從功能來看,講到破象悟道之根本者,乃是先天。
其實(shí),如果把連山、歸藏、乾坤、周易之先后天八卦連貫起來讀,易學(xué)作為悟道之學(xué)的根本功能就一目了然了。
本文地址:http://www.mcys1996.com/daodejing/62001.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 道德經(jīng)·第二章·相反相成
下一篇: 道德經(jīng)·第四章·和光同塵