【原文】
關尹子曰:諦毫末者,不見天地之大;審小音者,不聞雷霆之聲。見大者亦不見小,見邇者亦不見遠,聞大者亦不聞小,聞邇者亦不聞遠。圣人無所見,故能無不見,無所聞,故能無不聞。
【譯文】
審察秋毫細末的人,看不到天地的廣大,諦聽微小聲音的人聽不到霹靂震霆之聲??创笳卟荒芸匆娦?,看近者不能看見遠;聽大者不能聽見小,聽近者不能聽見遠。
圣人不執(zhí)著于見,所以能無所不見,不執(zhí)著于聞,所以能無所不聞。
【原文】
關尹子曰:目之所見,不知其幾何,或愛金,或愛玉,是執(zhí)一色為目也。耳之所聞,不知其幾何,或愛鐘,或愛鼓,是執(zhí)一聲為耳也。惟圣人不慕之,不拒之,不處之。
【譯文】
眼睛能看到的,不知道究竟有多少。有的喜歡金,有的喜歡玉,都是執(zhí)著于一種色相作為眼睛的;耳朵能聽見的,不知道究竟有多少,有的喜歡鐘聲,有的喜歡鼓聲,都是執(zhí)著于一種聲音作為耳朵的。
只有圣人不會羨慕看到什么聽到什么,不會拒絕看到什么聽到什么,不會執(zhí)著于看到什么聽到什么。
【原文】
關尹子曰:善今者可以行古,善末者可以立本。
【譯文】
善行今天之事,就可以去奉行古事;善行細末之事,就可以去建立根本。(能知理知本)
【原文】
關尹子曰:狡勝賊,能捕賊,勇勝虎,能捕虎。能克己,乃能成己,能勝物,乃能利物,能忘道,乃能有道。
【譯文】
能夠狡猾勝過賊寇,就可以捕獲賊寇。能夠勇猛勝過老虎,就能捕獲老虎。能夠戰(zhàn)勝自己,就能成就自己。能夠戰(zhàn)勝事物,就能利益事物。能夠忘卻大道,就能擁有大道。
本文地址:http://www.mcys1996.com/ddjy_28/3057.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯系,或有版權異議的,請聯系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 道德經的光亮 第三十八章 上德不德
下一篇: 從老子到莊子之關尹子——卷九8