羅根海 天津中醫(yī)藥大學
閱讀古醫(yī)籍首先要識字。識字,破通假最重要,也最難。故學者均認為,不能破通假無法讀古書。其中最難,又以必須懂得上古音知識為條件,即朱俊聲所言“不明古音者,不足認識假借”。
各種古漢語教材均有介紹通假字的章節(jié),但側(cè)重點不盡相同,需全面學習才能系統(tǒng)掌握。
從用字的角度看,通假字和假借字往往被書中統(tǒng)稱為假借字,其實兩者有區(qū)別。前者通假字是“本有其字”而不用,卻臨時借用同音或音近的字所代替的語言現(xiàn)象。如《扁鵲傳》中“能使良醫(yī)得蚤從事”,蚤通“早”。“早”是正字,在此句中卻擱置不用,反而臨時借用同音字“蚤”來代替,但正字的“早”并未廢用。如出現(xiàn)本字與借字之間古今發(fā)音有別時,則按“聲隨義轉(zhuǎn)”之原則,讀字義之音,這就是通假字發(fā)音之原則。如“因唏噓服臆”句,服,通“愊”。其義為“愊臆”,故“服”讀【bì】,而不讀【fú】。此處改音,是指當作通假字用臨時的讀音,而不能形成固定的正式字音。
假借字則是“本無其字”,“是借已有的音同或音近的字來加以標記。如新、舊、難、易、之、而、其、焉等字,這些字所標記的常用意義,沒有本字”。它是一種文字現(xiàn)象,上述所舉例字,都已失去所造字時的本義,而變成現(xiàn)在通行認識的意義。
如“新”字本義“取木”,而現(xiàn)通行意義是“新鮮”,“新的”意思;“難”字本義“鳥名”,而現(xiàn)通行意義是“困難”;“之”字本義“上出”,而現(xiàn)通行意義是虛詞;“而”字本義“胡須”,而現(xiàn)通行意義是虛詞。
這些字就是《說文解字》之“六書”的“本無其字,依聲托事”的假借字。《訓詁學》認為“這類假借的特點是:詞有本字而不用,借用別的字,久借不歸,代替了本字的地位。”在長期使用中,其含義已經(jīng)固定,社會公認借用字是正字,因此,文字學家認為這類字是假借字,而訓詁學家則不認為它是假借字。
通假字中較難掌握的是音近而互相通用的情況,什么才算音近?古人用“通轉(zhuǎn)”方法來加以解釋,清末吳承志在《古書假借舉例》一書中歸納總結(jié)音近而本字與假借字之間字形變化的三種情況:“假借之例,以音為主,有以音近而省其文者;有以音近而增其文者;有以音近而異其文者?!边@里的“文”是筆畫的意思。凡讀古籍不通就用通假字代替是不可取的,必須有佐證方可認為通假關(guān)系成立。
通假字在先秦兩漢時最為通行,唐宋時在文學上曾掀起一股復古之風,文章中大量使用通假字,以后則主要沿用前代的通假字。舊時某些文人以寫通假字為榮,把它作為顯示自己通古或有學問的一種手段,卻給后人閱讀帶來不便,是應(yīng)該拋棄的一種陋習。
但通假字畢竟是古籍文獻中大量存在的一種語言現(xiàn)象甚至是障礙,需要學中醫(yī)者正視,學會破解之法。因為這是一項閱讀古醫(yī)籍的基本功,也與做“大醫(yī)”密切相關(guān)。
本文地址:http://www.mcys1996.com/zhongyizatan/39611.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 小兒良藥使君子
下一篇: 春天是孩子長個好時節(jié)