回文,是指可以按照原文的字序倒過來讀、反過來讀的句子。茶回文當(dāng)然是指與茶相關(guān)的回文了。
“清心明目”這是最簡(jiǎn)單的也是很有名的茶回文,常常出現(xiàn)在一些茶杯的杯身或杯蓋上,這四個(gè)字隨便從哪個(gè)字讀皆可成句:“清心明目”、“心明目清”、“明目清心”、“目清心明”。幾種讀法的意思都是一樣的?!氨S字貴、字隨杯傳”,不但給人以美的感受,更增強(qiáng)了品茶的意境和情趣。
“不可一日無此君”是挺有名的一句茶聯(lián),也可看成是一句回文,從任何一字起讀皆能成句:“不可一日無此君”、“可一日無此君?”、“一日無此君不可”、“日無此君不可一”、“此君不可一日無;、“君不可一無此”。此聯(lián)橫讀、縱讀均能得到同樣的意思,堪稱一首佳作。
“趣言能適意,茶品可清心。”在很多茶館里都能看到這樣的對(duì)聯(lián)。如回過來讀則成為“心清可品茶,意適能言趣?!鼻昂髮?duì)照意境非同,文采娛人,別具情趣,不失為茶亭聯(lián)中佼佼者。
本文地址:http://www.mcys1996.com/cha/45107.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 普羅旺斯的天空——薰衣草檸檬飲