原文:天下皆謂我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其細也夫。我有三寶,保而持之。一曰慈,二曰儉,三曰不敢為天下先。夫慈故能勇,儉故能廣,不敢為天下先,故能成器長。舍其慈且勇,舍其儉且廣,舍其后且先,死矣。夫慈以戰(zhàn)則勝,以守則固。天將救之,以慈衛(wèi)之。
注解:按照《史記·老莊申韓列傳》的記載,《道德經(jīng)》是老子在西游出關(guān)的途中,也是在最終歸隱之前,被關(guān)令尹喜強求著才寫出來的,但從這一章來看,老子的“道”,其實早就和天下人見面了,并非等到西游出關(guān)時才橫空出世,只是天下人不大能接受。為什么不接受?因為老子的“道”太大了,和什么東西都不像,都沒有可比性,所以理解起來有些不習(xí)慣。這在以象形文字為基點的思維方式里,大概是難以避免的。象形文字直觀形象,思維方式依賴參照物,長處在于充滿實感,但用來表述抽象的概念,就有些不大方便。然而老子說,正因為“道”本來就很大,所以才和任何東西都不像,如果像某樣?xùn)|西,那么早就是個小玩意兒了。所謂“久矣其細也夫”的感嘆,似乎還有層畫外音,即如果“道”當(dāng)真是個小玩意兒,那么早就被張三或者李四掌控了,哪里還值得我老子這么研精覃思,以至欲言又止,欲罷不能?
現(xiàn)在我們知道,所謂“大”,不僅僅指“道”所涵蓋的空間無限廣袤,還指“道”概念的外延無限寬泛,既涵蓋一切空間,也涵蓋空間里的一切物象。這樣的“道”究竟是個什么概念?很簡單,哲學(xué)上的普遍性而已。
要為一個普遍性的概念尋求人世間普遍的理解,已經(jīng)很難了,進而要讓這個概念的應(yīng)用價值被普遍地接受,那可就難上加難了。但是,如果概念不能被普遍理解,應(yīng)用價值又不被普遍接受,那又如何對社會產(chǎn)生應(yīng)有的作用呢?說出來和不說不來,又有什么差別呢?所以老子要想辦法讓人們接受“道”的應(yīng)用價值。所謂“三寶”,就是老子想出來的法子,即采用舉例的方式讓人們理解“道”,接受“道”的應(yīng)用價值。用這三個例子來說明“道”的應(yīng)用價值,在春秋戰(zhàn)國時期都很有代表性,因為勇敢、擴張、壯大,正是那時代的人最需要的。
真正的勇敢,必須有一顆勇敢的心,那么如何造就這勇敢的心呢?有人以藐視敵人的輿論來鼓勵士氣,有人多多準(zhǔn)備壯行的酒,有人甚至鼓動仇恨,而老子說,造就真正勇敢的心只有一個訣竅,這就是“慈”。真正的勇士,必定不是那種殺人不眨眼的魔頭,而是內(nèi)心充滿同情、悲憫、仁慈的正常人。如果喪失了“慈”,內(nèi)心沒有正義感做支撐,那么一陣血氣之勇過后,緊跟著的必定是空虛、怯懦,所以《道德經(jīng)》說,“慈故能勇”。
所謂“儉故能廣”,意猶《中庸》“致廣大”,“廣”可以理解為動詞,由狹小而廣大,也就是擴張。擴張可以是領(lǐng)地、社會影響力或其他任何方面的,但無論哪方面,既要擴張,就不能在資源的運用上太夸張,所以要節(jié)儉。
“不敢為天下先”一句最有意思,因為這句通常被曲解為躲在后邊??梢?dāng)真躲在后邊,又怎么可能“成器長”——成為器物發(fā)展的引領(lǐng)者呢?所以這句話的本意,是說不要永遠都站在前面,將自己當(dāng)成創(chuàng)造力的上限,那樣弄成武大郎開店,器物文明無法增長,你自己也當(dāng)不成器物創(chuàng)造的領(lǐng)軍人物。
老子的這些話說過兩千多年了,似乎時過境遷,但“三寶”的訣竅,依然很讓人受用。
附《詩譯道德經(jīng)》
(圖文轉(zhuǎn)載自大道家園)
本文地址:http://www.mcys1996.com/ddjy_131/59803.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 盧國龍教授講道德經(jīng)第五十三章
下一篇: 盧國龍教授講道德經(jīng)第十四章