◇老子道德經(jīng)終◇
===================================
一九九四年,祥子據(jù)馬王堆漢墓帛書本、任繼愈《老子今譯(修訂本)》(上海古籍出版社,一九八五年版)校訂。
電子版底本:
①一九九二年,李曉渝等據(jù)陳鼓應(yīng)《老子注譯及評(píng)介》(北京中華書局一九八四年版),參照馬王堆漢墓帛書本及江南文化書院黃山分院《道德經(jīng)》(一九九零年版)輸入之《老子》電子版
②一九九三年,常人《道德經(jīng)解》電子版
【 #能力訓(xùn)練#導(dǎo)語】對(duì)于這一章,人們普遍認(rèn)為老子是針對(duì)奴隸主貴族貪欲奢移、縱情聲色而寫的,是揭露和勸誡,也是嚴(yán)正警告。但對(duì)此章在具體解釋時(shí),卻有兩種截然不同的意見。下面是分享的國學(xué)寶典《道德經(jīng)》:第十二章譯文注釋。歡迎閱讀參考!
[原文]
五色①令人目盲②;五音③令人耳聾④;五味⑤令人口爽⑥;馳騁⑦畋獵⑧,令人心發(fā)狂⑨;難得之貨,令人行妨⑩;是以圣人為腹不為目⑾,故去彼取此⑿。
[譯文]
繽紛的色彩,使人眼花繚亂;嘈雜的音調(diào),使人聽覺失靈;豐盛的食物,使人舌不知味;縱情狩獵,使人心情放蕩發(fā)狂;稀有的物品,使人行為不軌。因此,圣人但求吃飽肚子而不追逐聲色之娛,所以摒棄物欲的誘惑而保持安定知足的生活方式。
[注釋]
①五色:指青、黃、赤、白、黑。此指色彩多樣。
②目盲:比喻眼花繚亂。
③五音:指宮、商、角、徵、羽。這里指多種多樣的音樂聲。
④耳聾:比喻聽覺不靈敏,分不清五音。
⑤五味:指酸、苦、甘、辛、咸,這里指多種多樣的美味。
⑥口爽:意思是味覺失靈,生了口病。古代以"爽"為口病的專用名詞。
⑦馳騁:縱橫奔走,比喻縱情放蕩。
⑧畋獵:打獵獲取動(dòng)物。畋,音tian,打獵的意思。
⑨心發(fā)狂:心旌放蕩而不可制止。
⑩行妨:傷害操行。妨,妨害、傷害。
⑾為腹不為目:只求溫飽安寧,而不為縱情聲色之娛。"腹"在這里代表一種簡(jiǎn)樸寧靜的生活方式;"目"代表一種巧偽多欲的生活方式。
⑿去彼取此:摒棄物欲的誘惑,而保持安定知足的生活。"彼"指"為目"的生活;"此"指"為腹"的生活。
[引語]
對(duì)于這一章,人們普遍認(rèn)為老子是針對(duì)奴隸主貴族貪欲奢移、縱情聲色而寫的,是揭露和勸誡,也是嚴(yán)正警告。但對(duì)此章在具體解釋時(shí),卻有兩種截然不同的意見。一種意見說,老子從反對(duì)統(tǒng)治階級(jí)腐朽生活出發(fā),得出一般結(jié)論,即反對(duì)一切聲色,否定發(fā)展文化。持此觀點(diǎn)的人認(rèn)為,老子所謂“為腹不為目”的說法,是把物質(zhì)生活和精神文明對(duì)立起來,是他的愚民思想的一種表現(xiàn),即只要給人們溫飽的生活就可以了,這是徹底的文化否定論。另一種意見認(rèn)為,老子所說的“五色”、“五聲”、“五味”、圍獵之樂、難得之貨,并非都是精神文明,所以不存在把物質(zhì)生活與精神文明對(duì)立起來的問題,這些反映了奴隸主貴族糜爛生活那令人目盲、令人耳聾、令人心發(fā)狂的腐朽文化,這種文化的價(jià)值也不過等同于打獵之樂和難得之貨。這兩種意見都有自己的道理,有理解上的差異,也有學(xué)者價(jià)值觀的區(qū)別。不過,此處的爭(zhēng)論倒是提醒我們今天在發(fā)展物質(zhì)文明的同時(shí),重視精神文明的發(fā)展,反對(duì)物欲橫流引起的精神腐蝕。
[評(píng)析]
老子生活的時(shí)代,正處于新舊制度相交替、社會(huì)動(dòng)蕩不安之際,奴隸主貴族生活日趨腐朽糜爛。他目擊了上層社會(huì)的生活狀況,因而他認(rèn)為社會(huì)的正常生活應(yīng)當(dāng)是為“腹”不為“目”,務(wù)內(nèi)而不逐外,但求安飽,不求縱情聲色之娛。在此,老子所反對(duì)的奴隸主貴族的腐朽生活方式,并不是普通勞動(dòng)民眾的,因?yàn)椤拔迳薄ⅰ拔逦丁?、“五聲”、打獵游戲、珍貴物品并不是一般勞動(dòng)者可以擁有的,而是貴族生活的組成部分。因此,我們認(rèn)為老子的觀點(diǎn)并不是要把精神文明與物質(zhì)文明對(duì)立起來,并不是否定發(fā)展文化,不像有些學(xué)者所言,認(rèn)為老子的這些觀點(diǎn)是他對(duì)人類社會(huì)現(xiàn)實(shí)和歷史發(fā)展所持的狹隘庸俗的反歷史觀點(diǎn)。他希望人們能夠豐衣足食,建立內(nèi)在寧靜恬淡的生活方式,而不是外在貪俗的生活。一個(gè)人越是投入外在化的漩渦里,則越會(huì)流連忘返,產(chǎn)生自我疏離感,而心靈則會(huì)日益空虛。所以,老子才提醒人們要摒棄外界物欲的誘惑,保持內(nèi)心的安足清靜,確保固有的天性。如今,現(xiàn)代文明高度發(fā)達(dá),許多人只求聲色物欲的滿足,價(jià)值觀、道德觀嚴(yán)重扭曲,在許多場(chǎng)合可以普遍看到人心發(fā)狂的事例。讀了本章,令人感慨不已。人類社會(huì)的精神文明應(yīng)與物質(zhì)文明同步發(fā)展,而不是物質(zhì)文明水平提高了,精神文明就自然而然地緊跟其后。這種觀點(diǎn)是錯(cuò)誤的。
《道德經(jīng)》全文節(jié)選:
【第一章】?
道可道,非常道。名可名,非常名。無名天地之始;有名萬物之母。故常無,欲以觀其妙;常有,欲以觀其徼。此兩者,同出而異名,同謂之玄。玄之又玄,眾妙之門。?
【翻譯】: 道可以說,但不是通常所說的道。名可以起,但不是通常所起的名??梢哉f他是無,因?yàn)樗谔斓貏?chuàng)始之前;也可以說他是有,因?yàn)樗侨f物的母親。
所以,從虛無的角度,可以揣摩他的奧妙。從實(shí)有的角度,可以看到他的蹤跡。實(shí)有與虛無只是說法不同,兩者實(shí)際上同出一源。這種同一,就叫做玄秘。玄秘而又玄秘啊!宇宙間萬般奧妙的源頭。?
【第二章】
天下皆知美之為美,斯惡已。皆知善之為善,斯不善已。有無相生,難易相成,長短相形,高下相盈,音聲相和,前后相隨。恒也。是以圣人處無為之事,行不言之教;萬物作而弗始,生而弗有,為而弗恃,功成而不居。夫唯弗居,是以不去。
【翻譯】:
1、天下的人都知道以美為美,這就是丑了。都知道以善為善,這就是惡了。
2、有和無是相互依存的,難和易是相互促成的,長和短互為比較,高和下互為方向,聲響和 回音相呼應(yīng),前邊與后邊相伴隨。
3、所以,圣人從事的事業(yè),是排除一切人為努力的事業(yè);圣人施行的教化,是超乎一切言語 之外的教化。 他興起萬物卻不自以為大,生養(yǎng)而不據(jù)為己有,施予而不自恃其能,成了也不自居其功。他不自居其功,其功卻永恒不滅。?
作品賞析
《道德經(jīng)》主要論述“道”與“德”:“道”不僅是宇宙之道、自然之道,也是個(gè)體修行即修道的方法;“德”不是通常以為的道德或德行,而是修道者所應(yīng)必備的特殊的世界觀、方法論以及為人處世之方法。
老子的本意,是要教給人修道的方法,德是基礎(chǔ),道是德的升華。沒有德的基礎(chǔ),為人處世、治家、治國,很可能都失敗,就沒有能力去“修道”。
所以修“德”是為修道創(chuàng)造良好的外部環(huán)境,這可能也是人所共需的;修道者更需要擁有寧靜的心境、超脫的人生,這也缺“德”不可?!兜赖陆?jīng)》德經(jīng)部分,在經(jīng)文中占了很大部分,這是修道的基礎(chǔ)。
“道”是渾全之樸,“眾妙之門”?!暗馈鄙闪巳f物,又內(nèi)涵于萬物之中,“道”在物中,物在“道”中,萬事萬物殊途而同歸,都通向了“道”。
本文地址:http://www.mcys1996.com/ddjy_131/60166.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!