2016年7月9日上午十點,中國兒童藝術劇院與美國米蘇拉兒童劇院和美國蒙大拿大學孔子學院共同打造的美國版“中國故事”之《成語魔方》作為第六屆中國兒童戲劇節(jié)第一部小劇場劇目在中國兒藝假日經典小劇場進行了首演
2015年
,中國兒藝與米蘇拉兒童劇院合作,讓中國的孩子用英文演出了美國兒童劇《公主與豌豆》;今年,雙方劇院再次合作,讓美國孩子用中文演出《成語魔方》。兩個項目分別被列入第六輪、第七輪中美人文交流高層磋商成果清單,得到了中美兩國政府,特別是中國文化部、中國駐美使館的大力支持,美國米蘇拉兒童劇院和蒙大拿大學孔子學院也為整個合作項目的實施付出了辛勤努力與汗水。美國版“中國故事”之《成語魔方》選取中國兒藝《成語魔方一二》中的《刻舟求劍》、《班門弄斧》
、《濫竽充數》三個經典成語故事,分別傳遞了不同的中華哲理和智慧。該劇由中國兒藝優(yōu)秀青年演員楊成擔任中方導演,與美國蒙大拿州米蘇拉兒童劇院的導演約瑟夫、馬修共同指導該劇首演演出現(xiàn)場座無虛席
,來自美國米蘇拉兒童劇院的八位高中生用順暢的中文將三個成語故事進行了精彩展示,劇中,他們用美式中文表演得流暢而自信,讓觀眾在驚喜之余也領略到了該劇的別樣風趣。觀眾都被美國學生用幽默的表演表現(xiàn)出的中國成語故事深深吸引,笑聲和掌聲此起彼伏。據悉,八位學生均來自美國蒙大拿州,從米蘇拉當地有意愿提高漢語水平的青少年們中選出,他們分別在孔子學院中文教師的指導下學習過一年至三年的中文,為了更了解此次演出的成語故事內涵并準確演繹故事內容,他們都經過了半個多月的中文臺詞強化訓練。劇中飾演南郭先生、子路等角色的藍森表示,通過參加這次演出,激發(fā)了自己學習漢語的興趣,對中華傳統(tǒng)文化有了更深入的了解。劇中飾演王生等角色的寇伊斯說,此次參演該劇目的經歷讓他畢生難忘,自己感受到了中國朋友的熱情,自己一定要努力學習好漢語,希望能和更多的人交流。劇中飾演顏回、隨從等角色的諾厄說,自己看過很多在英文書籍里對中國文化的介紹,這次演出《班門弄斧》這個成語故事,對中國文化,尤其是尊師重教等禮節(jié)有了更深刻的了解美國版《成語魔方》今日首演美國學生中文演繹成語故事
中國兒藝院長尹曉東說,“中國故事”之《成語魔方》是中國兒藝近年來推出的展現(xiàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的組合式系列劇
演出結束后
,該劇中方導演楊成,美方導演約瑟夫和馬修還與現(xiàn)場觀眾進行了演后談活動,現(xiàn)場觀眾積極提問,互動熱烈。第六屆中國兒童戲劇節(jié)開幕后的首個周末,共有《馬蘭花》
、美國版《成語魔方》、《阿里巴巴與四十大盜》、《你看起來好像很好吃》中國兒童藝術劇院最新創(chuàng)排的“中國故事”之《成語魔方》(四)將于10月21日在假日經典小劇場首演
該劇中國兒藝院長尹曉東,副院長馮俐
《成語魔方》系列迄今已創(chuàng)排了4年,每年都有小朋友盼望通過新鮮有趣的方式了解新的成語
本文地址:http://www.mcys1996.com/jiankang/113814.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權
上一篇:
拔罐減肥疼嗎,,拔罐減肥效果怎么樣
下一篇:
脾腎陽虛吃小米粥,多喝粥有益健康
!.png" alt="手出好多小水泡