劉力紅
廣西中醫(yī)學院
摘要 太陽名相繁多,然其要則在于主水,太陽病見證百端,提其綱則不外乎水之升降循環(huán)障礙,故治太陽者,唯治其水也。且乎天地人身雖分六經(jīng)六氣,摯其領不過一水火爾,太陽稟火之氣而司水之循環(huán),故雖一太陽,而六經(jīng)皆在其中矣。此或為仲景論太陽之大要也。
仲圣論傷寒以太陽為首,亦以太陽最繁。有關太陽及其證治,曾纏繞腦際多年,百思而不得其解,近日偶從運氣七篇之寒水入手,似有豁然貫通之感,茲將個中旨趣略述于下,聊備同道采擇焉。
1太陽與寒水
太陽者,或經(jīng)或腑,或為諸陽主氣,或為六經(jīng)藩籬,或為巨陽,或為開,可謂名相繁多,而七篇大論則以一“寒水”概之。水之性,本為至陰至下至寒,說寒水是容易理解的,何以運氣七篇要將其與至陽至高至熱的太陽相提并列呢?看來這是一個關系重大的問題,這個問題認識不清楚,不但太陽的有關名相無法弄明,以致我們難以從名相入手來探討太陽的內(nèi)涵,進而也就不能對太陽的病變及其證治有一個全面妥切的認識。因而這是一個勢必首先需要解決的問題。
水,無論對自然還是對人,都是一個重要的因素,水不但占據(jù)整個地球表面的三分之二以上,而且也是組成人體的大多數(shù),因此,水對于生命的重要性是不言而喻的。水的習性本靜,但是,其要成為生命的源泉,其要作為促成生命的要素,則始終離不開一個“動”字。至靜之物,何能動以為用呢?這無疑是對太陽作用的深刻表述,如李白于《將進酒》中寫道的“君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回”。
水為至下之物,為什么能上達于天呢?
這一“搬運”過程,便是體現(xiàn)太陽作用的關鍵。廣大江河湖海之水經(jīng)太陽之照射蒸騰不斷上升,當被陽蒸之水上升至一定高度時,遇高空之寒氣凝而為云,這一過程《內(nèi)經(jīng)》將其形容為“地氣上為云”,俟云層增至一定厚度,因重力及其它因素的作用,云化為雨而復降于大地,復歸于江河湖海,這一過程《內(nèi)經(jīng)》形容其為“天氣下為雨”。如此升降循環(huán),往復不已,故江河之水得以滾滾流動,奔騰不息。而所以能成循環(huán)之勢,太陽的至關重要作用是顯而易見的。
再從水的源頭而論,長江黃河是貫穿我國西東的兩大水域,亦是中華民族的象征,它們都起源于至高至寒的終年積雪的西部山脈(長江源于唐古拉山,黃河源于可可西里山),這就更加充分說明了作為至下至靜的水,要成其循環(huán)的動勢,以為生命之用,是離不開太陽,離不開高與寒的。由此可見,唯以大論的太陽寒水并稱,方能具足水的循環(huán)要素,方能確切地說明水的循環(huán)過程,亦唯其如此,方能說明太陽于生命的重要。
2太陽之為病
太陽是促成水能循環(huán)不息的關鍵,亦正是由于這一關鍵作用,使水能夠成為萬物的生命,俗云:“萬物生長靠太陽”,其實就是對太陽這一作用的形象表述。如果太陽的上述作用發(fā)生異常,則勢必首先影響水的升降循環(huán),進而影響整個生命的活動。由此也就知道了,太陽的異常,實際就是水的循環(huán)異常,太陽的病變,實際就是水的病變。關于此點,我們似可以從集中反映太陽所致病變的太陽提綱條文中得到說明。
太陽提綱條文是太陽篇的代表條文,仲景舉“脈浮、頭項強痛而惡寒”以賅之。從整個太陽篇的內(nèi)容來看,見證可謂百端,而為什么仲景要以上述三個證候表現(xiàn)來作為其代表呢?其實,這與它們能較好反映太陽及其水系統(tǒng)的循環(huán)障礙是分不開的。
太陽主水,水于大地有江河載之,水于人身有血脈載之,江河之水,即如人身之血也。江河之水,得太陽則奔流不息,以為潤澤萬物之用,人身之血脈,得太陽則循環(huán)不已,以成滋養(yǎng)五臟六腑,四肢百骸,五官九竅之功。血之與水雖為陰,得太陽則能于江河,能于脈中奔流不息,循環(huán)不已,是知脈之動靜,甚能反映太陽之功用,故太陽之病變以言脈起手。
又,江河之有漲落,即如脈之有起伏,錢江之潮,月滿而漲,月缺而落,漲落皆隨月之盈缺。月雖為陰,月之盈缺卻隨太陽而變化,故有望而陽盛,晦而陽衰之謂。一歲之中,脈有弦勾毛石,以配春夏秋冬,一月之中,陽氣之消長,亦似一歲,故上弦而弦,月滿而勾,下弦而毛,月晦而石。月隨陽之旺衰而陰晴圓缺,脈隨陽之長消而弦勾毛石,故以月相變化喻脈之四象實最為形象。
從還原的觀點論脈意,似亦能說明上述意義。脈,古字作脈,從月從瓜。月當為月相而非肉也,《康熙字典》將脈置肉部,似欠妥當。瓜者水之支流,永者水之主流,瓜永皆言水,瓜(永)之合月,是水月相合,是喻水之漲落與月之圓缺相關也。由于月為陽之應,故月之合瓜(永),亦喻人身血脈是隨陽而起伏的。
由以上論述可見,太陽之與脈,實猶形影之相隨,故太陽病首重于脈。而太陽篇中單以脈浮即定病之在表者,比比皆是,它篇之中則弗如此也。脈浮主表,亦言太陽之勢,故為太陽病之主脈。
《老子》云:“人法地,地法天,天法道,道法自然?!比松碇粮咧粸轭^頂,大地至高之位為喜瑪拉雅山。喜瑪拉雅山素稱世界屋脊,處地之西,終年積雪,為寒可知,為水可知,為太陽所主可知。故人病太陽,首言脈浮,首言頭項強痛,言浮者,言頭項者,皆言其高也。
西方位金,地勢殊高,長江、黃河皆源于此,《易》曰:“金生麗水”者,言此也。又肺為金,言肺為水之上源者,亦謂此也。肺于五臟處至高之位,故云華蓋,故云五臟之天,其外主于皮毛,或華蓋、或天、或皮毛,皆為太陽性用之表現(xiàn)。《靈樞·營衛(wèi)生會篇》所云“太陽主外”者,亦不離于此。劉波舟教授所云:“上焦肺氣的呼吸開發(fā)也是太陽主表,發(fā)揮衛(wèi)外為固作用的一個必不可少的條件[1]”就是很好的說明。
再以易象言之,先天卦位中,坎水位于西方,是水源于西的很好證明,但,為什么到了后天卦中,坎水卻移至了北方?這是因為水雖源西,不因寒,不得其成的緣故。寒屬北方之氣,以水歸之者,亦為方以類聚之謂。太陽提綱證中,但言惡寒,而不言發(fā)熱,亦是以類相言。
綜上所述,太陽為諸陽主氣,而其性用之要義卻在促水之循環(huán),太陽為病之“脈浮,頭項強痛而惡寒”實能最貼切地說明太陽性用的異常,故以為提綱脈證。
3太陽病治法
太陽主寒水,關乎水液之升降循環(huán),太陽病則多致水液之升降循環(huán)障礙,故治太陽者,唯調(diào)其水而已。水于自然,《素問》以地氣上為云,天氣下為雨,概括其升降循環(huán),水于人身,則在汗與小便。如前所云,肺為華蓋,五臟之天,肺主皮毛,故汗從皮毛而出者,猶地氣之上為云也,溲從膀胱出者,猶天氣之下為雨也。前人將太陽病分經(jīng)府二證,實暗合此旨。
經(jīng)者,表也,風寒諸邪襲表,阻遏太陽之氣,至地水之升障礙,即所謂經(jīng)證也。太陽發(fā)汗解表諸法,無非祛除遏阻太陽之氣的不利因素,使地水上升的這一環(huán)節(jié)暢通無阻,保證水之正常循環(huán)。地水為陰,所以能上升而為云者,全賴太陽之蒸騰,此與《內(nèi)經(jīng)》論汗所云:“陽加于陰謂之汗”,理無二也。故太陽發(fā)汗解表諸法,即興云之法,太陽篇麻黃湯、桂枝湯為其代表方劑。而篇中用青龍諸條,則更對“治太陽即為治水”之理揭露無余。
青龍,“東方七宿之總稱?!抖Y·曲禮》:前朱雀而后玄武,左青龍而右白虎。(疏):朱雀、玄武、青龍、白虎,四方宿名也?!度o黃圖》:青龍、白虎、朱雀、玄武,天之四靈,以正四方”[2]。天之四靈,以正四方者,青龍以正東方,而主春也。一年的二十四氣中,涵雨的節(jié)氣有兩個,即雨水、谷雨,而這兩個節(jié)氣皆布于春日的六氣之中,說明龍能興云布雨,是有其天文歷法作為背景的。
又,道經(jīng)以東南西北四海,皆有龍王總領其類。而其下尚有一百八十五小龍王,能為興云致雨之神力[3]。四海龍王中,以東海龍王為其長,東方色青,故亦稱青龍,其興云致雨之神力亦最大,蓋海雖分四,而水皆向東也。是以仲師要以青龍為湯名。
龍之性用,于諸物之中,實最為神異,以其體用相殊也。龍體至陰,故為鱗蟲之長,而深潛于洲海;龍用則至陽,故有興云致雨之力,《周易》乾卦之爻辭多用龍亦為證明。以至陰之體而為至陽之用,非龍莫能為之,而能成此龍之性用者,則非太陽莫屬也。故《素問·六元正紀大論》云:“太陽所至為鱗化?!?/p>
太陽篇中用青龍湯者凡四條,38、39條用大青龍湯,40、41條用小青龍湯。小青龍湯條文中明言:“傷寒表不解,心下有水氣”,是為寒邪襲表,阻遏太陽之氣,水之升布障礙而停于心下,此亦龍用有礙,故投青龍以復地水升布之常,使不留于心下。
38、39條之用大青龍,其義亦近,喻嘉言注38條云:“天地郁蒸,得雨則和,人身煩躁,得汗則解”[4],證之自然,春夏二時久無雨,必悶熱異常,人處其中,鮮有不煩躁者,一旦得雨,頓覺清涼,大青龍湯所主“不汗出而煩躁”者,猶天無雨之悶熱煩躁也,汗出而解者,猶得雨之清涼也。
38條用大青龍,眾家皆無異議,而于39條之用大青龍,則覺歷代之注皆不甚了了,尤以現(xiàn)代5版《傷寒論講義》釋此為感邪較輕者,更覺有違經(jīng)義,試問既屬感邪之輕者,何須再用大青龍發(fā)之,不是自相矛盾嗎?蓋以傷寒表閉,則太陽之氣郁結,太陽氣郁,不能施興云布雨之力,則水之流通循環(huán)障礙,故太陽氣郁,水氣亦郁,水郁不得宣泄,身必重也。所以傷風中寒之后,既有身疼痛不汗出而煩躁者,亦有水郁不得宣泄而身不痛但重者。用大青龍湯發(fā)之者,發(fā)太陽閉郁之氣也,俾太陽之氣開通,水氣自得升騰流通,不復郁結為患。譬之陰雨不透之濕悶天氣,身體每覺沉重,得一場大雨,則頓掃陰霾,復顯輕爽矣。
《金匱要略》論溢飲謂:“飲水流行,歸于四肢,當汗出而不汗出,身體疼重,謂之溢飲?!逼渲我顼嬛畻l謂:“病溢飲者,當發(fā)其汗,大青龍湯主之,小青龍湯亦主之。”飲雖分四,皆水類也,究其因,不外水之流通循環(huán)障礙所致,而溢飲之要則在一重字,治當發(fā)其汗者,暢達太陽之氣,水氣流通,不復郁而為飲患矣。以是觀之,《金匱要略》溢飲之用大青龍,不諦為39條之最佳注腳。由此足證,青龍之用,在于發(fā)汗,在于行云布雨,而云大小者,以其力有大小,喻氏言大青龍為風寒兩傷營衛(wèi)而設,似難稽考也。
腑者,太陽表中之里,升已之降也,故太陽府證見小便不利,此猶天氣不下為雨也。天不降雨,則地無潤澤而干燥,是以五苓之治,除小便不利外,重者一個“渴”字,或消渴、或煩渴,總以渴而用五苓,不渴則更它方。嗚呼!五苓之治,不過解表利水而已,何能解渴?蓋以五苓服后汗出表解者,猶行云也,小便利而渴解者,猶雨施大地,甘露潤澤也。后世以五苓為底,創(chuàng)制桂苓甘露諸飲,是深得仲師之意。
五苓之劑,用苓僅二,即豬苓、茯苓,為什么要以五苓命之?是知苓之義不在豬苓。陳靈石曰:苓者令也。經(jīng)云:太陰濕土,其化為雨,其數(shù)為五。故五苓者,五令也,五令者,布化雨令之謂也,于斯亦見太陽治水之深意。
云之成,須賴地水之升,地水之升,則全賴陽之蒸騰。太陽篇中麻桂解表諸劑,非能蒸地水上升為云,而只是解決此一過程中的阻遏因素,以為天氣流布之用,若地水無炎陽之蒸,則徒事流布無益。故82條曰:“太陽病,發(fā)汗,汗出不解,其人仍發(fā)熱,心下悸,頭眩,身(目閏)動,振振欲擗地者,真武湯主之。”太陽病,發(fā)汗不解者,非為云氣之流布障礙,實因地水無陽之蒸騰,故藉真武之力蒸之,使上成青云,水無陽蒸,必停而為患,是以316條復論真武湯時明言:“此為有水氣”。又,真武者,玄武也,既為北方之藥,亦屬鎮(zhèn)水之神,太陽病,發(fā)汗,汗出不解而用真武,實際上更進一步說明了治太陽即是治水的原則。
其余苓桂、十棗、三物、陷胸諸劑,或溫化,或行水,或決瀆,亦皆治水之類,茲不具述。
4結語
從整個太陽篇的內(nèi)容來看,麻桂、青龍、五苓以治太陽之表,白虎調(diào)胃承氣以治陽明之里,柴胡則治少陽之半表半里,真武兩用于太少,四逆則為三陰之通劑,故雖云太陽證治,其實已包涵了六經(jīng)的內(nèi)容。而為什么太陽一氣能蘊含六經(jīng)呢?這顯然與其主水的性用是分不開的。
水是生命的組成,是生命的源泉,而水之用,卻離不開其循環(huán)之勢,循環(huán)則必需動力,火即其動力也,故六經(jīng)之中,有少陽相火,有少陰君火。火促水動而成其循環(huán),濕便是這一循環(huán)過程的表現(xiàn)形式,故有太陰之濕土。火蒸水動而有循環(huán),然欲使其循環(huán)周遍六虛,又必藉風之流動,是以六氣之中,又有厥陰風木。陰陽者,天地之道也,陰靜而陽躁。春夏陽火用事,動躁為其主導,水液循環(huán)之勢旺,故春夏亦多濕,秋冬陽火收潛,靜為主導,水液循環(huán)之勢相對為衰,水液循環(huán)的相對靜止,其表現(xiàn)形式便為燥,故秋冬亦多躁,而六氣之中則有陽明燥金與之相配。
綜之,天地人身雖有六氣陰陽,而其寒水的包融性卻是十分獨特的,這與人類生存的地球在無始以前,皆為一片汪洋的歷史相符合。由此我們更見到了仲圣著說以傷寒立論,六經(jīng)之中最重太陽的深遠意義。經(jīng)云:“治不法天之紀,不知地之理,則災害至矣。”
傷寒六經(jīng)病之一。 太陽經(jīng)主肌表,外邪侵襲,大多自太陽而入,“脈浮,頭項強痛而惡寒”為太陽病的提綱證。外邪初客體表,正氣開始抵抗的階段,稱為太陽經(jīng)證,包括太陽傷寒證和太陽中風證兩種證候;若外邪隨經(jīng)入腑,則為太陽腑證,包括太陽蓄水證和太陽蓄血證兩種證候。①太陽傷寒證。為寒邪襲表,正陽被郁,營陰郁滯所表現(xiàn)的證候。證見惡寒、發(fā)熱、頭痛身疼、腰痛、骨節(jié)疼痛、無汗而喘、脈浮緊。治宜辛溫發(fā)汗,方用麻黃湯。②太陽中風證。為外感風邪后,營衛(wèi)不和所表現(xiàn)的證候。證見頭痛,發(fā)熱,汗出,惡風,脈浮緩。治宜解肌祛風,調(diào)和營衛(wèi),方用桂枝湯。③太陽蓄水證。為太陽經(jīng)邪氣影響膀胱腑氣,氣化功能失調(diào)所表現(xiàn)的證候。證見發(fā)汗,汗出,煩渴,或渴欲飲水,水入則吐,小便不利,脈浮。治宜通陽行水,方用五苓散。④太陽蓄血證。為太陽隨經(jīng)熱邪與瘀血結于下焦所表現(xiàn)的證候。證見少腹急結或硬滿,精神如狂,甚則發(fā)狂,小便自利。治宜瀉熱破結,方用桃核承氣湯或抵當湯。
?。ê狭?,方三十九首。并見太陽陽明合病法)
太陽病,項背強幾幾,無汗惡風,葛根湯主之。方一。
葛根(四兩) 麻黃(三兩,去節(jié)) 桂枝(二兩,去皮) 生姜(三兩,切) 甘草(二兩,炙) 芍藥(二兩,切) 大棗(十二枚,擘)
上七味,以水一斗,先煮麻黃、葛根,減二升,去白沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,覆取微似汗,余如桂枝法將息及禁忌。諸湯皆仿此。
太陽與陽明合病者,必自下利,葛根湯主之。方二。(用前第一方。一云,用后第四方。)
太陽與陽明合病,不下利但嘔者,葛根加半夏湯主之。方三。
葛根(四兩) 麻黃(三兩,去節(jié)) 甘草(二兩,炙) 芍藥(二兩) 桂枝(二兩,去皮) 生姜(二兩,切) 半夏(半斤,洗) 大棗(十二枚,擘)
上八味,以水一斗,先煮葛根、麻黃,減二升,去白沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升。覆取微似汗。
太陽病,桂枝證,醫(yī)反下之,利遂不止,脈促者,表未解也,喘而汗出者,葛根黃芩黃連湯主之。方四。(促,一作縱。)
葛根(半斤) 甘草(二兩,炙) 黃芩(三兩) 黃連(三兩)
上四味,以水八升,先煮葛根,減二升,內(nèi)諸藥,煮取二升,去滓,分溫再服。
太陽病,頭痛發(fā)熱,身疼腰痛,骨節(jié)疼痛,惡風無汗而喘者,麻黃湯主之。方五。
麻黃(三兩,去節(jié)) 桂枝(二兩,去皮) 甘草(一兩,炙) 杏仁(七十個,去皮、尖)
上四味,以水九升,先煮麻黃,減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取二升半,去滓,溫服八合。覆取微似汗,不須啜粥,余如桂枝法將息。
太陽與陽明合病,喘而胸滿者,不可下,宜麻黃湯主之。六。(用前第五方。)
太陽病,十日以去,脈浮細而嗜臥者,外已解也。設胸滿脅痛者,與小柴胡湯。脈但浮者,與麻黃湯。七。(用前第五方。)
小柴胡湯方
柴胡(半斤) 黃芩 人參 甘草(炙) 生姜(各三兩。切) 大棗(十二枚,擘) 半夏(半升,洗)
上七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎取三升,溫服一升,日三服。
太陽中風,脈浮緊,發(fā)熱惡寒,身疼痛,不汗出而煩躁者,大青龍湯主之。若脈微弱,汗出惡風者,不可服之。服之則厥逆,筋惕肉瞤,此為逆也。大青龍湯方。方八。
麻黃(六兩,去節(jié)) 桂枝(二兩,去皮) 甘草(二兩,炙) 杏仁(四十枚,去皮、尖) 生姜(三兩,切) 大棗(十枚,擘) 石膏(如雞子大,碎)
上七味,以水九升,先煮麻黃,減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,取微似汗。汗出多者,溫粉粉之。一服汗者,停后服。若復服,汗多亡陽遂(一作逆)虛,惡風煩躁,不得眠也。
傷寒脈浮緩,身不疼,但重,乍有輕時,無少陰證者,大青龍湯發(fā)之。方九。(用前第八方。)
傷寒表不解,心下有水氣,干嘔發(fā)熱而咳,或渴,或利,或噎,或小便不利,少腹?jié)M,或喘者,小青龍湯主之。方十。
麻黃(去節(jié)) 芍藥 細辛 干姜 甘草(炙) 桂枝(各三兩。去皮) 五味子(半升) 半夏(半升,洗)
上八味,以水一斗,先煮麻黃,減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升。若渴,去半夏,加栝蔞根三兩;若微利,去麻黃,加蕘花,如一雞子,熬令赤色;若噎者,去麻黃,加附子一枚,炮;若小便不利,少腹?jié)M者,去麻黃,加茯苓四兩;若喘,去麻黃,加杏仁半升,去皮、尖。且蕘花不治利,麻黃主喘,今此語反之,疑非仲景意。(臣億等謹按:小青龍湯大要治水。又按《本草》,蕘花下十二水,若水去,利則止也。又按《千金》,形腫者應內(nèi)麻黃,乃內(nèi)杏仁者,以麻黃發(fā)其陽故也。以此證之,豈非仲景意也。)
傷寒,心下有水氣,咳而微喘,發(fā)熱不渴。服湯已渴者,此寒去欲解也。小青龍湯主之。方十一。(用前第十方。)
太陽病,外證未解,脈浮弱者,當以汗解,宜桂枝湯。方十二。
桂枝(去皮) 芍藥 生姜(各三兩。切) 甘草(二兩,炙) 大棗(十二枚,擘)
上五味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。須臾啜熱稀粥一升,助藥力,取微汗。
太陽病,下之微喘者,表未解故也,桂枝加厚樸杏仁湯主之。方十三。
桂枝(三兩,去皮) 甘草(二兩,炙) 生姜(三兩,切) 芍藥(三兩) 大棗(十二枚,擘) 厚樸(二兩,炙,去皮) 杏仁(五十枚,去皮、尖)
上七味,以水七升,微火煮取三升,去滓,溫服一升,覆取微似汗。
太陽病,外證未解,不可下也,下之為逆,欲解外者,宜桂枝湯。方十四。(用前第十二方。)
太陽病,先發(fā)汗不解,而復下之,脈浮者不愈。浮為在外,而反下之,故令不愈。今脈浮,故在外,當須解外則愈,宜桂枝湯。方十五。(用前第十二方。)
太陽病,脈浮緊,無汗,發(fā)熱,身疼痛,八九日不解,表證仍在,此當發(fā)其汗。服藥已微除,其人發(fā)煩目瞑。劇者必衄,衄乃解。所以然者,陽氣重故也。麻黃湯主之。方十六。(用前第五方。)
太陽病,脈浮緊,發(fā)熱,身無汗,自衄者,愈。
二陽并病,太陽初得病時,發(fā)其汗,汗先出不徹,因轉(zhuǎn)屬陽明,續(xù)自微汗出,不惡寒。若太陽病證不罷者,不可下,下之為逆,如此可小發(fā)汗。設面色緣緣正赤者,陽氣怫郁在表,當解之熏之。若發(fā)汗不徹,不足言,陽氣怫郁不得越,當汗不汗,其人躁煩,不知痛處,乍在腹中,乍在四肢,按之不可得,其人短氣,但坐以汗出不徹故也,更發(fā)汗則愈。何以知汗出不徹?以脈澀故知也。
脈浮數(shù)者,法當汗出而愈。若下之,身重心悸者,不可發(fā)汗,當自汗出乃解。所以然者,尺中脈微,此里虛,須表里實,津液自和,便自汗出愈。
脈浮緊者,法當身疼痛,宜以汗解之。假令尺中遲者,不可發(fā)汗。何以知然?以榮氣不足,血少故也。
脈浮者,病在表,可發(fā)汗,宜麻黃湯。十七。(用前第五方,法用桂枝湯。)
脈浮而數(shù)者,可發(fā)汗,宜麻黃湯。十八。(用前第五方。)
病常自汗出者,此為榮氣和,榮氣和者,外不諧,以衛(wèi)氣不共榮氣和諧故爾。以榮行脈中,衛(wèi)行脈外。復發(fā)其汗,榮衛(wèi)和則愈。宜桂枝湯。十九。(用前第十二方。)
病人臟無他病,時發(fā)熱,自汗出,而不愈者,此衛(wèi)氣不和也。先其時發(fā)汗則愈,宜桂枝湯。二十。(用前第十二方。)
傷寒脈浮緊,不發(fā)汗,因致衄者,麻黃湯主之。二十一。(用前第五方。)
傷寒不大便六七日,頭痛有熱者,與承氣湯。其小便清者(一云大便青),知不在里,仍在表也,當須發(fā)汗。若頭痛者,必衄。宜桂枝湯。二十二。(用前第十二方。)
傷寒發(fā)汗已解,半日許復煩,脈浮數(shù)者,可更發(fā)汗,宜桂枝湯。二十三。(用前第十二方。)
凡病若發(fā)汗、若吐、若下、若亡血、亡津液、陰陽自和者,必自愈。
大下之后,復發(fā)汗,小便不利者,亡津液故也。勿治之,得小便利,必自愈。
下之后,復發(fā)汗,必振寒,脈微細。所以然者,以內(nèi)外俱虛故也。
下之后,復發(fā)汗,晝?nèi)諢┰瓴坏妹?,夜而安靜,不嘔,不渴,無表證,脈沉微,身無大熱者,干姜附子湯主之。方二十四。
干姜(一兩) 附子(一枚,生用,去皮,切八片)
上二味,以水三升,煮取一升,去滓,頓服。
發(fā)汗后,身疼痛,脈沉遲者,桂枝加芍藥生姜各一兩人參三兩新加湯主之。方二十五。
桂枝(三兩,去皮) 芍藥(四兩) 甘草(二兩,炙) 人參(三兩) 大棗(十二枚,擘) 生姜(四兩)
上六味,以水一斗二升,煮取三升,去滓,溫服一升。本云桂枝湯,今加芍藥生姜人參。
發(fā)汗后,不可更行桂枝湯,汗出而喘,無大熱者,可與麻黃杏仁甘草石膏湯。方二十六。
麻黃(四兩,去節(jié)) 杏仁(五十個,去皮、尖) 甘草(二兩,炙) 石膏(半斤,碎,綿裹)
上四味,以水七升,煮麻黃,減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取二升,去滓,溫服一升。本云,黃耳杯。
發(fā)汗過多,其叉手自冒心,心下悸,欲得按者,桂枝甘草湯主之。方二十七。
桂枝(四兩,去皮) 甘草(二兩,炙)
上二味,以水三升,煮取一升,去滓,頓服。
發(fā)汗后,其人臍下悸者,欲作奔豚,茯苓桂枝甘草大棗湯主之。方二十八。
茯苓(半斤) 桂枝(四兩,去皮) 甘草(二兩,炙) 大棗(十五枚,擘)
上四味,以甘瀾水一斗,先煮茯苓,減二升,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。
作甘瀾水法:取水二斗,置大盆內(nèi),以杓揚之,水上有珠子五六千顆相逐,取用之。
發(fā)汗后,腹脹滿者,厚樸生姜甘草半夏人參湯主之。方二十九。
厚樸(半斤,炙,去皮) 生姜(半斤,切) 半夏(半斤,洗) 甘草(二兩) 人參(一兩)
上五味,以水一斗,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。
傷寒若吐、若下后,心下逆滿,氣上沖胸,起則頭眩,脈沉緊,發(fā)汗則動經(jīng),身為振振搖者,茯苓桂枝白術甘草湯主之。方三十。
茯苓(四兩) 桂枝(三兩,去皮) 白術 甘草(二兩,炙)
上四味,以水六升,煮取三升,去滓,分溫三服。
發(fā)汗,病不解,反惡寒者,虛故也,芍藥甘草附子湯主之。方三十一。
芍藥 甘草(各三兩。炙) 附子(一枚,炮,去皮,破八片)
上三味,以水五升,煮取一升五合,去滓,分溫三服。疑非仲景方。
發(fā)汗,若下之,病仍不解,煩躁者,茯苓四逆湯主之。方三十二。
茯苓(四兩) 人參(一兩) 附子(一枚,生用,去皮,破八片) 甘草(二兩,炙) 干姜(一兩半)
上五味,以水五升,煮取三升,去滓,溫服七合,日二服。
發(fā)汗后,惡寒者,虛故也。不惡寒,但熱者,實也。當和胃氣,與調(diào)胃承氣湯。方三十三。(《玉函》云,與小承氣湯。)
芒硝(半升) 甘草(二兩,炙) 大黃(四兩,去皮,清酒洗)
上三味,以水三升,煮取一升,去滓,內(nèi)芒硝,更煮兩沸,頓服。
太陽病,發(fā)汗后,大汗出,胃中干,煩躁不得眠,欲得飲水者,少少與飲之,令胃氣和則愈。若脈浮,小便不利,微熱消渴者,五苓散主之。方三十四。(即豬苓散是。)
豬苓(十八銖,去皮) 澤瀉(一兩六銖) 白術(十八銖) 茯苓(十八銖) 桂枝(半兩,去皮)
上五味,搗為散,以白飲和服方寸匕,日三服,多飲暖水,汗出愈。如法將息。
發(fā)汗已,脈浮數(shù)煩渴者,五苓散主之。方三十五。(用前第三十四方。)
傷寒,汗出而渴者,五苓散主之;不渴者,茯苓甘草湯主之。方三十六。
茯苓(二兩) 桂枝(二兩,去皮) 甘草(一兩,炙) 生姜(三兩,切)
上四味,以水四升,煮取二升,去滓,分溫三服。
中風發(fā)熱,六七日不解而煩,有表里證,渴欲飲水,水入則吐者,名曰水逆,五苓散主之。方三十七。(用前第三十四方。)
未持脈時,病人手叉自冒心,師因教試令咳而不咳者,此必兩耳聾無聞也。所以然者,以重發(fā)汗,虛,故如此。發(fā)汗后,飲水多必喘,以水灌之亦喘。
發(fā)汗后,水藥不得入口為逆,若更發(fā)汗,必吐下不止。發(fā)汗吐下后,虛煩不得眠,若劇者,必反復顛倒(音到,下同),心中懊憹(上烏浩,下奴冬切,下同),梔子豉湯主之;若少氣者,梔子甘草豉湯主之;若嘔者,梔子生姜豉湯主之。方三十八。
梔子豉湯方
梔子(十四個,擘) 香豉(四合,綿裹)
上二味,以水四升,先煮梔子,得二升半,內(nèi)豉,煮取一升半,去滓,分為二服,溫進一服,得吐者,止后服。
梔子甘草豉湯方
梔子(十四個,擘) 甘草(二兩,炙) 香豉(四合,綿裹)
上三味,以水四升,先煮梔子、甘草,取二升半,內(nèi)豉,煮取一升半,去滓,分二服,溫進一服,得吐者,止后服。
梔子生姜豉湯方
梔子(十四個,擘) 生姜(五兩) 香豉(四合,綿裹)
上三味,以水四升,先煮梔子、生姜,取二升半,內(nèi)豉,煮取一升半,去滓,分二服,溫進一服,得吐者,止后服。
發(fā)汗若下之而煩熱,胸中窒者,梔子豉湯主之。三十九。(用上初方。)
傷寒五六日,大下之后,身熱不去,心中結痛者,未欲解也,梔子豉湯主之。四十。(用上初方。)
傷寒下后,心煩腹?jié)M,臥起不安者,梔子厚樸湯主之。方四十一。
梔子(十四個,擘) 厚樸(四兩,炙,去皮) 枳實(四枚,水浸,炙令黃)
上三味,以水三升半,煮取一升半,去滓,分二服,溫進一服,得吐者,止后服。
傷寒,醫(yī)以丸藥大下之,身熱不去,微煩者,梔子干姜湯主之。方四十二。
梔子(十四個,擘) 干姜(二兩)
上二味,以水三升半,煮取一升半,去滓,分二服,溫進一服,得吐者,止后服。
凡用梔子湯,病人舊微溏者,不可與服之。
太陽病發(fā)汗,汗出不解,其人仍發(fā)熱,心下悸,頭眩,身瞤動,振振欲擗(一作僻)地者,真武湯主之。方四十三。
茯苓 芍藥 生姜(各三兩。切) 白術(二兩) 附子(一枚,炮,去皮,破八片)
上五味,以水八升,煮取三升,去滓,溫服七合,日三服。
咽喉干燥者,不可發(fā)汗。
淋家不可發(fā)汗,發(fā)汗必便血。
瘡家雖身疼痛,不可發(fā)汗,汗出則痙。
衄家不可發(fā)汗,汗出必額上陷,脈急緊,直視不能眴(音喚,又胡絹切,下同。一作瞬)不得眠。
亡血家不可發(fā)汗,發(fā)汗則寒栗而振。
汗家重發(fā)汗,必恍惚心亂,小便已陰疼,與禹余糧丸。方四十四。(方本闕。)
病人有寒,復發(fā)汗,胃中冷,必吐蛔。(一作逆。)
本發(fā)汗,而復下之,此為逆也;若先發(fā)汗,治不為逆。本先下之,而反汗之,為逆;若先下之,治不為逆。
傷寒,醫(yī)下之,續(xù)得下利,清谷不止,身疼痛者,急當救里;后身疼痛,清便自調(diào)者,急當救表。救里宜四逆湯,救表宜桂枝湯。四十五。(用前第十二方。)
病發(fā)熱頭痛,脈反沉,若不差,身體疼痛,當救其里。四逆湯方。
甘草(二兩,炙) 干姜(一兩半) 附子(一枚,生用,去皮,破八片)
上三味,以水三升,煮取一升二合,去滓,分溫再服。強人可大附子一枚,干姜三兩。
太陽病,先下而不愈,因復發(fā)汗,以此表里俱虛,其人因致冒,冒家汗出自愈。所以然者,汗出表和故也。里未和,然后復下之。
太陽病未解,脈陰陽俱停(一作微),必先振栗汗出而解。但陽脈微者,先汗出而解,但陰脈微(一作尺脈實)者,下之而解。若欲下之,宜調(diào)胃承氣湯。方四十六。(用前第三十三方。一云,用大柴胡湯。)
太陽病,發(fā)熱汗出者,此為榮弱衛(wèi)強,故使汗出,欲救邪風者,宜桂枝湯。方四十七。(方用前法。)
傷寒五六日中風,往來寒熱,胸脅苦滿,嘿嘿不欲飲食,心煩喜嘔,或胸中煩而不嘔,或渴,或腹中痛,或脅下痞硬,或心下悸,小便不利,或不渴,身有微熱,或咳者,小柴胡湯主之。方四十八。
柴胡(半斤) 黃芩(三兩) 人參(三兩) 半夏(半升,洗) 甘草(炙) 生姜(各三兩。切) 大棗(十二枚,擘)
上七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎取三升,溫服一升,日三服。若胸中煩而不嘔者,去半夏、人參,加栝蔞實一枚;若渴,去半夏,加人參,合前成四兩半,栝蔞根四兩;若腹中痛者,去黃芩,加芍藥三兩;若脅下痞鞕,去大棗,加牡蠣四兩;若心下悸,小便不利者,去黃芩,加茯苓四兩;若不渴,外有微熱者,去人參,加桂枝三兩,溫覆微汗愈;若欬者,去人參、大棗、生姜,加五味子半升,干姜二兩。
血弱氣盡,腠理開,邪氣因入,與正氣相摶,結于脅下,正邪分爭,往來寒熱,休作有時,嘿嘿不欲飲食,藏府相連,其痛必下,邪高痛下,故使嘔也(一云臟腑相違,其病必下,脅鬲中痛),小柴胡湯主之。服柴胡湯已,渴者,屬陽明,以法治之。方四十九。(用前方。)
得病六七日,脈遲浮弱,惡風寒,手足溫,醫(yī)二三下之,不能食,而脅下滿痛,面目及身黃,頸項強,小便難者,與柴胡湯,后必下重;本渴飲水而嘔者,柴胡湯不中與也,食谷者噦。
傷寒四五日,身熱惡風,頸項強,脅下滿,手足溫而渴者,小柴胡湯主之。方五十。(用前方。)
傷寒,陽脈澀,陰脈弦,法當腹中急痛,先與小建中湯,不差者,小柴胡湯主之。方五十一。(用前方。)
小建中湯方
桂枝(三兩,去皮) 甘草(二兩,炙) 大棗(十二枚,擘) 芍藥(六兩) 生姜(三兩,切) 膠飴(一升)
上六味,以水七升,煮取三升,去滓,內(nèi)飴,更上微火消解,溫服一升,日三服。嘔家不可用建中湯,以甜故也。
傷寒中風,有柴胡證,但見一證便是,不必悉具。凡柴胡湯病證而下之,若柴胡證不罷者,復與柴胡湯,必蒸蒸而振,卻復發(fā)熱汗出而解。
傷寒二三日,心中悸而煩者,小建中湯主之。方五十二。(用前第五十一方。)
太陽病,過經(jīng)十余日,反二三下之,后四五日,柴胡證仍在者,先與小柴胡。嘔不止,心下急(一云,嘔止小安),郁郁微煩者,為未解也,與大柴胡湯,下之則愈。方五十三。
柴胡(半斤) 黃芩(三兩) 芍藥(三兩) 半夏(半升,洗) 生姜(五兩,切) 枳實(四枚,炙) 大棗(十二枚,擘)
上七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓再煎,溫服一升,日三服。一方加大黃二兩。若不加,恐不為大柴胡湯。
傷寒十三日不解,胸脅滿而嘔,日晡所發(fā)潮熱,已而微利,此本柴胡證,下之以不得利,今反利者,知醫(yī)以丸藥下之,此非其治也。潮熱者,實也,先宜服小柴胡湯以解外,后以柴胡加芒硝湯主之。方五十四。
柴胡(二兩十六銖) 黃芩(一兩) 人參(一兩) 甘草(一兩,炙) 生姜(一兩,切) 半夏(二十銖,本云五枚,洗) 大棗(四枚,擘) 芒硝(二兩)
上八味,以水四升,煮取二升,去滓,內(nèi)芒硝,更煮微沸,分溫再服,不解更作。(臣億等謹按:《金匱玉函》方中無芒硝。別一方云,以水七升,下芒硝二合,大黃四兩,桑螵蛸五枚,煮取一升半,服五合,微下即愈。本云柴胡再服,以解其外,余二升加芒硝、大黃、桑螵蛸也。)
傷寒十三日,過經(jīng)讝語者,以有熱也,當以湯下之。若小便利者,大便當鞕,而反下利,脈調(diào)和者,知醫(yī)以丸藥下之,非其治也。若自下利者,脈當微厥,今反和者,此為內(nèi)實也,調(diào)胃承氣湯主之。方五十五。(用前第三十三方。)
太陽病不解,熱結膀胱,其人如狂,血自下,下者愈。其外不解者,尚未可攻,當先解其外;外解已,但少腹急結者,乃可攻之,宜桃核承氣湯。方五十六。(后云,解外宜桂枝湯。)
桃仁(五十個,去皮、尖) 大黃(四兩) 桂枝(二兩,去皮) 甘草(二兩,炙) 芒硝(二兩)
上五味,以水七升,煮取二升半,去滓,內(nèi)芒硝,更上火,微沸下火,先食溫服五合,日三服,當微利。
傷寒八九日,下之,胸滿煩驚,小便不利,讝語,一身盡重,不可轉(zhuǎn)側者,柴胡加龍骨牡蠣湯主之。方五十七。
柴胡(四兩) 龍骨 黃芩 生姜(切) 鉛丹 人參 桂枝(去皮) 茯苓(各一兩半) 半夏(二合半,洗) 大黃(二兩) 牡蠣(一兩半,熬) 大棗(六枚,擘)
上十二味,以水八升,煮取四升,內(nèi)大黃,切如棋子,更煮一兩沸,去滓,溫服一升。本云柴胡湯,今加龍骨等。
傷寒,腹?jié)M讝語,寸口脈浮而緊,此肝乘脾也,名曰縱,刺期門。五十八。
傷寒發(fā)熱,嗇嗇惡寒,大渴欲飲水,其腹必滿,自汗出,小便利,其病欲解,此肝乘肺也,名曰橫,刺期門。五十九。
太陽病,二日反躁,凡熨其背,而大汗出,大熱入胃(一作二日內(nèi),燒瓦熨背,大汗出,火氣入胃),胃中水竭,躁煩必發(fā)讝語。十余日振栗自下利者,此為欲解也。故其汗從腰以下不得汗,欲小便不得,反嘔,欲失溲,足下惡風,大便鞕,小便當數(shù),而反不數(shù),及不多,大便已,頭卓然而痛,其人足心必熱,谷氣下流故也。
太陽病中風,以火劫發(fā)汗,邪風被火熱,血氣流溢,失其常度。兩陽相熏灼,其身發(fā)黃。陽盛則欲衄,陰虛小便難。陰陽俱虛竭,身體則枯燥,但頭汗出,劑頸而還,腹?jié)M微喘,口干咽爛,或不大便,久則讝語,甚者至噦,手足躁擾,捻衣摸床。小便利者,其人可治。
傷寒脈浮,醫(yī)以火迫劫之,亡陽必驚狂,臥起不安者,桂枝去芍藥加蜀漆牡蠣龍骨救逆湯主之。方六十。
桂枝(三兩,去皮) 甘草(二兩,炙) 生姜(三兩,切) 大棗(十二枚,擘) 牡蠣(五兩,熬) 蜀漆(三兩,洗去腥) 龍骨(四兩)
上七味,以水一斗二升,先煮蜀漆,減二升,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升。本云桂枝湯,今去芍藥,加蜀漆牡蠣龍骨。
形作傷寒,其脈不弦緊而弱。弱者必渴,被火必讝語。弱者發(fā)熱脈浮,解之當汗出愈。
太陽病,以火熏之,不得汗,其人必躁,到經(jīng)不解,必清血,名為火邪。
脈浮熱甚,而反灸之,此為實,實以虛治,因火而動,必咽燥吐血。
微數(shù)之脈,慎不可灸,因火為邪,則為煩逆,追虛逐實,血散脈中,火氣雖微,內(nèi)攻有力,焦骨傷筋,血難復也。脈浮,宜以汗解,用火灸之,邪無從出,因火而盛,病從腰以下,必重而痹,名火逆也。欲自解者,必當先煩,煩乃有汗而解。何以知之?脈浮故知汗出解。
燒針令其汗,針處被寒,核起而赤者,必發(fā)奔豚。氣從少腹上沖心者,灸其核上各一壯,與桂枝加桂湯,更加桂二兩也。方六十一。
桂枝(五兩,去皮) 芍藥(三兩) 生姜(三兩,切) 甘草(二兩,炙) 大棗(十二枚,擘)
上五味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。本云桂枝湯,今加桂滿五兩,所以加桂者,以能泄奔豚氣也。
火逆下之,因燒針煩躁者,桂枝甘草龍骨牡蠣湯主之。方六十二。
桂枝(一兩,去皮) 甘草(二兩,炙) 牡蠣(二兩,熬) 龍骨(二兩)
上四味,以水五升,煮取二升半,去滓,溫服八合,日三服。
太陽傷寒者,加溫針必驚也。
太陽病,當惡寒發(fā)熱,今自汗出,反不惡寒發(fā)熱,關上脈細數(shù)者,以醫(yī)吐之過也。一二日吐之者,腹中饑,口不能食;三四日吐之者,不喜糜粥,欲食冷食,朝食暮吐。以醫(yī)吐之所致也,此為小逆。
太陽病吐之,但太陽病當惡寒,今反不惡寒,不欲近衣,此為吐之內(nèi)煩也。
病人脈數(shù),數(shù)為熱,當消谷引食,而反吐者,此以發(fā)汗,令陽氣微,膈氣虛,脈乃數(shù)也。數(shù)為客熱,不能消谷,以胃中虛冷,故吐也。
太陽病,過經(jīng)十余日,心下溫溫欲吐,而胸中痛,大便反溏,腹微滿,郁郁微煩。先此時自極吐下者,與調(diào)胃承氣湯。若不爾者,不可與。但欲嘔,胸中痛,微溏者,此非柴胡湯證,以嘔故知極吐下也。調(diào)胃承氣湯。方六十三。(用前第三十三方。)
太陽病六七日,表證仍在,脈微而沉,反不結胸,其人發(fā)狂者,以熱在下焦,少腹當鞕滿,小便自利者,下血乃愈。所以然者,以太陽隨經(jīng),瘀熱在里故也。抵當湯主之。方六十四。
水蛭(熬) 虻蟲(各三十個。去翅、足,熬) 桃仁(二十個,去皮、尖) 大黃(三兩,酒洗)
上四味,以水五升,煮取三升,去滓,溫服一升。不下,更服。
太陽病身黃,脈沉結,少腹鞕,小便不利者,為無血也。小便自利,其人如狂者,血證諦也,抵當湯主之。方六十五。(用前方。)
傷寒有熱,少腹?jié)M,應小便不利,今反利者,為有血也,當下之,不可余藥,宜抵當丸。方六十六。
水蛭(二十個,熬) 虻蟲(二十個,去翅、足,熬) 桃仁(二十五個,去皮、尖) 大黃(三兩)
上四味,搗分四丸,以水一升,煮一丸,取七合服之,晬時當下血,若不下者更服。
太陽病,小便利者,以飲水多,必心下悸;小便少者,必苦里急也。
本文地址:http://www.mcys1996.com/zhongyizatan/44826.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡,轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 元氣學說的臨床應用——氣與形
下一篇: 天人相應的藏象學基礎