精是有形的物質(zhì),是化生炁(氣)和神的基礎(chǔ)?!胺蚓?,身之本也(《素問·金匱真言論》)。”人是天地之間物質(zhì)和能量交流而產(chǎn)生的,可以說,人即是天地之精。
胎兒在母親體內(nèi)生長發(fā)育,靠母體的血液滋養(yǎng),完成身體的早期生長發(fā)育,也就是物質(zhì)基礎(chǔ)的積累,特別是大腦、脊髓的發(fā)育。階段是化母血為兒精的過程,也是精的積蓄?!鹅`樞·經(jīng)脈篇》中曰:“人始成,先成精,精成而腦髓生。骨為干,脈為營,筋為剛,肉為墻,皮膚堅(jiān)而毛發(fā)長。”與此同時(shí),嬰兒的神也在發(fā)育、分化、分工。《靈樞·天年》曰:“血?dú)庖阎瑯s衛(wèi)已通,五藏已成,神氣舍心,魂魄畢具,乃成為人?!?/p>
人在出生以后,呼吸空氣,攝入母親精血化生的乳汁,囟門未閉,頭顱留有空間供腦髓繼續(xù)發(fā)育增長。隨著身體的增高,脊髓、骨髓也在不斷地填充。這仍然是一個(gè)精的不斷積累的過程。雖然也有損耗,比如萌生乳牙等等,但是積累遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于消耗。在這個(gè)階段,魂魄雖然畢具,但是比較脆弱,容易受到傷害、改變。比如小兒受到驚嚇,出現(xiàn)夜啼、抽搐、昏睡癥狀,老百姓稱為“丟了魂”。
人出生以后,大腦的另外一個(gè)功能也開始發(fā)育,即意識和思想。與先天的本神不同,后天的意識和思想是可以人為塑造的,也是可以改變的。由于生長環(huán)境不同,接受的教育有差異,不同的人會(huì)形成不同的理念、價(jià)值觀。我在治療抑郁癥的過程中發(fā)現(xiàn),很多病人的病根源于兒童時(shí)期父母的傷害和教育失當(dāng)。一些同性戀者的經(jīng)歷也證明,幼兒時(shí)期父母強(qiáng)迫孩子打扮成異性,或總是同異性玩耍,是誘發(fā)同性戀的主要因素。人常說:“三歲看大,七歲看老?!闭f的就是女孩七歲,男孩八歲之前的這個(gè)關(guān)鍵階段。
精髓作為物質(zhì)基礎(chǔ),在早期積累完成以后,就逐漸流失、消耗,盡管也有填充,但總體趨勢是由負(fù)增長到純減少,直到油盡燈枯。
精的用途有三個(gè)方面。
首先是養(yǎng)神,包括人的智慧、感情、情感、記憶等等,也就是我們今天廣義的“精神”。這就是所謂的物質(zhì)變精神的過程。道家和中醫(yī)稱之為煉精化炁,煉炁化神。精存于腦髓,高高在上,如雨露下降至丹田,蒸騰化炁,通過三焦輸布到全身腠理,沿任督脈上濟(jì)于心腦養(yǎng)神。如果精髓枯竭,無物可化;或丹田冰冷,無力無能轉(zhuǎn)化精產(chǎn)生炁;或任督脈不通,炁無法上濟(jì)于心腦,都會(huì)導(dǎo)致神失所養(yǎng),輕則智力缺陷,中則黯然神傷,重則神明消滅,變?yōu)楫愇铩?/p>
其次,精轉(zhuǎn)化為液,濡養(yǎng)滋潤全身。由三焦溫煦氣化,化骨髓為液先潤骨,骨頭就有彈性。很多老年人由于精不足,骨頭干而脆,稍微磕碰就會(huì)骨折。再潤筋,就是肌腱。很多人抽筋,或者肌腱摸上去“咯咯”作響,也是精血不足的表現(xiàn)。再潤脈,精不足則動(dòng)脈硬化,毛細(xì)血管脆裂容易出血。再潤肌肉,精不足則肌肉萎縮干癟。再潤皮膚,精不足則皮膚干燥皸裂,皮下沒有脂肪。最終滋養(yǎng)毛發(fā),精不足則毛發(fā)干枯焦黃,或者脫落。
人體的津和液有別。津可以通過飲食補(bǔ)充,而液必須由精化生。包括血液、唾液、精液、白帶、淚液、汗液、膽汁、胰液、胃腸黏液等等。白血病、再生障礙貧血的病人必須要做骨髓移植,就是這個(gè)道理。人之將死,汗出如油,也是精枯脫液的表現(xiàn)。大吐大瀉的病人,損失的也是精液。傷精之最莫過于遺精、帶下、墮胎、失血。
第三,精的最重要的功能眾所周知,就是化生新精,繁衍后代。
知道養(yǎng)生之道的人,知道保精全形的人,有可能活得健康更長久。《上古天真論》:“黃帝問於天師曰:余聞上古之人,春秋皆度百歲而動(dòng)作不衰。今時(shí)之人年半百而動(dòng)作皆衰者,時(shí)世異耶,人將失之耶。岐伯對曰:上古之人,其知道者,法於陰陽,和於術(shù)數(shù),食飲有節(jié),起居有常,不妄作勞,故能形與神俱而盡終其天年,度百歲乃去?!钡墼唬悍虻勒吣杲园贁?shù),能有子乎。岐伯曰:夫道者能卻老而全形身,年雖壽能生子也?!?/p>
精是有限的,逐漸衰減的,所以節(jié)約精的辦法,就是節(jié)欲、存液、養(yǎng)神。出家之人,斷色欲,存精養(yǎng)神,用于開啟智慧。養(yǎng)生的人,恬淡虛無,精神內(nèi)守。反其道而行之的人就是“以酒為漿,以妄為常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持滿,不時(shí)御神,務(wù)快其心,逆於生樂,起居無節(jié),故半百而衰也?!?/p>
那些喝著春藥恣情縱欲的人,抽煙吸毒的人,得到了欲仙欲死的快感,耗傷的是供養(yǎng)一生的精。樂得其所,死得其所。
文/徐文兵
西漢佚名的《素問·上古天真論》原文:余聞上古之人,春秋皆度百歲,而動(dòng)作不衰;今時(shí)之人,年半百而動(dòng)作皆衰者。時(shí)世異耶?人將失之耶?
岐伯對曰:上古之人,其知道者,法于陰陽,和于術(shù)數(shù),食飲有節(jié),起居有常,不妄作勞,故能形與神俱,而盡終其天年,度百歲乃去。
今時(shí)之人不然也,以酒為漿,以妄為常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持滿,不時(shí)御神,務(wù)快其心,逆于生樂,起居無節(jié),故半百而衰也。
夫上古圣人之教下也,皆謂之虛邪賊風(fēng),避之有時(shí),恬惔虛無,真氣從之,精神內(nèi)守,病從安來。
白話譯文:
我聽說上古時(shí)代的人,年齡都能活到一百歲,而且行動(dòng)還沒有衰老現(xiàn)象;現(xiàn)在的人,年齡才到五十歲,行動(dòng)就已經(jīng)衰老了,這是時(shí)代變遷的呢?還是現(xiàn)在人違背了養(yǎng)生規(guī)律造成的呢?”
岐伯回答說:“上古時(shí)代的人,大都了解養(yǎng)生的道理,所以能效法于陰陽之道,并采用各種養(yǎng)生方法來保養(yǎng)身體,飲食有節(jié)制,作息有常規(guī),不輕易使身心透支,因而能夠使形體和精神協(xié)調(diào),活到他們應(yīng)該到的壽數(shù),到一百歲以后才去世。
現(xiàn)在的人就不同了,把酒當(dāng)作漿水一樣縱飲無度,經(jīng)常沉迷于荒亂的生活中,乘著酒興縱意房事,因過度色欲而耗竭精氣,造成真元敗散。正是由于不懂得要保持旺盛的精氣,經(jīng)常過分使用精神,貪圖一時(shí)的快意,背棄了養(yǎng)生的樂趣,生活全無規(guī)律,所以才到五十歲就衰老了。
上古的圣人經(jīng)常教導(dǎo)他的人民:對一年四季中的各種病邪,要根據(jù)節(jié)氣的變化而謹(jǐn)慎躲避;同時(shí)在思想上要安閑清靜,不貪不求,使體內(nèi)真氣和順,精神內(nèi)守,這樣,疾病又怎么會(huì)侵襲你呢?
擴(kuò)展資料:
《素問·上古天真論》出自《黃帝內(nèi)經(jīng)·素問》第一篇,是對內(nèi)經(jīng)創(chuàng)作來源及其特點(diǎn)補(bǔ)充說明:醫(yī)之始,自遠(yuǎn)古,是寓黃帝和岐伯談?wù)撊绾芜_(dá)到健康與長壽目的第一篇重要論文。
首先論述了從上古天性自然之真而毫無人為之雜的古人能活百歲而動(dòng)作不衰與不知養(yǎng)生之道半百而衰的具體原因,其次談及人一生的生長發(fā)育過程,強(qiáng)調(diào)腎氣、正氣、真氣對人體的重要作用,最后列舉了真人、至人、圣人、賢人等理想的人生意境。
啟玄子王冰撰夫釋縛脫艱,全真導(dǎo)氣,拯黎元于仁壽,濟(jì)贏劣以獲安者,非三圣道則不能致之矣。
孔安國《序消書》曰:伏羲、神農(nóng)、黃帝之書,謂之三墳,言大道也。
《班固淑書·藝文志》曰:《黃帝內(nèi)經(jīng)》十八卷。《素問》即其經(jīng)之九卷也,兼《靈樞》九卷,乃其數(shù)焉。
雖復(fù)年移代革,而授學(xué)猶存,懼非其人,而時(shí)有所隱,故第七一卷,師氏藏之,今之奉行,惟八卷爾。然而其文簡,其意博,其理奧,其趣深,天地之象分,陰陽之候列,變化之由表,死生之兆彰,不謀而遺跡自同,勿約而幽明斯契,稽其言有微,驗(yàn)之事不忒,誠可謂至道之宗,奉生之始矣。
假若天機(jī)迅發(fā),妙識玄通,成謀雖屬乎生知,標(biāo)格亦資于治訓(xùn),未嘗有行不由送,出不由產(chǎn)者也。然刻意研精,探微索隱,或識契真要,則目牛無全,故動(dòng)則有成,猶鬼神幽贊,而命世奇杰,時(shí)時(shí)間出焉。則周有秦公,魏有張公、華公,皆得斯妙道者也。咸田新其用,大濟(jì)蒸人,華葉遞榮,聲實(shí)相副,蓋教之著矣,亦天之假也。冰弱齡慕道,夙好養(yǎng)生,幸遇真經(jīng),式為龜鏡。而世雄比纓,篇目重疊,前后不倫,文義是隔,施行不易,披會(huì)亦難,歲月既淹,襲以成弊?;蛞黄爻?,而別立二名;或兩論并吞,而都為一目;或問答本已,別樹篇題;或脫簡不書,而云世閥。
重“合經(jīng)”而冠“針服”,并“方宜”而為“效篇”,隔“虛實(shí)’而為“逆從”,合“經(jīng)絡(luò)”而為“論要”,節(jié)“皮部”為“經(jīng)絡(luò)”,退“至教”以“先針”,諸如此流,不可勝數(shù)。且將升岱岳,非運(yùn)奚為,欲詣扶桑,無舟莫適。乃精勤博訪,而并有其人,歷十二年,方臻理要,詢謀得失,深遂夙心。時(shí)于先生郭子齋堂,受得先師張公秘本,文字昭晰,義理環(huán)周,一以參詳,群疑冰釋??稚⒂谇髮W(xué),絕彼師資,因而撰注,用傳不朽。
兼舊藏之卷,合八十一篇二十四卷,勒成一部,冀平究尾明首,尋注會(huì)經(jīng),開發(fā)童蒙,宣揚(yáng)至理而已。其中簡脫文斷,義不相接者,搜求經(jīng)論所有,遷移以補(bǔ)其處。篇目墜缺,指事不明者,量其意趣,加字以昭其義。篇論吞并,義不相涉,閻漏名目者,區(qū)分事類,別目以冠篇首。君臣請問,禮儀乖失者,考校尊卑,增益以光其意。錯(cuò)簡碎文,前后重疊者,詳其指趣,削去繁雜,以存其要。辭理秘密,難粗論述者,別撰《玄珠》,以陳其道。凡所加字,皆朱書其文,使今古必分,字不雜讀。龐厥昭彰圣旨,敷暢玄言,有如列宿高懸,奎張不亂,深泉凈送,鱗介咸分,君臣無夭枉之期,夷夏有延齡之望,仰工徒勿誤,學(xué)者惟明,至道流行,徽音累屬,千載之后,方知大圣之慈惠無窮。時(shí)大唐寶應(yīng)元年歲農(nóng)壬寅序。
昔在黃帝,生而神靈,弱而能言,幼而徇齊,長而敦敏,成而登天。乃問于天師曰:余聞上古之人,春秋皆度百歲,而動(dòng)作不衰;今時(shí)之人,年半百而動(dòng)作皆衰者,時(shí)世異耶,人將失之耶。
岐伯對曰:上古之人,其知道者,法于陰陽,和于術(shù)數(shù),食飲有節(jié),起居有常,不妄作勞,故能形與神俱,而盡終其天年,度百歲乃去。今時(shí)之人不然也,以酒為漿,以妄為常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持滿,不時(shí)御神,務(wù)快其心,逆于生樂,起居無節(jié),故半百而衰也。
夫上古圣人之教下也,皆謂之虛邪賊風(fēng),避之有時(shí),恬淡虛無,真氣從之,精神內(nèi)守,病安從來。是以志閑而少欲,心安而不懼,形勞而不倦,氣從以順,各從其欲,皆得所愿。故美其食,任其服,樂其俗,高下不相慕,其民故曰樸。是以嗜欲不能勞其目,淫邪不能惑其心,愚智賢不肖不懼于物,故合于道。所以能年皆度百歲,而動(dòng)作不衰者,以其德全不危也。
帝曰:人年老而無子者,材力盡耶,將天數(shù)然也。
岐伯曰:女子七歲。腎氣盛,齒更發(fā)長; 二七而天癸至,任脈通,太沖脈盛,月事以時(shí)下,故有子; 三七,腎氣平均,故真牙生而長極; 四七,筋骨堅(jiān),發(fā)長極,身體盛壯; 五七,陽明脈衰,面始焦,發(fā)始墮; 六七,三陽脈衰于上,面皆焦,發(fā)始白; 七七,任脈虛,太沖脈衰少,天癸竭,地道不通,故形壞而無子也。 丈夫八歲,腎氣實(shí),發(fā)長齒更; 二八,腎氣盛,天癸至,精氣溢瀉,陰陽和,故能有子; 三八,腎氣平均,筋骨勁強(qiáng),故真牙生而長極; 四八,筋骨隆盛,肌肉滿壯; 五八,腎氣衰,發(fā)墮齒槁; 六八,陽氣衰竭于上,面焦,發(fā)鬢頒白; 七八,肝氣衰,筋不能動(dòng),天癸竭,精少,腎藏衰,形體皆極; 八八,則齒發(fā)去。腎者主水,受五藏六府之精而藏之,故五藏盛,乃能瀉。 今五藏皆衰,筋骨解墮,天癸盡矣。故發(fā)鬢白,身體重,行步不正,而無子耳。
帝曰:有其年已老而有子者何也。
岐伯曰:此其天壽過度,氣脈常通,而腎氣有余也。此雖有子,男不過盡八八,女不過盡七七,而天地之精氣皆竭矣。
帝曰:夫道者年皆百數(shù),能有子乎。
岐伯曰:夫道者能卻老而全形,身年雖壽,能生子也。
黃帝曰:余聞上古有真人者,提挈天地,把握陰陽,呼 *** 氣,獨(dú)立守神,肌肉若一,故能壽敝天地,無有終時(shí),此其道生。中古之時(shí),有至人者,淳德全道,和于陰陽,調(diào)于四時(shí),去世離俗,積精全神, *** 天地之間,視聽八達(dá)之外,此蓋益其壽命而強(qiáng)者也,亦歸于真人。其次有圣人者,處天地之和,從八風(fēng)之理,適嗜欲于世俗之間。無恚嗔之心,行不欲離于世,被服章,舉不欲觀于俗,外不勞形于事,內(nèi)無思想之患,以恬愉為務(wù),以自得為功,形體不敝,精神不散,亦可以百數(shù)。其次有賢人者,法則天地,象似日月,辨列星辰,逆從陰陽,分別四時(shí),將從上古合同于道,亦可使益壽而有極時(shí)。春三月,此謂發(fā)陳,天地俱生,萬物以榮,夜臥早起,廣步于庭,被發(fā)緩形,以使志生,生而勿殺,予而勿奪,賞而勿罰,此春氣之應(yīng),養(yǎng)生之道也。逆之則傷肝,夏為寒變,奉長者少。
夏三月,此謂蕃秀,天地氣交,萬物華實(shí),夜臥早起,無厭于日,使志無怒,使華英成秀,使氣得泄,若所愛在外,此夏氣之應(yīng),養(yǎng)長之道也。逆之則傷心,秋為痎瘧,奉收者少,冬至重病。
秋三月,此謂容平,天氣以急,地氣以明,早臥早起,與雞俱興,使志安寧,以緩秋刑,收斂神氣,使秋氣平,無外其志,使肺氣清,此秋氣之應(yīng),養(yǎng)收之道也。逆之則傷肺,冬為飧泄,奉藏者少。
冬三月,此謂閉藏,水冰地坼,無擾乎陽,早臥晚起,必待日光,使志若伏若匿,若有私意,若已有得,去寒就溫,無泄皮膚,使氣亟奪,此冬氣之應(yīng),養(yǎng)藏之道也。逆之則傷腎,春為痿厥,奉生者少。
天氣,清凈光明者也,藏德不止,故不下也。天明則日月不明,邪害空竅,陽氣者閉塞,地氣者冒明,云霧不精,則上應(yīng)白露不下。交通不表,萬物命故不施,不施則名木多死。惡氣不發(fā),風(fēng)雨不節(jié),白露不下,則菀槁不榮。賊風(fēng)數(shù)至,暴雨數(shù)起,天地四時(shí)不相保,與道相失,則未央絕滅。唯圣人從之,故身無奇病,萬物不失,生氣不竭。逆春氣,則少陽不生,肝氣內(nèi)變。逆夏氣,則太陽不長,心氣內(nèi)洞。逆秋氣,則太陰不收,肺氣焦?jié)M。逆冬氣,則少陰不藏,腎氣獨(dú)。夫四時(shí)陰陽者,萬物之根本也。所以圣人春夏養(yǎng)陽,秋冬養(yǎng)陰,以從其根,故與萬物沉浮于生長之門。逆其根,則伐其本,壞其真矣。
故陰陽四時(shí)者,萬物之終始也,死生之本也,逆之則災(zāi)害生,從之則苛疾不起,是謂得道。道者,圣人行之,愚者佩之。從陰陽則生。逆之則死,從之則治,逆之則亂。反順為逆,是謂內(nèi)格。
是故圣人不治已病,治未病,不治已亂,治未亂,此之謂也。夫病已成而后藥之,亂已成而后治之,譬猶渴而穿井,斗而鑄錐,不亦晚乎。
這句話的意思是:上古時(shí)候的人,年齡都能超過百歲,活到天賦的自然年齡。
這首詩出自《黃帝內(nèi)經(jīng)》中的《素問·上古天真論》。
全文具體如下:
昔在黃帝,生而神靈,弱而能言,幼而徇齊,長而敦敏,成而登天。乃問于天師曰:余聞上古之人,春秋皆度百歲,而動(dòng)作不衰;今時(shí)之人,年半百而動(dòng)作皆衰者,時(shí)世異耶,人將失之耶。
岐伯對曰:上古之人,其知道者,法于陰陽,和于術(shù)數(shù),食飲有節(jié),起居有常,不妄作勞,故能形與神俱,而盡終其天年,度百歲乃去。今時(shí)之人不然也,以酒為漿,以妄為常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持滿,不時(shí)御神,務(wù)快其心,逆于生樂,起居無節(jié),故半百而衰也。
夫上古圣人之教下也,皆謂之虛邪賊風(fēng),避之有時(shí),恬淡虛無,真氣從之,精神內(nèi)守,病安從來。是以志閑而少欲,心安而不懼,形勞而不倦,氣從以順,各從其欲,皆得所愿。故美其食,任其服,樂其俗,高下不相慕,其民故曰樸。是以嗜欲不能勞其目,淫邪不能惑其心,愚智賢不肖不懼于物,故合于道。所以能年皆度百歲,而動(dòng)作不衰者,以其德全不危也。
帝曰:人年老而無子者,材力盡耶,將天數(shù)然也。
岐伯曰:女子七歲。腎氣盛,齒更發(fā)長;
二七而天癸至,任脈通,太沖脈盛,月事以時(shí)下,故有子;
三七,腎氣平均,故真牙生而長極;
四七,筋骨堅(jiān),發(fā)長極,身體盛壯;
五七,陽明脈衰,面始焦,發(fā)始墮;
六七,三陽脈衰于上,面皆焦,發(fā)始白;
七七,任脈虛,太沖脈衰少,天癸竭,地道不通,故形壞而無子也。
丈夫八歲,腎氣實(shí),發(fā)長齒更;
二八,腎氣盛,天癸至,精氣溢瀉,陰陽和,故能有子;
三八,腎氣平均,筋骨勁強(qiáng),故真牙生而長極;
四八,筋骨隆盛,肌肉滿壯;
五八,腎氣衰,發(fā)墮齒槁;
六八,陽氣衰竭于上,面焦,發(fā)鬢頒白;
七八,肝氣衰,筋不能動(dòng),天癸竭,精少,腎藏衰,形體皆極;
八八,則齒發(fā)去。腎者主水,受五藏六府之精而藏之,故五藏盛,乃能瀉。
今五藏皆衰,筋骨解墮,天癸盡矣。故發(fā)鬢白,身體重,行步不正,而無子耳。
帝曰:有其年已老而有子者何也。
岐伯曰:此其天壽過度,氣脈常通,而腎氣有余也。此雖有子,男不過盡八八,女不過盡七七,而天地之精氣皆竭矣。
帝曰:夫道者年皆百數(shù),能有子乎。
岐伯曰:夫道者能卻老而全形,身年雖壽,能生子也。
黃帝曰:余聞上古有真人者,提挈天地,把握陰陽,呼吸精氣,獨(dú)立守神,肌肉若一,故能壽敝天地,無有終時(shí),此其道生。中古之時(shí),有至人者,淳德全道,和于陰陽,調(diào)于四時(shí),去世離俗,積精全神,游行天地之間,視聽八達(dá)之外,此蓋益其壽命而強(qiáng)者也,亦歸于真人。其次有圣人者,處天地之和,從八風(fēng)之理,適嗜欲于世俗之間。無恚嗔之心,行不欲離于世,被服章,舉不欲觀于俗,外不勞形于事,內(nèi)無思想之患,以恬愉為務(wù),以自得為功,形體不敝,精神不散,亦可以百數(shù)。其次有賢人者,法則天地,象似日月,辨列星辰,逆從陰陽,分別四時(shí),將從上古合同于道,亦可使益壽而有極時(shí)。
黃帝內(nèi)經(jīng)》分《靈樞》、《素問》兩部分,起源于軒轅黃帝,后又經(jīng)醫(yī)家、醫(yī)學(xué)理論家聯(lián)合增補(bǔ)發(fā)展創(chuàng)作,一般認(rèn)為集結(jié)成書于春秋戰(zhàn)國時(shí)期。
《黃帝內(nèi)經(jīng)》分《靈樞》、《素問》兩部分,是中國最早的醫(yī)學(xué)典籍,傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)四大經(jīng)典著作之一(其余三者為《難經(jīng)》、《傷寒雜病論》、《神農(nóng)本草經(jīng)》)。
《黃帝內(nèi)經(jīng)》是一本綜合性的醫(yī)書,在黃老道家理論上建立了中醫(yī)學(xué)上的“陰陽五行學(xué)說”、“脈象學(xué)說”、“藏象學(xué)說”、“經(jīng)絡(luò)學(xué)說”、“病因?qū)W說”“病機(jī)學(xué)說”、“病癥”、“診法”、“論治”及“養(yǎng)生學(xué)”、“運(yùn)氣學(xué)”等學(xué)說,從整體觀上來論述醫(yī)學(xué),呈現(xiàn)了自然、生物、心理、社會(huì)“整體醫(yī)學(xué)模式”(另據(jù)現(xiàn)代學(xué)者考證,認(rèn)為今本中的黃老道家痕跡是隋唐時(shí)期的道士王冰竄入)。 其基本素材來源于中國古人對生命現(xiàn)象的長期觀察、大量的臨床實(shí)踐以及簡單的解剖學(xué)知識。
《黃帝內(nèi)經(jīng)》奠定了人體生理、病理、診斷以及治療的認(rèn)識基礎(chǔ),是中國影響極大的一部醫(yī)學(xué)著作,被稱為醫(yī)之始祖。
【原文】
昔在黃帝,生而神靈,弱而能言,幼而徇齊,長而敦敏,成而登天。乃問于天師日:余聞上古之人,春秋皆度百歲,而動(dòng)作不衰;今時(shí)之人,年半百而動(dòng)作皆衰者,時(shí)世異耶?人將失之耶?
岐伯對曰:上古之人,其知道者,法于陰陽,和于術(shù)數(shù),食飲有節(jié),起居有常,不妄作勞,故能形與神俱,而盡終其天年,度百歲乃去。
今時(shí)之人不然也,以酒為漿,以妄為常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持滿,不時(shí)御神,務(wù)快其心,逆于生樂,起居無節(jié),故半百而衰也。
【譯文】
從前的黃帝,生來十分聰明,很小的時(shí)候就善于言談,幼年時(shí)對周圍事物領(lǐng)會(huì)得很快,長大之后,既敦厚又勤勉,及至成年之時(shí),登上了天子之位。
他向岐伯問道:我聽說上古時(shí)候的人,年齡都能超過百歲,動(dòng)作不顯衰老;現(xiàn)在的人,年齡剛至半百,而動(dòng)作就都衰弱無力了,這是由于時(shí)代不同所造成的呢,還是因?yàn)榻裉斓娜藗儾粫?huì)養(yǎng)生所造成的呢?
岐伯回答說:上古時(shí)代的人,那些懂得養(yǎng)生之道的,能夠取法于天地陰陽自然變化之理而加以適應(yīng),調(diào)和養(yǎng)生的方法,使之達(dá)到正確的標(biāo)準(zhǔn)。飲食有所節(jié)制,作息有一定規(guī)律,既不妄事操勞,又避免過度的房事,所以能夠形神俱旺,協(xié)調(diào)統(tǒng)一,活到天賦的自然年齡,超過百歲才離開人世。
現(xiàn)在的人就不是這樣了,把酒當(dāng)水漿,濫飲無度,使反常的生活成為習(xí)慣,醉酒行房,因恣情縱欲而使 *** 竭絕,因滿足嗜好而使真氣耗散,不知謹(jǐn)慎地保持精氣的充滿,不善于統(tǒng)馭精神,而專求心志的一時(shí)之快,違逆人生樂趣,起居作息,毫無規(guī)律,所以到半百之年就衰老了。
【原文】
夫上古圣人之教下也,皆謂之虛邪賊風(fēng),避之有時(shí),恬惔虛無,真氣從之,精神內(nèi)守,病安從來。
是以志閑而少欲,心安而不懼,形勞而不倦,氣從以順,各從其欲,皆得所愿。
故美其食,任其服,樂其俗,高下不相慕,其民故曰樸。
是以嗜欲不能勞其目,淫邪不能惑其心,愚智賢不肖,不懼于物,故合于道。所以能年皆度百歲而動(dòng)作不衰者,以其德全不危也。
帝曰:人年老而無子者,材力盡邪?將天數(shù)然也?
岐伯曰:女子七歲,腎氣盛,齒更發(fā)長。
二七,而天癸至,任脈通,太沖脈盛,月事以時(shí)下,故有子。
三七,腎氣平均,故真牙生而長極。
四七,筋骨堅(jiān),發(fā)長極,身體盛壯。
五七,陽明脈衰,面始焦,發(fā)始墮。
六七,三陽脈衰于上,面皆焦,發(fā)始白。
七七,任脈虛,太沖脈衰少,天癸竭,地道不通,故形壞而無子也。
丈夫八歲,腎氣實(shí),發(fā)長齒更。
二八,腎氣盛,天癸至,精氣溢瀉,陰陽和,故能有子。
三八,腎氣平均,筋骨勁強(qiáng),故真牙生而長極。
四八,筋骨隆盛,肌肉滿壯。
五八,腎氣衰,發(fā)墮齒槁。
六八,陽氣衰竭于上,面焦,發(fā)鬢頒白。
七八,肝氣衰,筋不能動(dòng),天癸竭,精少,腎臟衰,形體皆極。
八八,則齒發(fā)去。
腎者主水,受五臟六腑之精而藏之,故五臟盛,乃能瀉。
今五臟皆衰,筋骨解墮,天癸盡矣,故發(fā)鬢白,身體重,行步不正,而無子耳。
【譯文】
古代深懂養(yǎng)生之道的人在教導(dǎo)普通人的時(shí)候,總要講到對虛邪賊風(fēng)等致病因素,應(yīng)及時(shí)避開,心情要清凈安閑,排除雜念妄想,以使真氣順暢,精神守持與內(nèi),這樣,疾病就無從發(fā)生。
因此,人們就可以心志安閑,少有欲望,情緒安定而沒有焦慮,形體勞作而不使疲倦,真氣因而調(diào)順,各人都能隨其所欲而滿足自己的愿望。人們無論吃什麼食物都覺得甘美,隨便穿什麼衣服也都感到滿意,大家喜愛自己的風(fēng)俗習(xí)尚,愉快地生活,社會(huì)地位無論高低,都不相傾慕,所以這些人稱得上樸實(shí)無華。
因而任何不正當(dāng)?shù)氖扔疾粫?huì)引起他們注目,任何 *** 邪僻的事物也都不能惑亂他們的心志。無論愚笨的,聰明的,能力大的還是能力小的,都不因外界事物的變化而動(dòng)心焦慮,所以符合養(yǎng)生之道。他們之所以能夠年齡超過百歲而動(dòng)作不顯得衰老,正是由于領(lǐng)會(huì)和掌握了修身養(yǎng)性的方法而身體不被內(nèi)外邪氣干擾危害所致。
黃帝說:人年紀(jì)老的時(shí)候,不能生育子女,是由于精力衰竭了呢,還是受自然規(guī)律的限定呢?
歧伯說:
女子到了七歲,腎氣盛旺了起來,乳齒更換,頭發(fā)開始茂盛。
十四歲時(shí),天癸產(chǎn)生,任脈通暢,太沖脈旺盛,月經(jīng)按時(shí)來潮,具備了生育子女的能力。
二十一歲時(shí),腎氣充滿,真牙生出,牙齒就長全了。
二十八歲時(shí),筋骨強(qiáng)健有力,頭發(fā)的生長達(dá)到最茂盛的階段,此時(shí)身體最為強(qiáng)壯。
三十五歲時(shí),陽明經(jīng)脈氣血漸衰弱,面部開始憔悴,頭發(fā)也開始脫落。
四十二歲時(shí),三陽經(jīng)脈氣血衰弱,面部憔悴無華,頭發(fā)開始變白。
四十九歲時(shí),任脈氣血虛弱,太沖脈的氣血也衰少了,天葵枯竭,月經(jīng)斷絕,所以形體衰老,失去了生育能力。
男子到了八歲,腎氣充實(shí)起來,頭發(fā)開始茂盛,乳齒也更換了,
十六歲時(shí),腎氣旺盛,天癸產(chǎn)生,精氣滿溢而能外瀉,兩 *** 合,就能生育子女。
二十四歲時(shí),腎氣充滿,筋骨強(qiáng)健有力,真牙生長,牙齒長全。
三十二歲時(shí),筋骨豐隆盛實(shí),肌肉亦豐滿健壯。
四十歲時(shí),腎氣衰退,頭發(fā)開始脫落,牙齒開始枯槁。
四十八歲時(shí),上部陽氣逐漸衰竭,面部憔悴無華,頭發(fā)和兩鬢花白。
五十六歲時(shí),肝氣衰弱,筋的活動(dòng)不能靈活自如。
六十四歲時(shí),天癸枯竭,精氣少,腎臟衰,牙齒頭發(fā)脫落,形體衰疲。
腎主水,接受其他各臟腑的精氣而加以貯藏,所以五臟功能都以衰退,筋骨懈惰無力,天癸以竭。所以發(fā)鬢都變白,身體沉重,步伐不穩(wěn),也不能生育子女了。
【原文】
帝日:有其年已老而有子者何也?岐伯日:此其天壽過度,氣脈常通,而腎氣有余也。此雖有子,男不過盡八八,女不過盡七七,而天地之精氣皆竭矣。
帝日:夫道者,年皆百數(shù),能有子乎?岐伯日:夫道者,能卻老而全形,身年雖壽,能生子也。
黃帝日;余聞上古有真人者,提挈天地,把握陰陽,呼 *** 氣,獨(dú)立守神,肌肉若一,故能壽敝天地,無有終時(shí),此其道生。
【譯文】
黃帝說:有的人年紀(jì)已老,仍能生育,是什么道理呢?岐伯說:這是他天賦的精力超過常人,氣血經(jīng)脈保持暢通,腎氣有余的緣故。這種人雖有生育能力,但男子一般不超過六十四歲,女子一般不超過四十九歲,精氣便枯竭了。
黃帝說:掌握養(yǎng)生之道的人,年齡都可以達(dá)到一百歲左右,還能生育嗎?岐伯說:掌握養(yǎng)生之道的人,能防止衰老而保全形體,雖然年高,也能生育子女。
我聽說上古時(shí)代有稱為真人的人,掌握了天地陰陽變化的規(guī)律,能夠調(diào)節(jié)呼吸,吸收精純的清氣,超然獨(dú)處,令精神守持于內(nèi),鍛煉身體,使筋骨肌肉與整個(gè)身體達(dá)到高度的協(xié)調(diào),所以他的壽命同于天地而沒有終了的時(shí)候,這是他修道養(yǎng)生的結(jié)果。
【原文】
中古之時(shí),有至人者,淳德全道,和于陰陽,調(diào)于四時(shí),去世離俗,積精全神, *** 天地之間,視聽八達(dá)之外,此蓋益其壽命而強(qiáng)者也,亦歸于真人。
其次有圣人者,處天地之和,從八風(fēng)之理,適嗜欲于世俗之間,無恚嗔之心,行不欲離于世,被服章,舉不欲觀于俗,外不勞形于事,內(nèi)無思想之患,以恬愉為務(wù),以自得為功,形體不敝,精神不散,亦可以百數(shù)。
其次有賢人者,法則天地,象似日月,辨列星辰,逆從陰陽,分別四時(shí),將從上古合同于道,亦可使益壽而有極時(shí)。
【譯文】
中古的時(shí)候,有稱為至人的人,具有醇厚的道德,能全面地掌握養(yǎng)生之道,和調(diào)于陰陽四時(shí)的變化,離開世俗社會(huì)生活的干擾,積蓄精氣,集中精神,使其遠(yuǎn)馳于廣闊的天地自然之中,讓視覺和聽覺的注意力守持于八方之外,這是他延長壽命和強(qiáng)健身體的方法,這種人也可以歸屬真人的行列。
其次有稱為圣人的人,能夠安處于天地自然的正常環(huán)境之中,順從八風(fēng)的活動(dòng)規(guī)律,使自己的嗜欲同世俗社會(huì)相應(yīng),沒有惱怒怨恨之情,行為不離開世俗的一般準(zhǔn)則,穿著裝飾普通紋采的衣服,舉動(dòng)也沒有炫耀于世俗的地方,在外,他不使形體因?yàn)槭挛锒鴦诶?,在?nèi),沒有任何思想負(fù)擔(dān),以安靜、愉快為目的,以悠然自得為滿足,所以他的形體不益衰憊,精神不益耗散,壽命也可達(dá)到百歲左右。
其次有稱為賢人的人,能夠依據(jù)天地的變化,日月的升降,星辰的位置,以順從陰陽的消長和適應(yīng)四時(shí)的變遷,追隨上古真人,使生活符合養(yǎng)生之道,這樣的人也能增益壽命,但有終結(jié)的時(shí)候。
本文地址:http://www.mcys1996.com/zhongyizatan/52319.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 春季養(yǎng)生吃穿睡行秘籍