鄭國(guó)的列御寇先生,亦即列子,獨(dú)自東去齊國(guó)旅游。半路上向后轉(zhuǎn),折回鄭國(guó),城外遇見(jiàn)隱士伯昏瞀人?;枋怯陌?,瞀是弱視。隱士廢棄姓名,自稱昏瞀,自嘲罷了。伯昏瞀人深感意外,問(wèn):“怎么又回來(lái)啦?旅途有妨礙,國(guó)境戒嚴(yán)了?”
列子說(shuō):“太可怕啦?!?/p>
伯昏瞀人問(wèn):“怕啥?”
列子說(shuō):“路上吃喝十家粥店,五家不收錢,硬要招待我?!?/p>
伯昏瞀人間:“白吃白喝,有啥可怕?”
列子說(shuō):“滿腹文采作怪,一臉神光照人,嚇懾了賣粥的,不敢不額外的敬老尊賢呀。這樣招搖過(guò)市,會(huì)給自己惹麻煩的。可憐那些店主,路邊搭個(gè)草棚棚,豆?jié){面茶黃米粥,小本經(jīng)營(yíng),賺一點(diǎn)點(diǎn)蠅頭微利,無(wú)權(quán)無(wú)勢(shì),可都曉得敬老是仁啦尊賢是義啦什么的,何況那權(quán)勢(shì)赫赫的齊國(guó)國(guó)王!他是昏君那就好了,可惜不是。據(jù)說(shuō)他很英明,日夜操勞國(guó)家大事,極有見(jiàn)識(shí)。他很可能拉我做官,逼我賣力。天哪,我怕的正是這個(gè)!”
伯昏瞀人點(diǎn)頭說(shuō):“妙,妙。高見(jiàn),高見(jiàn)。滿腹文采外露,你就躲了,別人也會(huì)撞上門來(lái)。”
列子回到家中,繼續(xù)著書,不敢再想旅游。
幾天以后,伯昏瞀人去看列子,走進(jìn)大門就發(fā)現(xiàn)客廳外擺滿皮靴麻履草鞋,廳內(nèi)人聲嘈雜,喧賓奪主。伯昏瞀人站在廳外向內(nèi)探望,不愿進(jìn)去,下頦擱在拐杖龍頭,側(cè)耳傾聽(tīng)。聽(tīng)了片刻,全是空話,便悄悄離去了。
客廳內(nèi)有來(lái)賓眼睛尖,看見(jiàn)客廳外伯昏瞀人來(lái)了又走了,便告訴列子。列子跨出客廳,提起鞋子顧不得穿,慌慌張張的光著腳板追到大門,挽留伯昏瞀人,說(shuō):“先生既然光臨,怎能不賜教呀。”
伯昏瞀人說(shuō):“還有什么可講的呢。我早就提醒你,他們會(huì)撞上門。果然,一窠馬蜂似的撲到你家來(lái)了。你別得意。這絕非因?yàn)槟阌绪攘ξe客登門瞻仰,而是因?yàn)槟闾珶o(wú)能,你沒(méi)有本領(lǐng)使別人不撞上門來(lái)。誰(shuí)叫你逗人愛(ài),大出其風(fēng)頭喲?誰(shuí)也沒(méi)有叫你,是你自己搖動(dòng)樹(shù)身,弄得枝葉嘩嘩響,這就太沒(méi)意思了。擠在客廳內(nèi)的那些家伙不會(huì)對(duì)你有所忠告,他們甜言蜜語(yǔ),句句含有毒素。你卻不醒不悟,竟同他們混熟。逗人愛(ài)的智巧,你要丟掉才好。愈巧愈勞苦,多智多憂愁,忘巧忘智,讓他們笑你無(wú)能吧,無(wú)能又怎樣,無(wú)能的人無(wú)所求。做一個(gè)逍遙的無(wú)能者,三餐飽肚,四方旅游。小船漂泊人海,不靠誰(shuí)家碼頭。道心虛寂,躍入玄境,最美妙的精神享受?!?/p>
戰(zhàn)國(guó)以前,鄭國(guó)有一個(gè)讀書人,名緩,姓什么已難考查,后人叫他鄭緩。鄭緩離開(kāi)故鄉(xiāng),考入一所大學(xué),儒家辦的,校址設(shè)在裘家祠堂。鄭緩在校唪誦儒典,三年畢業(yè),取得儒師資格?;剜l(xiāng)辦學(xué),招收附近九村親戚家的子弟,培養(yǎng)他們成為儒生。當(dāng)時(shí)儒家并不吃香,吃香的是墨家,所以鄭緩安排弟弟鄭翟到外地讀墨家辦的大學(xué)。儒家墨家,道路不同,主義互異,常常論戰(zhàn)。鄭翟畢業(yè)回家,當(dāng)然敵視鄭緩。兄弟倆免不了主義沖突,常常在飯桌上打嘴仗。每次沖突,鄭老太爺總是站在老二鄭翟這邊,批判老大鄭緩。家中墨風(fēng)壓倒儒風(fēng),橫掃長(zhǎng)兄面子。如此沖突十年,鄭緩恨父親老不死,自殺抗議。鄭緩死后,儒魂不散,托夢(mèng)給鄭老太爺,說(shuō):“你那個(gè)老二投靠墨家,完全是我一手造成的。自作自受喲!自討苦吃喲!去看看我的墳?zāi)拱桑睒?shù)柏樹(shù)結(jié)滿了苦果喲!”
真是鄭緩一手造成的嗎?我看未見(jiàn)得吧。
大自然塑造人,給他天賦,亦即自然屬性,而不給他人偽,亦即社會(huì)屬性。有什么傾向的天賦,就會(huì)選擇什么派別的人偽。一個(gè)人,扮演儒,扮演墨,是自我選擇的結(jié)果,不是誰(shuí)安排的。鄭翟如果沒(méi)有墨派傾向的天賦,就不會(huì)染上墨派的人偽了。儒派迷信教育功能,認(rèn)為儒典就能塑造儒生。這是貪天之功,看不見(jiàn)大自然的作用。鄭緩也許相信自己功能特異,一手便能造個(gè)墨弟出來(lái)。他因此而怨弟,而恨父,而抗議,而自殺,未免可笑。在下莊周曾游齊國(guó),到過(guò)濟(jì)南。濟(jì)南多泉,鑿個(gè)淺井,便有泉水涌出。有個(gè)家伙在驛路旁鑿得井泉,插個(gè)牌牌,上面寫著“喝水莫忘鑿井人”。過(guò)客飲了,必須給他價(jià)錢,還要喊他爺爺。有那些莽漢子既不給錢也不喊爺,他就要和人家打架。他說(shuō):“泉水是俺一手造出來(lái)的,絕不是什么天賦!”鄭緩難道不是這樣的人嗎!當(dāng)今戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,到哪里都遇見(jiàn)怨氣沖天的鄭緩喲。這類家伙自以為是,稍有德養(yǎng)的人都會(huì)笑他們不明智,何況修道者呢。表面看,鄭緩是自殺,其實(shí)是被殺。這類家伙違抗了大自然,犯有重罪,判處死刑,或自己執(zhí)行,或假手他人。古人說(shuō)的逆天判刑,便是如此。
圣人安身于適合自己安身的地方,不安身于不適合自己安身的地方。相反,眾人安身于不適合自己安身的地方,不安身于適合自己安身的地方。
莊子說(shuō):“學(xué)道懂道,不算困難。難在懂了而不夸夸其談。懂了而不夸夸其談,因?yàn)樗鸦貧w自然。懂了而去鼓動(dòng)宣傳,熱情洋溢的人偽表演,可見(jiàn)他仍然是門外漢。古代的修道者謹(jǐn)守天真,與一切裝腔作勢(shì)的人偽絕緣?!?/p>
武士姓朱,本名失傳,愛(ài)斬猛獸。殺虎殺熊殺野豬,他嫌不過(guò)癮,乃拜在屠龍大俠支離溢門下,??茖W(xué)習(xí)斬龍。三年畢業(yè),交學(xué)費(fèi)已傾家蕩產(chǎn),總算掌握了斬龍術(shù)。于是旅游天下各國(guó),找龍來(lái)斬。奈何踏遍五湖四海,找不到龍。
朱武士的壯舉太澎湃了,也太漫漶了,所以大家叫他朱澎漫,本名遂失傳了。他的教師爺,那個(gè)自稱屠龍大俠的家伙,為什么名溢呢?泛濫是溢,賺錢也是溢嘛。
有些事情,例如斬獸,按理說(shuō)必須做,但是圣人認(rèn)為可以不做。有些事情,例如斬龍,按理說(shuō)不必做,但是眾人認(rèn)為非做不可。
必須做的可以不做,所以圣人不動(dòng)刀兵。不必做的非做不可,所以眾人砍來(lái)殺去。
國(guó)家交給軍方控制,妄動(dòng)刀兵,砍來(lái)殺去,其結(jié)果是對(duì)內(nèi)榨取,對(duì)外掠奪。軍隊(duì)不能沒(méi)有,但是不要仗恃武力。仗恃武力,國(guó)家必亡。
勿學(xué)朱澎漫的愚蠢!謹(jǐn)防支離溢的欺騙!
政界有官有吏,兩個(gè)階級(jí)。官,美稱為大夫。吏,丑稱為小夫,亦即小公務(wù)員。在下莊周供職漆園,正是小公務(wù)員,深知其中甘苦。有個(gè)小公務(wù)員朋友,找我學(xué)道。我說(shuō):“老兄,恕我直說(shuō),你別生氣。一個(gè)小公務(wù)員的全部學(xué)識(shí),說(shuō)來(lái)可憐,不外乎兩方面,一方面曰苞苴,就是送禮行賄走后門。二方面曰案牘,就是請(qǐng)示報(bào)告忙文件。一天到晚應(yīng)付這兩方面,兢兢業(yè)業(yè),操爛了心,跑斷了腿,全是瑣碎的雞毛蒜皮!你累垮了,下班還不歇歇?dú)?,要學(xué)什么道,要拯救社會(huì),要教導(dǎo)人群,還要練氣功,忘形忘意忘我,躍入玄境。象你這樣的小公務(wù)員,在空間的大海中,在時(shí)間的長(zhǎng)河里,迷惑多年了吧,看不見(jiàn)的一條繩子拴死你了,你不可能了解宇宙本源。那些得道的至人,游心于最美妙的永恒境界,酣睡在非現(xiàn)實(shí)的理想國(guó)度,行為如流水不定形,而發(fā)源于自然妙理??杀?,老兄,你多年鉆研的盡是雞毛蒜皮,從來(lái)不曉得什么是永恒!”
宋國(guó)暴君,名偃,野心勃勃,擴(kuò)張領(lǐng)土,公開(kāi)稱王,是為宋偃王。宋偃王派曹商去秦國(guó)辦外交。曹商嘴甜,說(shuō)得秦惠王心頭舒服,當(dāng)場(chǎng)賞車數(shù)輛,賓館住下。次日正式晤談,秦惠王更加舒服,追賞到一百輛。真光榮!
外交事務(wù)辦完,曹商回到宋國(guó)。宋偃王為曹商擺慶功宴,親戚朋友給曹商送賀禮。一百輛車,秦國(guó)造的,材料與工藝堪稱第一流,放在南門市場(chǎng)讓人參觀,同時(shí)拍賣。窮小子曹商終于致富了。
曹商想起昔年同窗有個(gè)莊周,為人高傲,現(xiàn)在該去他那里顯顯了。莊子住在貧民區(qū)小巷內(nèi),困在家中打草鞋賣,營(yíng)養(yǎng)不良,面黃肌瘦的真窩囊。貴客來(lái)了,莊子點(diǎn)點(diǎn)頭,忙著打草鞋,無(wú)暇款待。
曹商說(shuō):“要說(shuō)無(wú)能吧,我也真無(wú)能。如果誰(shuí)叫我窩窩囊囊的困在貧民區(qū),打草鞋賣,面黃肌瘦的活受罪,那我承認(rèn),的確無(wú)能,不敢和老兄比。不過(guò)呢,要說(shuō)有能吧,我也多多少少有一點(diǎn)點(diǎn)。這次出差秦國(guó)辦外交,只要會(huì)晤會(huì)晤大國(guó)之王,屁股后頭就能跟回一百輛車。不瞞你說(shuō),這一點(diǎn)點(diǎn)能力嘛,我還有!”
莊子說(shuō):“怎樣會(huì)晤會(huì)晤,我已風(fēng)聞。秦惠王生瘡,背部生癰瘡,肛門生痔瘡,懸賞天下名醫(yī)會(huì)診。賞格很高。能給背癰排膿消炎的,每次賞車一輛。能給肛痔吮膿舔血的,每次賞車五輛。愈卑污的手術(shù),包括嘴術(shù)在內(nèi),賞車愈多。你恐怕是包醫(yī)肛痔,吮舔了二十次的吧?不然怎能賺得那么多車輛呀!哎喲喲,你真行!”
魯哀公問(wèn)隱士顏闔:“我想委孔丘以重任,能拯救魯國(guó)嗎?”
顏闔說(shuō):“危險(xiǎn)哪!孔丘上臺(tái)執(zhí)掌國(guó)政,就會(huì)搞些不實(shí)用的花架子,念些不兌現(xiàn)的牛皮經(jīng),指斜路為正道,狠心矯情的整頓老百姓,并且認(rèn)識(shí)不到自己的那一套仁啦義啦全是偽善。象他那樣,制定政策憑主觀,作出決定靠靈感,哪有資格高踞百姓頭上!他執(zhí)掌國(guó)政,跟你合得來(lái)嗎?請(qǐng)他挑重?fù)?dān),他予以首肯嗎?這些都成問(wèn)題呢。你當(dāng)他能拯救魯國(guó),那就錯(cuò)啦。當(dāng)今亂世,官方誘使民間做假,這算什么整頓老百姓呢,給后世積一點(diǎn)德吧,免啦免啦。拯救魯國(guó),難難難!”
給了他人一點(diǎn)點(diǎn)好處,記在帳上;掛在嘴上,要求報(bào)償。這是商販作風(fēng)。大自然給萬(wàn)物以生命,要求過(guò)報(bào)償嗎?
商販作風(fēng)可鄙可笑,屬于人偽,為天真的人所不齒。當(dāng)然,士農(nóng)工商皆屬平民,不能把商販都開(kāi)除掉。但是,人類天真精神與大自然保持一致,決不能容納屬于人偽的商販作風(fēng)。
請(qǐng)忘掉吧,如果給了他人好處。
肉體的刑具,有刀有鋸有斧有腳鐐有手銬,屬于金,有棒有棍有頸枷有指榨有臀板,屬于木。靈魂的刑具,有愧有悔有恨有怕有悲有怒,屬于陰陽(yáng)沖突,內(nèi)心矛盾。
小人違法犯紀(jì),弄去問(wèn)罪,肉體慘遭金與木的折磨。而更多的是普通人,胡亂搞,遇麻煩,弄得下不了臺(tái),靈魂慘遭陰陽(yáng)沖突的嚙啃。
世界上有沒(méi)有肉體和靈魂皆不受刑的?
有。那就是真人。
孔子說(shuō):“山險(xiǎn)無(wú)從攀登,水險(xiǎn)不可游渡。普通人的內(nèi)心比險(xiǎn)山比險(xiǎn)水更險(xiǎn)啊,把握不穩(wěn),揣摸不透。研讀人心比研讀天象困難多了。天象雖然錯(cuò)綜復(fù)雜,還有春夏秋冬循環(huán)的規(guī)律,還有白日黑夜交替的定則。普通人呢,臉上戴著厚厚的簾幕,胸中藏著深深的城府。所以,有的人模樣憨厚而內(nèi)心油滑,有的人心腸仁慈而臉貌兇狠,有的人作風(fēng)嚴(yán)厲而思想豁達(dá),有的人口氣強(qiáng)硬而性格懦弱,有的人語(yǔ)調(diào)寬松而手段猛辣,總之,表象與本質(zhì),形式與內(nèi)容,很不一致,夠你研讀。還有的人,當(dāng)初投奔正義,如荒漠中的旅客急就清泉解渴,后來(lái)背叛正義,如火場(chǎng)的看客害怕烈焰燒身,這就更加莫名其妙了。所以考核官員不能單憑印象,應(yīng)該從九方面觀察他。
一、放他外地工作,看他忠實(shí)不忠實(shí)。二、留他手下做事,看他恭順不恭順。三、壓他幾副擔(dān)子,看他能挑不能挑。四、對(duì)他突然提問(wèn),看他了解不了解。五、限他短期完成,看他守信不守信。六、要他經(jīng)手錢財(cái),看他干凈不干凈。七、讓他覺(jué)得有險(xiǎn),看他動(dòng)搖不動(dòng)搖。八、同他干杯大醉,看他丟丑不丟丑。九、使他接近女色,看他亂來(lái)不亂來(lái)。以上九方面考核清楚了,就曉得他是不是品質(zhì)惡劣了?!?/p>
正考父是孔子的遠(yuǎn)祖,在宋國(guó)做小公務(wù)員,連提三級(jí)。一提做小官,立正腰桿彎。二提做大官,逢人背朝天。三提當(dāng)部長(zhǎng),走路靠墻邊。謙恭自有尊嚴(yán),在他面前,誰(shuí)敢侮慢!
你看那些新貴,一提就變臉,驕傲翻白眼。二提坐高車,揮手遍街喊。三提老子說(shuō)了算,什么先圣先賢,通通滾蛋!
你有善德,不妨隨意的露出好表現(xiàn)??膳碌氖峭诳招乃嫉淖龀龊帽憩F(xiàn)。而心思又閉塞不通竅。心思閉塞不通竅,你就主觀主義了,別人在笑你,你還不知道。主觀主義了,你做的表現(xiàn)愈好愈糟!
你有惡德,就要改掉。惡德有五,緣于眼耳嘴鼻心。眼惡,看偏不看全。耳惡,聽(tīng)順不聽(tīng)逆。嘴惡,責(zé)人不責(zé)己。鼻惡,聞臭不聞香。心惡,愛(ài)己不愛(ài)人。第一要改掉的是心惡,此乃惡德之首。心惡的人,自我中心,不合我心意的通是壞的,輕則詆毀,重則聲討。
倒霉的八個(gè)條件。
風(fēng)度有魅力。美髯黑又密。身高一米八。四肢特發(fā)達(dá)。體質(zhì)真健壯。面孔好漂亮。英雄男子漢。敢闖又敢干。以上八個(gè)條件全得滿分,你就要倒霉啦,這輩子完蛋啦,什么正事都做不成啦。
享福的三項(xiàng)保證。
放棄獨(dú)立隨大流。俯仰聽(tīng)話善應(yīng)酬。膽小怕事走后頭。以上三項(xiàng)保證全得滿分,你就要享福啦,這輩子平安啦,什么麻煩都不會(huì)惹啦。
受罪的六種因素。
才智。聰明。勇氣。主動(dòng),仁心。義行。以上六種因素全得滿分,你就要受罪啦。才智聰明,用于社會(huì),為人賣命,累死你啦。勇氣主動(dòng),用于工作,招人怨恨,整死你啦。仁心義行,用于實(shí)踐,惹人議論,吵死你啦。
懂得人生的大而化之,懂得智能的小而謹(jǐn)之。懂得天命的順其自然,懂得人命的碰碰運(yùn)氣。
宋國(guó)有個(gè)政客向宋偃王獻(xiàn)策。暴君宋偃王那天心情好,聽(tīng)了很舒服,賞那家伙小車十輛,那家伙請(qǐng)莊子去看他的車展,意在炫耀。
莊子說(shuō):“算了吧。我告訴你一個(gè)故事。黃河岸邊一戶人家,世世代代編織葦席,賴此糊口。小兒下河游泳,潛入深淵,閉眼瞎摸,摸得寶珠,價(jià)值千金。老父罵小兒不懂事,說(shuō):‘快撿石頭來(lái),給我砸碎吧!千金寶珠從來(lái)都是銜在深淵下的黑龍嘴里,你能摸得,那是因?yàn)楹邶埶耍√炷?,幸好睡了!要是醒著,俺到哪去撈你尸骨!你連寒毛也剩不下一根呢!’老兄,宋國(guó)政界水深,比深淵更深喲,你摸不透!宋國(guó)暴君心狠,比黑龍更狠喲,你斗不過(guò)!賞你車輛,那是因?yàn)楸┚?。要是醒著,早就斬你成肉醬啦!”
某王派使臣來(lái)聘請(qǐng)莊子去某國(guó)做官。莊子回答說(shuō):“你在宗miao工作過(guò)吧?哈,我的記憶不錯(cuò),雖然頭發(fā)白了。宗miao年年祭祀,要宰殺幾條牛,供作犧牲。你還記得那些犧牲牛嗎?祭祀前三個(gè)月從牧場(chǎng)選出來(lái),披紅掛彩,天天吃嫩草,喝豆?jié){,不犁田,不拉車,專員飼養(yǎng),何等氣派!時(shí)限一到,牽入宗miao,可憐可憐,想變一條沒(méi)娘養(yǎng)的小牛,唉,都辦不到啦!”
莊子病危,一群弟子送終。眼看搶救無(wú)效。弟子們商量辦后事,都主張?jiān)醿x規(guī)格要高,否則對(duì)不起敬愛(ài)的老師。錢嘛,大家分?jǐn)偂?/p>
病床上莊子說(shuō):“天地做我的棺槨,日月做我的雙壁,星星做我的珍珠,萬(wàn)物做我的殉葬品。超級(jí)葬儀早就給我準(zhǔn)備好了,何必你們操辦?!?/p>
弟子們說(shuō):“恐怕禿騖和烏鴉啄食老師喲?!?/p>
莊子說(shuō):“天葬給禿騖和烏鴉吃,土葬給螻蛄和白蚊吃。鳥(niǎo)嘴奪食喂蟲(chóng),豈不多事!”
用某種不公平的主張去平定社會(huì)動(dòng)亂,已經(jīng)平定的也不可能從此平定。用某種不懲罰的方式去懲罰社會(huì)弊病,受到懲罰的也不感到這是懲罰。
古往今來(lái),自作聰明的政治家也不少吧,到底擺不脫有為主義的支配,終久要受到神圣規(guī)律的懲罰。任何聰明也斗不過(guò)神圣規(guī)律,歷來(lái)如此。愚蠢的政治家用他們的偏見(jiàn)強(qiáng)加于人,功夫都白費(fèi)了,可悲可嘆。
原文:
田子方侍坐于魏文侯,數(shù)稱溪工。文侯曰:“溪工,子之師耶?”子方曰:“非也,無(wú)擇之里人也;稱道數(shù)當(dāng),故無(wú)擇稱之?!蔽暮钤唬骸叭粍t子無(wú)師邪?”子方曰:“有”。曰:“子之師誰(shuí)邪?”子方曰:“東郭順子”。
文侯曰:“然則夫子何故未嘗稱之?”子方曰:“其為人也真,人貌而天虛,緣而葆真,清而容物。物無(wú)道,正容以悟之,使人之意也消。無(wú)擇何足以稱之?”
子方出,文侯儻然終日不言,召前立臣而語(yǔ)之日:“遠(yuǎn)矣,全德之君子!始吾以圣知之言仁義之行為至矣,吾聞子方之師,吾形解而不欲動(dòng),口鉗而不欲言。吾所學(xué)者直士梗耳,夫魏真為我累耳!
譯文:
田子方陪坐在魏文侯身旁,多次稱贊溪工。文侯說(shuō):“溪工,是你的老師嗎?”田子方說(shuō):“不是老師,是我的鄰里;他的言論談吐總是十分中肯恰當(dāng),所以我稱贊他?!蔽暮钫f(shuō):“那你沒(méi)有老師嗎?”子方說(shuō):“有”。文侯說(shuō):“你的老師是誰(shuí)呢?”田子方說(shuō):“東郭順子?!?/p>
文侯說(shuō):“那么先生為什么不曾稱贊過(guò)他呢?”田子方回答:“他的為人十分真樸,相貌跟普通人一樣而內(nèi)心卻合于自然,順應(yīng)外在事物而且能保持固有的真性,心境清虛寧寂而且能包容外物。外界事物不能合符‘道’,便嚴(yán)肅指出使之醒悟,從而使人的邪惡之念自然消除。我做學(xué)生的能夠用什么言辭去稱贊老師呢?”
田子方走了出來(lái),魏文侯若有所失地整天不說(shuō)話,召來(lái)在跟前侍立的近臣對(duì)他們說(shuō):“起初我總認(rèn)為圣智的言論和仁義的品行算是最為高尚的了,如今我聽(tīng)說(shuō)了田子方老師的情況,我真是身形怠墮而不知道該做什么,嘴巴像被鉗住一樣而不能說(shuō)些什么。我過(guò)去所學(xué)到的不過(guò)都是些泥塑偶像似的毫無(wú)真實(shí)價(jià)值的東西,至于魏國(guó)也只是我的拖累罷了!”
擴(kuò)展資料:
創(chuàng)作特色
全篇內(nèi)容比較雜,具有隨筆、雜記的特點(diǎn),不過(guò)從一些重要章節(jié)看,主要還是表現(xiàn)虛懷無(wú)為、隨應(yīng)自然、不受外物束縛的思想。
全文通過(guò)田子方與魏文侯的對(duì)話,稱贊東郭順子處處循“真”的處世態(tài)度。
文章結(jié)構(gòu)很奇特,看起來(lái)并不嚴(yán)密,常常突兀而來(lái),行所欲行,止所欲止,汪洋恣肆,變化無(wú)端,有時(shí)似乎不相關(guān),任意跳蕩起落,但思想?yún)s能一線貫穿。句式也富于變化,或順或倒,或長(zhǎng)或短,更加之詞匯豐富,描寫細(xì)致,又常常不規(guī)則地押韻,顯得極富表現(xiàn)力,極有獨(dú)創(chuàng)性。
參考資料:-莊子·外篇·田子方
【 #能力訓(xùn)練#導(dǎo)語(yǔ)】田子方是篇首的人名。全篇內(nèi)容比較雜,具有隨筆、雜記的特點(diǎn),不過(guò)從一些重要章節(jié)看,主要還是表現(xiàn)虛懷無(wú)為、隨應(yīng)自然、不受外物束縛的思想。下面是 無(wú) 分享的《莊子》:田子方原文譯文。歡迎閱讀參考!
《田子方》
【題解】
田子方是篇首的人名。全篇內(nèi)容比較雜,具有隨筆、雜記的特點(diǎn),不過(guò)從一些重要章節(jié)看,主要還是表現(xiàn)虛懷無(wú)為、隨應(yīng)自然、不受外物束縛的思想。
全文自然分成長(zhǎng)短不一、各不相連的十一個(gè)部分,第一部分至“夫魏真為我累耳”,通過(guò)田子方與魏文侯的對(duì)話,稱贊東郭順子處處循“真”的處世態(tài)度。第二部分至“亦不可以容聲矣”,批評(píng)“明乎禮而陋乎知人心”的作法,提倡體道無(wú)言的無(wú)為態(tài)度。第三部分至“吾有不忘者存”,寫孔子對(duì)顏淵的談話,指出“哀莫大于心死,而人死亦次之”,要得不至于“心死”,就得像“日出于東方而入于西極”那樣地“日徂”;所謂“日徂”即每日都隨著變化而推移。第四部分至“吾不知天地之大全也”,借老聃的口表達(dá)“至美至樂(lè)”的主張,能夠“至美至樂(lè)”的人就是“至人”;怎樣才能“至美至樂(lè)”呢?那就得“喜怒哀樂(lè)不入胸次”而“游心于物之初”。第五部分至“可謂多乎”,寫了一個(gè)小寓言,說(shuō)明有其形不一定有其真,有其真也就不一定拘其形。第六部分至“故足以動(dòng)人”,指出應(yīng)當(dāng)爵祿和死生都“不入于心”。第七部分至“是真畫者也”,寫畫畫并非一定要有畫畫的架勢(shì)。第八部分至“彼直以循斯須也”,寫臧丈人無(wú)為而治的主張。第九部分至“爾于中也殆矣夫”,以伯昏無(wú)人凝神而射作比喻,說(shuō)明寂志凝神的重要。第十部分至“己愈有”,寫孫叔敖對(duì)官爵的得失無(wú)動(dòng)于衷;余下為第十一部分,寫凡國(guó)國(guó)君對(duì)國(guó)之存亡無(wú)動(dòng)于衷;兩個(gè)故事都說(shuō)明,不能為任何外物所動(dòng),善于自持便能虛懷無(wú)己。
【原文】
田子方侍坐于魏文侯(1),數(shù)稱溪工(2)。文侯曰:“溪工,子之師耶?”子方曰:“非也,無(wú)擇之里人也;稱道數(shù)當(dāng)(3),故無(wú)擇稱之?!蔽暮钤唬骸叭粍t子無(wú)師邪?”子方曰:“有”。曰:“子之師誰(shuí)邪?”子方曰:“東郭順子(4)”。文侯曰:“然則夫子何故未嘗稱之?”子方曰:“其為人也真,人貌而天虛(5),緣而葆真(6),清而容物。物無(wú)道,正容以悟之(7),使人之意也消(8)。無(wú)擇何足以稱之?”
子方出,文侯儻然終日不言,召前立臣而語(yǔ)之日:“遠(yuǎn)矣,全德之君子!始吾以圣知之言仁義之行為至矣,吾聞子方之師,吾形解而不欲動(dòng)(9),口鉗而不欲言。吾所學(xué)者直士梗耳(10),夫魏真為我累耳(11)!”
【譯文】
田子方陪坐在魏文侯身旁,多次稱贊溪工。文侯說(shuō):“溪工,是你的老師嗎?”田子方說(shuō):“不是老師,是我的鄰里;他的言論談吐總是十分中肯恰當(dāng),所以我稱贊他。”文侯說(shuō):“那你沒(méi)有老師嗎?”子方說(shuō):“有”。文侯說(shuō):“你的老師是誰(shuí)呢?”田子方說(shuō):“東郭順子?!蔽暮钫f(shuō):“那么先生為什么不曾稱贊過(guò)他呢?”田子方回答:“他的為人十分真樸,相貌跟普通人一樣而內(nèi)心卻合于自然,順應(yīng)外在事物而且能保持固有的真性,心境清虛寧寂而且能包容外物。外界事物不能合符‘道’,便嚴(yán)肅指出使之醒悟,從而使人的邪惡之念自然消除。我做學(xué)生的能夠用什么言辭去稱贊老師呢?”
田子方走了出來(lái),魏文侯若有所失地整天不說(shuō)話,召來(lái)在跟前侍立的近臣對(duì)他們說(shuō):“實(shí)在是深不可測(cè)呀,德行完備的君子!起初我總認(rèn)為圣智的言論和仁義的品行算是最為高尚的了,如今我聽(tīng)說(shuō)了田子方老師的情況,我真是身形怠墮而不知道該做什么,嘴巴像被鉗住一樣而不能說(shuō)些什么。我過(guò)去所學(xué)到的不過(guò)都是些泥塑偶像似的毫無(wú)真實(shí)價(jià)值的東西,至于魏國(guó)也只是我的拖累罷了!”
【原文】
溫伯雪子適齊(1),舍于魯。魯人有請(qǐng)見(jiàn)之者,溫伯雪子曰:“不可。”吾聞中國(guó)之君子(2),明乎禮義而陋于知人心(3),吾不欲見(jiàn)也”。
至于齊,反舍于魯,是人也又請(qǐng)見(jiàn)。溫伯雪子曰:“往也蘄見(jiàn)我(4),今也又蘄見(jiàn)我,是必有以振我也(5)。”出而見(jiàn)客,入而嘆。明日見(jiàn)客,又入而嘆。其仆曰:“每見(jiàn)之客也(6),必入而嘆,何耶?”曰:“吾固告子矣:‘中國(guó)之民,明乎禮義而陋乎知人心?!糁?jiàn)我者,進(jìn)退一成規(guī)、一成矩(7),從容一若龍、一若虎(8),其諫我也似子,其道我也似父(9),是以嘆也?!?br>
仲尼見(jiàn)之而不言。子路曰:“吾子欲見(jiàn)溫伯雪子久矣,見(jiàn)之而不言,何邪?”仲尼曰:“若夫人者,目擊而道存矣(10),亦不可以容聲矣(11)?!?br>
【譯文】
溫伯雪子到齊國(guó)去,途中在魯國(guó)歇宿。魯國(guó)有人請(qǐng)求拜會(huì)他,溫伯雪子說(shuō):“不行。我聽(tīng)說(shuō)中原國(guó)家的讀書人,明瞭禮義卻不善解人心,我不想見(jiàn)他們”。
去到齊國(guó),返回途中又在魯國(guó)歇足,這些人又請(qǐng)求會(huì)見(jiàn)。溫伯雪子說(shuō):“先前要求會(huì)見(jiàn)我,如今又要求會(huì)見(jiàn)我,這些人一定是有什么可以打動(dòng)我的?!睖夭┳佑谑浅鰜?lái)接見(jiàn)了這些客人,可是回到屋里就嘆息不已。第二天再次會(huì)見(jiàn)這些客人,回到屋里又再次嘆息不已。他的仆從問(wèn)道:“每次會(huì)見(jiàn)這些客人,必定回到屋里就嘆息不已,這是為什么呢?”溫伯雪子說(shuō):“我原先就告訴過(guò)你:“中原國(guó)家的人,明瞭禮義卻不善解人心。前幾天會(huì)見(jiàn)我的那些人。進(jìn)退全都那么循規(guī)蹈矩,動(dòng)容卻又全都如龍似虎,他們勸告我時(shí)那樣子就像是個(gè)兒子,他們開(kāi)導(dǎo)我時(shí)那樣子又像是個(gè)父親,因此我總是嘆息不已?!?br>
孔子見(jiàn)到溫伯雪子時(shí)卻一言不發(fā)。子路問(wèn):“先生一心想會(huì)見(jiàn)溫伯雪子已經(jīng)很久很久了,可是見(jiàn)到了他卻一句話也不說(shuō),為什么呢?”孔子說(shuō):“像他那樣的人,目光方才投出大道就已經(jīng)在那里存留,也就無(wú)須再用言語(yǔ)了?!?br>
【原文】
顏淵問(wèn)于仲尼曰:“夫子步亦步,夫子趨亦趨,夫子馳亦馳;夫子奔逸絕塵(1),而回瞠若乎后矣(2)!”夫子曰:“回,何謂邪?”曰:“夫子步,亦步也;夫子言,亦言也;夫子趨,亦趨也;夫子辯,亦辯也;夫子馳,亦馳也;夫子言道,回亦言道也;及奔逸絕塵而回瞠若乎后者,夫子不言而信(3),不比而周(4),無(wú)器而民滔乎前(5),而不知所以然而已矣”。
仲尼曰:“惡(6),可不察與!夫哀莫大于心死,而人死亦次之。日出東方而入于西極,萬(wàn)物莫不比方(7),有目有趾者(8),待是而后成功(9),是出則存,是入則亡。萬(wàn)物亦然,有待也而死,有待也而生(10)。吾一受其成形(11),而不化以待盡(12),郊物而動(dòng)(13),日夜無(wú)隙,而不知其所終,薰然其成形(14)。知命不能規(guī)乎其前(15),丘以是日徂(16)。吾終身與汝交一臂而失之(17),可不哀與!女殆著乎吾所以著也。彼已盡矣(18),而女求之以為有,是求馬于唐肆也(19)。吾服女也甚忘,女服吾也亦甚忘(20)。雖然,女奚患焉!雖忘乎故吾,吾有不忘者存?!?br>
【譯文】
顏淵向孔子問(wèn)道:“先生行走我也行走,先生快步我也快步,先生奔跑我也奔跑,先生腳不沾地迅疾飛奔,學(xué)生只能干瞪著眼落在后面了!”孔子說(shuō):“顏回,你這些話是什么意思呢?”顏回說(shuō):“先生行走,我也跟著行走;先生說(shuō)話,我也跟著說(shuō)話;先生快步,我也跟著快步;先生辯論,我也跟著辯論;先生奔跑,我也跟著奔跑;先生談?wù)摯蟮?,我也跟著談?wù)摯蟮溃坏鹊较壬觳饺顼w、腳不沾地迅速奔跑而學(xué)生干瞪著眼落在后面,是說(shuō)先生不說(shuō)什么卻能夠取信于大家,不表示親近卻能使情意傳遍周圍所有的人,不居高位、不獲權(quán)勢(shì)卻能讓人民像滔滔流水那樣涌聚于身前,而我卻不懂得先生為什么能夠這樣?!?br>
孔子說(shuō):“唉,這怎么能夠不加審察呢!悲哀沒(méi)有比心靈的僵死更大,而人的軀體死亡還是次一等的。太陽(yáng)從東方升起而隱沒(méi)于最西端,萬(wàn)物沒(méi)有什么不遵循這一方向,有眼有腳的人,期待著太陽(yáng)的運(yùn)行而獲取成功,太陽(yáng)升起便獲得生存,太陽(yáng)隱沒(méi)便走向死亡。萬(wàn)物全都是這樣,等候太陽(yáng)的隱沒(méi)而逐步消亡,仰賴太陽(yáng)的升起而逐步生長(zhǎng)。我一旦稟受大自然賦予我的形體,就不會(huì)變化成其他形體而等待最終的衰亡,隨應(yīng)外物的變化而相應(yīng)有所行動(dòng),日夜不停從不會(huì)有過(guò)間歇,而且竟不知道變化發(fā)展的終結(jié)所在,是那么溫和而又自然地鑄就了現(xiàn)在的形體。我知道命運(yùn)的安排不可能預(yù)先窺測(cè),所以我只是每天隨著變化而推移。我終身跟你相交親密無(wú)間而你卻不能真正了解我,能不悲哀嗎?你大概只是明顯地看到了我那些顯著的方面,它們?nèi)家呀?jīng)逝去,可是你還在尋求它們而肯定它們的存在,這就像是在空市上尋求馬匹一樣。我對(duì)你形象的思存很快就會(huì)遺忘,你對(duì)我的形象的思存也會(huì)很快成為過(guò)去。雖然如此,你還憂患什么呢!即使忘掉了舊有的我,而我仍會(huì)有不被遺忘的東西存在”。
【原文】
孔子見(jiàn)老聃,老聃新沐(1),方將被發(fā)而干(2),然似非人(3)??鬃颖愣?4),少焉見(jiàn),曰:“丘也眩與,其信然與?向者先生形體掘若槁木(5),似遺物離人而立于獨(dú)也?!崩像踉唬骸拔嵊涡挠谖镏?6)?!?br>
孔子曰:“何謂邪?”曰:“心困焉而不能知,口辟焉而不能言(7),嘗為汝議乎其將(8)。至陰肅肅(9),至陽(yáng)赫赫(10);肅肅出乎天,赫赫出乎地(11);兩者交通成和而物生焉,或?yàn)橹o(jì)而莫見(jiàn)其形(12)。消息滿虛,一晦一明,日改月化,日有所為,而莫見(jiàn)其功。生有所乎萌(13),死有所乎歸(14),始終相反乎無(wú)端而莫知乎其所窮(15)。非是也,且孰為之宗!”
孔子曰:“請(qǐng)問(wèn)游是(16)”。老聃曰:“夫得是,至美至樂(lè)也(17),得至美而游乎至樂(lè),謂之至人?!笨鬃釉唬骸霸嘎勂浞健薄T唬骸安菔持F不疾易藪,水生之蟲(chóng)不疾易水(18),行小變而不失其大常也,喜怒哀樂(lè)不入于胸次。夫天下也者,萬(wàn)物之所一也(19)。得其所一而同焉,則四支百體將為塵垢(20),而死生終始將為晝夜而莫之能滑(21),而況得喪禍福之所介乎(22)!棄隸者若棄泥涂(23),知身貴于隸也,貴在于我而不失于變。且萬(wàn)化而未始有極也,夫孰足以患心!已為道者解乎此?!?br>
孔子曰:“夫子德配天地(24),而猶假至言以修心,古之君子,孰能脫焉(25)?”老聃曰:“不然。夫水之于汋也(26),無(wú)為而才自然矣。至人之于德也,不修而物不能離焉,若天之自高,地之自厚,日月之自明,夫何脩焉!”
孔子出,以告顏回曰:“丘之于道也,其猶醯雞與(27)!微夫子之發(fā)吾覆也(28),吾不知天地之大全也?!?br>
【譯文】
孔子拜見(jiàn)老聃,老聃剛洗了頭,正披散著頭發(fā)等待吹干,那凝神寂志、一動(dòng)不動(dòng)的樣子好像木頭人一樣??鬃釉陂T下屏蔽之處等候,不一會(huì)兒見(jiàn)到老聃,說(shuō):“是孔丘眼花了嗎,抑或真是這樣的呢?剛才先生的身形體態(tài)一動(dòng)不動(dòng)地真像是枯槁的樹(shù)樁,好像遺忘了外物、脫離于人世而獨(dú)立自存一樣”。老聃說(shuō):“我是處心遨游于渾沌鴻濛宇宙初始的境域?!?br>
孔子問(wèn):“這說(shuō)的是什么意思呢?”老聃說(shuō):“你心中困惑而不能理解,嘴巴封閉而不能談?wù)?,還是讓我為你說(shuō)個(gè)大概。最為陰冷的陰氣是那么肅肅寒冷,最為灼熱的陽(yáng)氣是那么赫赫炎熱,肅肅的陰氣出自蒼天,赫赫的陽(yáng)氣發(fā)自大地;陰陽(yáng)二氣相互交通融合因而產(chǎn)生萬(wàn)物,有時(shí)候還會(huì)成為萬(wàn)物的綱紀(jì)卻不會(huì)顯現(xiàn)出具體的形體。消逝、生長(zhǎng)、滿盈、虛空、時(shí)而晦暗時(shí)而顯明,一天天地改變一月月地演化,每天都有所作為,卻不能看到它造就萬(wàn)物、推演變化的功績(jī)。生長(zhǎng)有它萌發(fā)的初始階段,死亡也有它消退敗亡的歸向,但是開(kāi)始和終了相互循環(huán)沒(méi)有開(kāi)端也沒(méi)有誰(shuí)能夠知道它們變化的窮盡。倘若不是這樣,那么誰(shuí)又能是萬(wàn)物的本源!”
孔子說(shuō):“請(qǐng)問(wèn)游心于宇宙之初、萬(wàn)物之始的情況?!崩像趸卮穑骸斑_(dá)到這樣的境界,就是‘至美’、‘至樂(lè)’了,體察到‘至美’也就是遨游于‘至樂(lè)’,這就叫做‘至人’??鬃诱f(shuō):“我希望能聽(tīng)到那樣的方法。”老聃說(shuō):“食草的獸類不擔(dān)憂更換生活的草澤,水生的蟲(chóng)豸不害怕改變生活的水域,這是因?yàn)橹贿M(jìn)行了小小的變化而沒(méi)有失去慣常的生活環(huán)境,這樣喜怒哀樂(lè)的各種情緒就不會(huì)進(jìn)入到內(nèi)心。普天之下,莫不是萬(wàn)物共同生息的環(huán)境。獲得這共同生活的環(huán)境而又混同其間,那么人的四肢以及眾多的軀體都將最終變成塵垢,而死亡、生存終結(jié)、開(kāi)始也將像晝夜更替一樣沒(méi)有什么力量能夠擾亂它,更何況去介意那些得失禍福呢!舍棄得失禍福之類附屬于己的東西就像丟棄泥土一樣,懂得自身遠(yuǎn)比這些附屬于自己的東西更為珍貴,珍貴在于我自身而不因外在變化而喪失。況且宇宙間的千變?nèi)f化從來(lái)就沒(méi)有過(guò)終極,怎么值得使內(nèi)心憂患!已經(jīng)體察大道的人便能通曉這個(gè)道理?!?br>
孔子說(shuō):“先生的德行合于天地,仍然借助于至理真言來(lái)修養(yǎng)心性,古時(shí)候的君子,又有誰(shuí)能夠免于這樣做呢?”老聃說(shuō):“不是這樣的。水激涌而出,不借助于人力方才自然。道德修養(yǎng)高尚的人對(duì)于德行,無(wú)須加以培養(yǎng)萬(wàn)物也不會(huì)脫離他的影響,就像天自然地高,地自然地厚,太陽(yáng)與月亮自然光明,又哪里用得著修養(yǎng)呢!”
孔子從老聃那兒走出,把見(jiàn)到老聃的情況告訴給了顏回,說(shuō):“我對(duì)于大道,就好像甕中的小飛蟲(chóng)對(duì)于甕外的廣闊天地?。〔皇抢像醯膯⒌辖议_(kāi)了我的蒙昧,我不知道天地之大那是完完全全的了。”
【原文】
莊子見(jiàn)魯哀公(1)。哀公曰:“魯多儒士,少為先生方者(2)”。莊子曰:“魯少儒。”哀公曰:“舉魯國(guó)而儒服(3),何謂少乎?”
莊子曰:“周聞之,儒者冠圜冠者(4),知天時(shí);履句屨者(5),知地形;緩佩玦者(6),事至而斷。君子有其道者,未必為其服也;為其服者,未必知其道也。公固以為不然(7),何不號(hào)于國(guó)中曰(8):‘無(wú)此道而為此服者,其罪死!’”
于是哀公號(hào)之五日,而魯國(guó)無(wú)敢儒服者,獨(dú)有一丈夫儒服而立乎公門(9)。公即召而問(wèn)以國(guó)事,千轉(zhuǎn)萬(wàn)變而不窮。莊子曰:“以魯國(guó)而儒者一人耳(10),可謂多乎?”
【譯文】
莊子拜見(jiàn)魯哀公。魯哀公說(shuō):“魯國(guó)多儒士,很少有信仰先生道學(xué)的人。”莊子說(shuō):“魯國(guó)很少儒士。”魯哀公說(shuō):“全魯國(guó)的人都穿著儒士的服裝,怎么說(shuō)儒士很少呢?”
莊子說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō),儒士戴圓帽的知曉天時(shí);穿著方鞋的,熟悉地形;佩帶用五色絲繩系著玉玦的,遇事能決斷。君子身懷那種學(xué)問(wèn)和本事的,不一定要穿儒士的服裝;穿上儒士服裝的人,不一定會(huì)具有那種學(xué)問(wèn)和本事。你如果認(rèn)為一定不是這樣,何不在國(guó)中號(hào)令:‘沒(méi)有儒士的學(xué)問(wèn)和本事而又穿著儒士服裝的人,定處以死罪!’”
于是哀公號(hào)令五天,魯國(guó)國(guó)中差不多沒(méi)有敢再穿儒士服裝的人,只有一個(gè)男子穿著儒士服裝站立于朝門之外。魯哀公立即召他進(jìn)來(lái)以國(guó)事征詢他的意見(jiàn),無(wú)論多么復(fù)雜的問(wèn)題都能做出回答。莊子說(shuō):“魯國(guó)這么大而儒者只有一人呀,怎么能說(shuō)是很多呢?”
【原文】
百里奚爵祿不入于心(1),故飯牛而牛肥(2),使秦穆公忘其賤,與之政也。有虞氏死生不入于心(3),故足以動(dòng)人。
【譯文】
百里奚從不把爵位和俸祿放在心上,所以飼養(yǎng)牛時(shí)牛喂得很肥,使秦穆公忘記了他地位的卑賤,而把國(guó)事交給他。有虞氏從不把死生放在心上,所以能夠打動(dòng)人心。
【原文】
宋元君將畫圖(1),眾史皆至(2),受揖而立(3);舐筆和墨(4),在外者半。有一史后至者,儃儃然不趨(5),受揖不立,因之舍(6)。公使人視之,則解衣般礴臝(7)。君曰:“可矣,是真畫者也?!?br>
【譯文】
宋元公打算畫幾幅畫,眾多的畫師都趕來(lái)了,接受了旨意便在一旁恭敬地拱手站著,舔著筆,調(diào)著墨,站在門外的還有半數(shù)人。有一位畫師最后來(lái)到,神態(tài)自然一點(diǎn)也不慌急,接受了旨意也不恭候站立,隨即回到館舍里去。宋元公派人去觀察,這個(gè)畫師已經(jīng)解開(kāi)了衣襟、*露身子、叉腿而坐。宋元公說(shuō):“好呀,這才是真正的畫師。”
【原文】
文王觀于臧(1),見(jiàn)一丈夫釣(2),而其釣?zāi)?3);非持其釣有釣者也(4),常釣也(5)。
文王欲舉而授之政(6),而恐大臣父兄之弗安也;欲終而釋之(7),而不忍百姓之無(wú)天也(8)。于是旦而屬之大夫曰(9):“昔者寡人夢(mèng)見(jiàn)良人(10),黑色而?(11),乘駁馬而偏朱蹄(12),號(hào)曰(13):‘寓而政于臧丈人(14),庶幾乎民有瘳乎(15)!’”諸大夫蹴然曰(16):“先君王也(17)?!蔽耐踉唬骸叭粍t卜之(18)?!敝T大夫曰:“先君之命,王其無(wú)它(19),又何卜焉!”
遂迎臧丈人而授之政。典法無(wú)更(20),偏令無(wú)出(21)。三年,文王觀于國(guó),則列士壞植散群(22),長(zhǎng)官者不成德(23),螤斛不敢入于四境(24)。列士壞植散群,則尚同也(25);長(zhǎng)官者不成德,則同務(wù)也(26);螤斛不敢入于四竟,則諸侯無(wú)二心也。文王于是焉以為大師(27),北面而問(wèn)曰(28):“政可以及天下乎?”臧丈人昧然而不應(yīng)(29),泛然以辭(30),朝令而夜遁(31),終身無(wú)聞。
顏淵問(wèn)于仲尼曰:“文王其猶未邪(32)?又何以夢(mèng)為乎(33)?”仲尼曰:“默,汝無(wú)言!夫文王盡之也,而又何論刺焉(34)!彼直以循斯須也(35)?!?br>
【譯文】
文王在臧地游覽,看見(jiàn)一位老人在水邊垂釣,可是他身在垂釣卻不像是在釣魚,不是手拿釣竿而有心釣魚,釣鉤總是懸在水面上。
文王一心要起用他并把朝政委托給他,可是又擔(dān)心大臣和宗族放心不下;打算就此作罷放棄這個(gè)念頭,卻又不忍心天下的百姓得不到天子的恩澤。于是大清早便召來(lái)諸大夫囑咐說(shuō):“昨晚我夢(mèng)見(jiàn)了一位非常賢良的人,他黑黑的面孔長(zhǎng)長(zhǎng)的胡須,騎著一匹斑駁的雜色馬,而且四只馬蹄半側(cè)是紅的,他對(duì)我大聲呼喊說(shuō):‘把你的朝政托付給那位臧地的老人,恐怕你的百姓也就差不多解除了痛苦拉!’”諸位大夫驚恐不安地說(shuō):“這個(gè)顯夢(mèng)的人就是君王的父親!”文王說(shuō):“既然如此,那么我們還是卜問(wèn)這件事吧?!敝T位大夫說(shuō):“這是先君的命令,君王還是不必多慮,又哪里用得著再行卜問(wèn)呢!”
于是迎來(lái)了這位臧地老人并且把朝政委托給他。典章法規(guī)不更改,偏曲的政令不發(fā)布。三年時(shí)間,文王在國(guó)內(nèi)遍訪考察,見(jiàn)到各地的地方勢(shì)力集團(tuán)全都紛紛離散,各級(jí)長(zhǎng)官不再樹(shù)立夸耀自己的功德,不同的斞和斛不再能進(jìn)入國(guó)境使用。地方勢(shì)力集團(tuán)全都紛紛離散,也就政令通達(dá)上下同心;各級(jí)長(zhǎng)官不再樹(shù)立夸耀個(gè)人的功德,也就政務(wù)相當(dāng)勞績(jī)統(tǒng)一;不同的斞斛不再能進(jìn)入國(guó)境使用,諸侯也就不會(huì)生出異心。文王于是把臧地老人拜作太師,以臣下的禮節(jié)恭敬地向他問(wèn)道:“這樣的政事可以推行于天下嗎?”臧地老人默默地不作回應(yīng),抑或漫不經(jīng)心地予以推辭,早晨文王向他征詢意見(jiàn)而夜晚他就逃跑了,從那以后就再也聽(tīng)不到他的消息。
顏淵向孔子問(wèn)道:“文王難道還未能達(dá)到圣人的境界嗎?為什么還要假托于夢(mèng)呢?”孔子說(shuō):“閉嘴,你不要再說(shuō)!文王算得上最完美的圣人了,你怎么能隨意評(píng)論和指責(zé)呢?他也只不過(guò)是短時(shí)間內(nèi)順應(yīng)眾人的心態(tài)罷了?!?br>
【原文】
列御寇為伯昏無(wú)人射(1),引之盈貫(2),措杯水其肘上(3),發(fā)之,適矢復(fù)沓(4),方矢復(fù)寓(5)。當(dāng)是時(shí),猶象人也(6)。伯昏無(wú)人曰:“是射之射(7),非不射之射也(8)。嘗與汝登高山,履危石(9),臨百仞之淵(10),若能射乎?”
于是無(wú)人遂登高山,履危石,臨百仞之淵,背逡巡(11),足二分垂在外(12),揖御寇而進(jìn)之。御寇伏地,汗流至踵(13)。伯昏無(wú)人曰:“夫至人者,上窺青天,下潛黃泉,揮斥八極(14),神氣不變(15)。今汝怵然有恂目之志(16),爾于中也殆矣夫!”
【譯文】
列御寇為伯昏無(wú)人表演射箭的本領(lǐng),他拉滿弓弦,又放置一杯水在手肘上,發(fā)出第一支箭,箭還未至靶的緊接著又搭上了一支箭,剛射出第二支箭而另一支又搭上了弓弦。在這個(gè)時(shí)候,列御寇的神情真像是一動(dòng)也不動(dòng)的木偶人似的。伯昏無(wú)人看后說(shuō):“這只是有心射箭的箭法,還不是無(wú)心射箭的射法。我想跟你登上高山,腳踏危石,面對(duì)百丈的深淵,那時(shí)你還能射箭嗎?”
于是伯昏無(wú)人便登上高山,腳踏危石,身臨百丈深淵,然后再背轉(zhuǎn)身來(lái)慢慢往懸崖退步,直到部分腳掌懸空這才拱手恭請(qǐng)列御寇跟上來(lái)射箭。列御寇伏在地上,嚇得汗水直流到腳后跟。伯昏無(wú)人說(shuō):“一個(gè)修養(yǎng)高尚的‘至人’,上能窺測(cè)青天,下能潛入黃泉,精神自由奔放達(dá)于宇宙八方,神情始終不會(huì)改變。如今你膽戰(zhàn)心驚有了眼花恐懼的念頭,你要射中靶的不就很困難了嗎?”
【原文】
肩吾問(wèn)于孫叔敖曰(1):“子三為令尹而不榮華(2),三去之而色(3)。吾始也疑子,今視子之鼻間栩栩然(4),子之用心獨(dú)奈何?”
孫叔敖曰:“吾何以過(guò)人哉!吾以其來(lái)不可卻也,其去不可止也,吾以為得失之非我也,而色而已矣。我何以過(guò)人哉!且不知其在彼乎,其在我乎?其在彼邪(5)?亡乎我(6);在我邪?亡乎彼。方將躊躇(7),方將四顧(8),何暇至乎人貴人賤哉(9)!”
仲尼聞之曰:“古之真人,知者不得說(shuō)(10),美人不得濫(11),盜人不得劫,伏戲、黃帝不得友(12)。死生亦大矣,而無(wú)變乎己,況爵祿乎!若然者,其神經(jīng)乎大山而無(wú)介(13),入乎淵泉而不濡(14),處卑細(xì)而不憊,充滿天地,既以與人(15),己愈有?!?br>
【譯文】
肩吾向?qū)O叔敖問(wèn)道:“你三次出任令尹卻不顯出榮耀,你三次被罷官也沒(méi)有露出憂愁的神色,起初我對(duì)你確實(shí)不敢相信,如今看見(jiàn)你容顏是那么歡暢自適,你的心里竟是怎樣的呢?”
孫叔敖說(shuō):“我哪里有什么過(guò)人之處啊!我認(rèn)為官職爵祿的到來(lái)不必去推卻,它們的離去也不可以去阻止。我認(rèn)為得與失都不是出自我自身,因而沒(méi)有憂愁的神色罷了。我那里有什么過(guò)人之處??!況且我不知道這官爵是落在他人身上呢,還是落在我身上呢?落在他人身上嗎?那就與我無(wú)關(guān);落在我的身上嗎?那就與他人無(wú)關(guān)。我正心安理得優(yōu)閑自在,我正躊躇滿志四處張望,哪里有閑暇去顧及人的尊貴與卑賤??!”
孔子聽(tīng)到這件事,說(shuō):“古時(shí)候的真人,最有智慧的人不能說(shuō)服他,最美的女人不能使他yín亂,強(qiáng)盜不能夠搶劫他,就是伏羲和黃帝也無(wú)法跟他結(jié)為朋友。死與生也算得上是大事情了,卻不能使他有什么改變,更何況是爵位與俸祿呢?像這樣的人,他精神穿越大山不會(huì)有阻礙,潛入深淵不會(huì)沾濕,處身卑微不會(huì)感到困乏,他的精神充滿于天地,將全部奉獻(xiàn)給他人,自己卻越發(fā)感覺(jué)到充實(shí)富有?!?br>
【原文】
楚王與凡君坐(1),少焉,楚王左右曰凡亡者三(2)。凡君曰:“凡之亡也,不足以喪吾存。夫‘凡之亡不足以喪無(wú)存’,則楚之存,不足以存存(3)。由是觀之,則凡未始亡而楚未始存也?!?br>
【譯文】
楚文王與凡國(guó)國(guó)君坐在一起,不一會(huì)兒,楚王的近臣一次又一次報(bào)告凡國(guó)已經(jīng)滅亡。凡國(guó)國(guó)君說(shuō):“凡國(guó)的滅亡,不足以喪失我的存在。既然‘凡國(guó)的滅亡不足以喪失我的存在’,那么楚國(guó)的存在也不足以保存它的存在。由此看來(lái),那么,凡國(guó)也就未嘗滅亡而楚國(guó)也就未嘗存在了?!?/p>
大知閑閑,小知間間jiàn,大言炎炎,小言詹詹zhān。
【譯解】最有智慧的人,總會(huì)表現(xiàn)出豁達(dá)大度之態(tài);小有才氣的人,總愛(ài)為微小的是非而斤斤計(jì)較。合乎大道的言論,其勢(shì)如燎原烈火,既美好又盛大,讓人聽(tīng)了心悅誠(chéng)服。那些耍小聰明的言論,瑣瑣碎碎,廢話連篇。
大知閑閑,小知間間jiàn,大言炎炎,小言詹詹zhān。出自:《莊子·齊物論》。
《莊子》又名《南華經(jīng)》,是道家經(jīng)文,是戰(zhàn)國(guó)早期莊子及其后學(xué)所著,到了漢代道教出現(xiàn)以后,便尊之為《南華經(jīng)》,且封莊子為南華真人。其書與《周易》《老子》合稱“三玄”。莊子的文章,想象奇幻,構(gòu)思巧妙,多彩的思想世界和文學(xué)意境,文筆汪洋恣肆,具有浪漫主義的藝術(shù)風(fēng)格,瑰麗詭譎,意出塵外,乃先秦諸子文章的典范之作。莊子之語(yǔ)看似夸言萬(wàn)里,想象漫無(wú)邊際,然皆有根基,重于史料議理。魯迅先生說(shuō):“其文則汪洋辟闔,儀態(tài)萬(wàn)方,晚周諸子之作,莫能先也?!北蛔u(yù)為“鉗揵九流,括囊百氏”。莊子最早提出“內(nèi)圣外王思想”對(duì)儒家影響深遠(yuǎn);莊子洞悉易理,深刻指出“《易》以道陰陽(yáng)”;莊子“三籟”思想與《易經(jīng)》三才之道相合。《莊子·山木》篇最早提出了“天與人一也”之天人合一命題。《莊子》與《易經(jīng)》、《黃帝四經(jīng)》、《老子》、《論語(yǔ)》,共為中華民族的幾部源頭性經(jīng)典,她們不僅是道德跟文化的重要載體,而且是古代圣哲修身明德、體道悟道、天人合一后的智慧結(jié)晶。
本文地址:http://www.mcys1996.com/ddjy_131/60215.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!